"online_help" = "Ayuda en línea"; "open_chat" = "Abrir el chat"; "open_chat_new_window" = "Abrir el chat en otra ventana"; "close_chat" = "Cerrar el chat"; "use_chat" = "Habilitar el chat"; "use_chat_help" = "Activado, abre el chat junto al vídeo."; "share_chat_link" = "Compartir el enlace de esta sala de chat"; "read_only" = "Sólo lectura"; "show_scrollbarr" = "Mostrar la barra de desplazamiento"; "transparent_background" = "Fondo transparente (para la integración en directos, por ejemplo con OBS)"; "tips_for_streamers" = "para agregar el chat a su OBS, genere un enlace de «solo lectura» y utilícelo como «fuente o canal web»."; "copy" = "Copiar"; "copied" = "copied"; "link_copied" = "Enlace copiado"; "error" = "Error"; "open" = "Abrir"; "use_current_theme_color" = "Utilizar los colores del tema actual"; "generate_iframe" = "Generar un iframe para incrustar el chat en un sitio web"; "chat_for_live_stream" = "Chat para transmisión en vivo:"; "room_name" = "Nombre de la Sala"; "room_description" = "Sala descripción"; "not_found" = "No encontrado"; "video" = "Vídeo"; "channel" = "Canal"; "last_activity" = "Última actividad"; "web" = "Web"; "connect_using_xmpp" = "Conectar utilizando XMPP"; "connect_using_xmpp_help" = "Puede conectar a la sala con una XMPP cuanta externa, y su favorito XMPP cliente."; "important_note_title" = "

Notas importantes

"; "important_note_text" = "Puede encontrar la documentación del plugin aquí:\nDocumentación del plugin Peertube Livechat.\n"; "diagnostic" = "Antes de pedir ayuda, por favor, use la herramienta de diagnóstico:\n Lanzar diagnóstico\n (si este botón no abre una nueva ventana, por favor, intente recargar la página).\n"; "chat_title" = "

Chat

"; "list_rooms_label" = "Listar salas existentes"; "list_rooms_description" = "Listar salas\n"; "federation_description" = "

Federación

\nLos siguientes ajustes se refieren a la federación con otras instancias de Peertube,\ny otros software del fediverso.\n"; "federation_no_remote_chat_label" = "No mostrar chats remotos"; "federation_no_remote_chat_description" = "Marcando este ajuste, su instancia nunca mostrará los chats de los vídeos remotos.\n"; "federation_dont_publish_remotely_label" = "No publicar información del chat"; "federation_dont_publish_remotely_description" = "Al aceptar esta configuración, su instancia no publicara la información del chat en el fediverse.\nInstancias remotas de Peertube no estaran al tanto de la existencia de chat rooms liados a sus videos.
\nPorfavor note: si ya tiene chats en progreso, es posible que la información ya haya sido publicada.\nTendra que esperar a la próxima actualización del video antes de que la información sea ocultada.\nAdemas, si desactiva esta configuracion, tendra que esperar a la próxima actualización del video antesde que la información \nsea publicada otra vez. Esta actualización sucede, ente otros, cuando un evento en vivo reanuda o se detiene.
\nPorfavor note: esta configuración solo afecta la publicación de información via el protocolo ActivityPub.\nElla no prevendra une applicación remota de detectar la presencia de chats y de intentar connectarse a ellos.\n"; "external_auth_description" = "external_auth_description"; "external_auth_custom_oidc_title" = "external_auth_custom_oidc_title"; "external_auth_custom_oidc_label" = "external_auth_custom_oidc_label"; "external_auth_custom_oidc_description" = "external_auth_custom_oidc_description"; "external_auth_custom_oidc_button_label_label" = "external_auth_custom_oidc_button_label_label"; "external_auth_custom_oidc_button_label_description" = "external_auth_custom_oidc_button_label_description"; "external_auth_custom_oidc_discovery_url_label" = "external_auth_custom_oidc_discovery_url_label"; "external_auth_oidc_client_id_label" = "external_auth_oidc_client_id_label"; "external_auth_oidc_client_secret_label" = "external_auth_oidc_client_secret_label"; "external_auth_oidc_redirect_uris_info_description" = "external_auth_oidc_redirect_uris_info_description"; "external_auth_google_oidc_label" = "external_auth_google_oidc_label"; "external_auth_google_oidc_description" = "external_auth_google_oidc_description"; "external_auth_facebook_oidc_label" = "external_auth_facebook_oidc_label"; "external_auth_facebook_oidc_description" = "external_auth_facebook_oidc_description"; "chat_behaviour_description" = "

