// visible for 1 seconds "00:00:00.000-->00:00:01.872" = "PeerTube 是什麼?"; // visible for 2 seconds "00:00:01.872-->00:00:04.153" = "PeerTube 是一個開放原始碼的影片平臺。"; // visible for 2 seconds "00:00:04.153-->00:00:06.549" = "像 YoTube 或 Vimeo"; // visible for 1 seconds "00:00:06.549-->00:00:08.409" = "您可以觀看、留言"; // visible for 1 seconds "00:00:08.409-->00:00:10.106" = "與上傳影片,"; // visible for 1 seconds "00:00:10.106-->00:00:11.606" = "但還有更多……"; // visible for 2 seconds "00:00:11.616-->00:00:14.364" = "它讓您不只是一個使用者!"; // visible for 1 seconds "00:00:15.164-->00:00:16.678" = "您可以將網路個人化,"; // visible for 2 seconds "00:00:16.678-->00:00:18.856" = "只要安裝您自己的 PeerTube 就可以了!"; // visible for 1 seconds "00:00:18.856-->00:00:20.256" = "聯盟式運作"; // visible for 2 seconds "00:00:21.563-->00:00:23.660" = "PeerTube 實體可以互相同步。"; // visible for 2 seconds "00:00:23.660-->00:00:26.501" = "當 Meow-tube 選擇與 Dog-tube 同步,"; // visible for 1 seconds "00:00:26.501-->00:00:27.997" = "所有 Dog-tube 的影片"; // visible for 1 seconds "00:00:27.997-->00:00:29.921" = "都可以在 Meow-tube 上觀看!"; // visible for 2 seconds "00:00:30.213-->00:00:32.996" = "影片檔案仍然在 Dog-tube 的伺服器上"; // visible for 1 seconds "00:00:32.996-->00:00:34.119" = "在串流的時候"; // visible for 2 seconds "00:00:34.119-->00:00:36.313" = "無縫串流到 Meow-tube 上"; // visible for 1 seconds "00:00:36.923-->00:00:38.259" = "這種聯盟式的方法"; // visible for 1 seconds "00:00:38.589-->00:00:40.055" = "建立了一個影片網路"; // visible for 1 seconds "00:00:39.855-->00:00:41.555" = "並共享影片目錄"; // visible for 2 seconds "00:00:41.788-->00:00:44.056" = "又不需要額外的磁碟空間。"; // visible for 1 seconds "00:00:44.577-->00:00:46.425" = "這是網路的基礎!"; // visible for 1 seconds "00:00:47.385-->00:00:49.005" = "P2P 串流"; // visible for 1 seconds "00:00:49.638-->00:00:50.938" = "您不需要資料中心"; // visible for 1 seconds "00:00:50.938-->00:00:52.213" = "來執行 PeerTube。"; // visible for 1 seconds "00:00:52.422-->00:00:54.146" = "當某人觀看影片時,"; // visible for 1 seconds "00:00:54.146-->00:00:55.446" = "它會直接從"; // visible for 1 seconds "00:00:55.446-->00:00:57.212" = "PeerTube 實體串流。"; // visible for 1 seconds "00:00:57.697-->00:00:58.813" = "當許多人"; // visible for 1 seconds "00:00:58.813-->00:01:00.515" = "同時觀看同一部影片時,"; // visible for 1 seconds "00:01:01.135-->00:01:02.835" = "影片的資料就會"; // visible for 1 seconds "00:01:02.835-->00:01:04.452" = "在他們之間於背景共享。"; // visible for 1 seconds "00:01:04.761-->00:01:05.994" = "點對點串流"; // visible for 1 seconds "00:01:05.994-->00:01:07.694" = "讓影片串流更有彈性"; // visible for 1 seconds "00:01:07.694-->00:01:09.460" = "且更有效率:"; // visible for 1 seconds "00:01:09.460-->00:01:10.590" = "成功的影片"; // visible for 1 seconds "00:01:10.590-->00:01:12.241" = "不應該讓站臺當掉。"; // visible for 1 seconds "00:01:13.226-->00:01:15.005" = "使用者自由"; // visible for 1 seconds "00:01:15.005-->00:01:16.578" = "PeerTube 是開放原始碼軟體"; // visible for 2 seconds "00:01:16.578-->00:01:18.889" = "由社群驅動開發。"; // visible for 2 seconds "00:01:18.915-->00:01:21.538" = "機構、媒體、社群、"; // visible for 2 seconds "00:01:21.538-->00:01:24.436" = "任何人都可以建立他們自己的影片平臺,"; // visible for 2 seconds "00:01:24.436-->00:01:26.755" = "制定自己的規則,且花費低廉。"; // visible for 1 seconds "00:01:27.231-->00:01:28.372" = "長期來說,"; // visible for 1 seconds "00:01:28.372-->00:01:30.240" = "您可以找到並加入"; // visible for 2 seconds "00:01:30.240-->00:01:32.938" = "真正適合您的 PeerTube 實體。"; // visible for 1 seconds "00:01:32.938-->00:01:34.738" = "讓網路再次掌握在您手中,"; // visible for 0 seconds "00:01:34.770-->00:01:35.583" = "取回控制權,"; // visible for 1 seconds "00:01:35.583-->00:01:36.933" = "一次一部影片……"; // visible for 1 seconds "00:01:36.933-->00:01:38.536" = "只要加入 PeerTube:"; // visible for 1 seconds "00:01:38.536-->00:01:40.151" = "Joinpeertube.org";