Translation status

22 Strings 100% Translate
483 Words 100%

Other components

Component Translated Untranslated Untranslated words Checks Suggestions Comments
Home This component is linked to the Contributopia/Main repository. Fix this component to clear its alerts. CC-BY-SA-4.0 Translate
Main Fix this component to clear its alerts. CC-BY-SA-4.0 Translate
Educ-pop This component is linked to the Contributopia/Main repository. Fix this component to clear its alerts. CC-BY-SA-4.0 Translate
Essaimage This component is linked to the Contributopia/Main repository. Fix this component to clear its alerts. CC-BY-SA-4.0 Translate
Footer This component is linked to the Contributopia/Main repository. Fix this component to clear its alerts. CC-BY-SA-4.0 Translate
Journal This component is linked to the Contributopia/Main repository. Fix this component to clear its alerts. CC-BY-SA-4.0 Translate
Support Form This component is linked to the Contributopia/Main repository. Fix this component to clear its alerts. CC-BY-SA-4.0 Translate
Services This component is linked to the Contributopia/Main repository. Fix this component to clear its alerts. CC-BY-SA-4.0 Translate

Translation Information

Project website https://contributopia.org
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Translation license Creative Commons Attribution Share Alike 4.0 International
Repository https://framagit.org/framasoft/contributopia.git
Repository branch master
Last remote commit Merge branch 'finish-fixing-language-handling' into 'master' 9847eb4
tcit authored 6 months ago
Repository containing Weblate translations https://weblate.framasoft.org/git/contributopia/main/
Filemaskapp/locales/*/why.yml
Monolingual base language fileapp/locales/en/why.yml
Translation file app/locales/es/why.yml
None

Committed changes

Contributopia / Support ReasonsSpanish

Committed changes 6 months ago
Yes, no less. One project after another, we demonstrate that free, simple, respectful and community-driven alternatives are possible. In our [collaborative publishing house](@:link.book), our writers let you get freely their digital ebooks and get paid through paper sales or your direct donations. Our [De-google-ify services](@:link.dio/list) are more and more used… There is still a long road to do and we can go on thanks to your support: "There is a long way to go, but the road is Free".
Si, nada menos. Un proyecto tras otro, demostramos que son posibles alternativas gratuitas, simples, respetuosas e impulsadas por la comunidad. En nuestra [editorial colaborativa] (@: link.book), nuestros escritores le permiten obtener libremente sus libros electrónicos digitales y recibir pagos a través de ventas en papel o sus donaciones directas. Nuestros [servicios de Google-ify] (@: link.dio / list) son cada vez más utilizados ... Todavía hay un largo camino por recorrer y podemos seguir gracias a su apoyo: "Hay un largo camino por recorrer , pero el camino es gratis ".
6 months ago
As soon as you click, share, use a software or a website/service, you give it some value. This is attention economy. This attention is then financiarized with advertising and the sale of data (Facebook, Google, Twitter, Microsoft, etc.) or with enclosing type of sales (Apple, Amazon). This attention can also create some value absed upon donation, sharing and participation (Wikipedia). We have chosen this last model for us. This gives us independency from the market laws and total freedom to our donators.
Tan pronto como haga clic, comparta, use un software o un sitio web/servicio, le dará algo de valor. Esta es la economía de la atención. Esta atención se financia con la publicidad y la venta de datos (Facebook, Google, Twitter, Microsoft, etc.) o con el tipo de ventas (Apple, Amazon). Esta atención también puede crear cierto valor absuelto en la donación, el intercambio y la participación (Wikipedia). Hemos elegido este último modelo para nosotros. Esto nos da independencia de las leyes del mercado y libertad total para nuestros donantes.
6 months ago
To manage properly the projects, @:txt.soft is based upon a non-profit (1901 law in France), recognized of general interest. Your donations can be deduced from your taxes (in France only). For instance, with a recurring donation of €120 (€10 per month for one year), the reduction is €79.20 and so the actual expense is €40.80. Doing so, you participate directly to our projects, productions, structural expenses and the salary of several employees.
Para gestionar adecuadamente los proyectos, @: txt.soft se basa en una organización sin ánimo de lucro (ley de 1901 en Francia), reconocida de interés general. Sus donaciones pueden deducirse de sus impuestos (solo en Francia). Por ejemplo, con una donación recurrente de € 120 (€ 10 por mes durante un año), la reducción es de € 79.20 y el gasto real es de € 40.80. Al hacerlo, participa directamente en nuestros proyectos, producciones, gastos estructurales y el salario de varios empleados.
6 months ago
@:txt.soft is a group of retired people, employees, unemployed, artists, teachers and students… Not really spealized in computer science, but well enough informed to know that Free software is a part of the solution. So we commit ourselves to some ethics through a [charter](@:link.soft/charte) and we spent our time highlighting or introducing more and more free solutions to a wider audience.
@: txt.soft es un grupo de personas jubiladas, empleados, desempleados, artistas, maestros y estudiantes ... No realmente especializada en informática, pero lo suficientemente bien informada como para saber que el software libre es parte de la solución. Por lo tanto, nos comprometemos con la ética a través de una [carta] (@: link.soft / charte) y dedicamos nuestro tiempo a destacar o presentar más y más soluciones gratuitas a un público cada vez más amplio.
6 months ago
For 16 years, @:txt.soft has been a french-speaking doorway to free software and culture. A link between developers of open solutions and the general public. The success of alternative services from "@:txt.dio" shows that it’s possible to respect people and their data. We want to go further and only your support will will allow us to propose or refine more services.
Durante 16 años, @: txt.soft ha sido una puerta francófona al software libre y la cultura. Un enlace entre los desarrolladores de soluciones abiertas y el público en general. El éxito de los servicios alternativos de "@: txt.dio" muestra que es posible respetar a las personas y sus datos. Queremos ir más allá y solo su apoyo nos permitirá proponer o refinar más servicios.
6 months ago
NSA, Facebook, Google, Amazon, Microsoft and Apple… E. Snowden revelations have shown that the worst nightmares of computer scientists are alive. We are confined into services, tools and a culture centralising our data and using them with no limits. The only way out goes through using and educating to free softwares and services, respectful of OUR fundamental rights.
NSA, Facebook, Google, Amazon, Microsoft y Apple ... Las revelaciones de E. Snowden han demostrado que las peores pesadillas de los informáticos están vivas. Estamos limitados a servicios, herramientas y una cultura que centraliza nuestros datos y los utiliza sin límites. La única salida es mediante el uso y la educación de software y servicios gratuitos, respetuosos de NUESTROS derechos fundamentales.
6 months ago
6. To change the world altogether
6. Para cambiar el mundo por completo
6 months ago
5. Because the gift economy make us independent
5. Porque la economía de la donación nos hace independientes
6 months ago
4. To choose how you taxes are used
4. Para elegir cómo se utilizan tus impuestos
6 months ago
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 22 483 2,982
Translated 100% 22 483 2,982
Needs editing 0% 0 0 0
Failing check 0% 0 0 0

Last activity

Last change March 4, 2020, 2:40 a.m.
Last author Berto Te

Activity in last 30 days

Activity in last year