Chat comportamiento

"; "room_type_label" = "Tipo de sala"; "room_type_description" = "Puede elegir tener distintas salas para cada video, o agruparlas por canal."; "room_type_option_video" = "Cada video tiene su propria sala de webchat"; "room_type_option_channel" = "Salas de webchat son grupadas por su canal"; "auto_display_label" = "Abrir el chat automaticamente"; "auto_display_description" = "Cuando se reproduzca un vídeo, el chatbox se abrirá automáticamente."; "open_blank_label" = "Muestra el botón «abrir en ventana nueva»"; "open_blank_description" = "Habrá un botón para abrir el web chat en una nueva ventana."; "share_url_label" = "Muestra el botón \"enlace para compartir el chat\""; "share_url_description" = "Se mostrará un botón para compartir la url del chat (puede usarse para integración con OBS, por ejemplo)."; "share_url_option_nobody" = "No mostrar a nadie"; "share_url_option_everyone" = "Mostrar a todos"; "share_url_option_owner" = "Mostrar para el propietario del vídeo"; "share_url_option_owner_moderators" = "Mostrar para el propietario del vídeo y los moderadores de la instancia"; "per_live_video_label" = "Los usuarios pueden activar el chat para sus directos"; "per_live_video_description" = "Si se marca, todos los vídeos en directo tendrán un checkbox en sus propiedades para activar el web chat."; "per_live_video_warning_description" = "\n Ha activado la configuración \"Usuarions pueden activar el chat para sus en vivo\".\n Es redundante con la configuración \"Activar el chat para todos los en vivos\".\n\n"; "all_lives_label" = "Activar chat para todos los en vivos"; "all_lives_description" = "Si se marca, el chat sera activado para todos los en vivos."; "all_non_lives_label" = "Activar chatpara todos los no - en vivos"; "all_non_lives_description" = "Si está marcada, el chat se habilitará para todos los vídeos que no sean en directo."; "videos_list_label" = "Activar chat para estos vídeos"; "videos_list_description" = "UUIDs de los videos para los cuales se desea un chat web.\n Pueden ser videos no en vivo. Una por línea.
\nPuede agregar comentarios: todo lo que este detras del caracter # no sera interpretado y las líneas vacías ignoradas.
\nNo agregue videos privados, los UUID se enviarán al frontend.\n"; "no_anonymous_label" = "Esconder chat para usuarios anónimos"; "no_anonymous_description" = "Si se marca, los usuarios anónimos de Peertube no verán el chat.\nFuncionalidad en desarrollo.\nSi la activas, es muy recomendable marcar también \"No publicar información del chat\".\nDe lo contrario, algunas herramientas de terceros podrían intentar abrir el chat , generando comportamientos imprevistos.\n"; "auto_ban_anonymous_ip_label" = "Banear la IP del usuario si le banean de una sala de chat"; "auto_ban_anonymous_ip_description" = "Al habilitar esta opción, cada vez que un usuario anónimo sea excluido de una sala de chat, su IP también será baneada del servidor de chat.\nAdvertencia: si su instancia está abierta a la inscripción, cualquier usuario podría crear un chat de trampa, invitar a los usuarios a unirse y banear automáticamente todas las IP de esos usuarios anónimos.\nLa lista de IP baneadas no se almacena, se borrará al reiniciar el servidor o cuando cambie la configuración de algún plugin.\nLas IP baneadas se guardan en los archivos de registro del servidor Prosody, por lo que los administradores del servidor pueden eventualmente usar algunas herramientas externas (como fail2ban) para bloquear el acceso las IP de manera más amplia.\n"; "theming_advanced_description" = "

Tematización

"; "avatar_set_label" = "Conjunto de avatares"; "avatar_set_description" = "Puedes elegir entre varios conjuntos diferentes, los avatares predeterminados que se utilizarán para los usuarios del chat.\nConsulta la documentación:\n Ajustes.\n"; "avatar_set_option_sepia" = "Sepia (mascota de Peertube)"; "avatar_set_option_cat" = "Gatos"; "avatar_set_option_bird" = "Pájaros"; "avatar_set_option_fenec" = "Fenecos (mascota de Mobilizon)"; "avatar_set_option_abstract" = "Abstracto"; "avatar_set_option_legacy" = "Avatares Sepia tradicionales (incluidos en versiones anteriores del plugin)"; "converse_theme_label" = "ConverseJS tematización"; "converse_theme_description" = "Elige la converseJS tematización que quiere utilizar por favor."; "converse_theme_option_peertube" = "Peertube tematización"; "converse_theme_option_default" = "ConverseJS tematización por defecto"; "converse_theme_option_concord" = "Tema concord de ConverseJS"; "autocolors_label" = "Detección de color automatica"; "autocolors_description" = "Intenta detectar automáticamente los colores del tema actual del usuario.
\nCuando está habilitado, el plugin intenta detectar automáticamente los colores para aplicarlos al tema del chat.
\nSi no funciona correctamente para algunos de sus temas de Peertube, puede deshabilitar esta opción.\nPuede informar de un error en el\n\n rastreador de problemas\n. No olvide especificar qué tema no funciona.\n"; "chat_style_label" = "Atributo de estilo iframe del Webchat"; "chat_style_description" = "Se agregarán estilos adicionales en el atributo de estilo iframe.
\nPor ejemplo: height:400px;\n"; "prosody_advanced_description" = "

Configuración avanzada del servidor de chat

"; "help_builtin_prosody_label" = "Servidor prosody"; "help_builtin_prosody_description" = "Este plugin utiliza el servidor XMPP Prosody para manejar salas de chat.
\nEste plugin viene con una AppImage de Prosody, que se utilizará para ejecutar el servicio.\n"; "system_prosody_label" = "Use el sistema Prosody"; "system_prosody_description" = "Advertencia: no marque este parametro si no está seguro de lo que está haciendo.
\nAl seleccionar este parametro su Peertube utilizará el servidor Prosody por defecto en su sistema,\ny no el incorporado en la AppImage.
\nUtilize esto solamente si encuentra problemas con el servidor Prosody de la AppImage.\n"; "disable_websocket_label" = "Desactivar Websocket"; "disable_websocket_description" = "Con Peertube >= 5.0.0, este plugin intenta usar una conexión Websocket para chatear.\nSi el navegador o la conexión del usuario son incompatibles, el navegador recurrirá automáticamente al protocolo BOSH.\n
\n En ciertos casos esto puede fallar. Por ejemplo, si tiene un proxy inverso frente a Peertube que no\npermite una conexión Websocket para plugins.\nEn tal caso, puede marcar este parámetro para deshabilitar las conexiones Websocket.\n"; "prosody_port_label" = "Prosody puerto"; "prosody_port_description" = "El puerto que sera usado por el servidor Prosody.
\n Cámbielo si este puerto ya está en uso en su servidor.
\nPuede cerrar este puerto con su cortafuegos, no sera accesible desde el mundo exterior.
\nNota: esto podría cambiar en un futuro cercano, ya que está previsto agregar una función para activar las conexiones externas.\n"; "prosody_peertube_uri_label" = "URL de Peertube para peticiones de API"; "prosody_peertube_uri_description" = "Por favor, deje esta configuración vacía si no sabe lo que está haciendo.
\nEn algunos casos raros, Prosody no puede llamar a la API de Peertube desde su URI pública.\nPuede usar este campo para personalizar el URI de Peertube para los módulos de Prosody\n(por ejemplo, con \"http://localhost:9000\" o \"http://127.0.0.1:9000\").\n"; "prosody_muc_log_by_default_label" = "Contenido de los logs de las salas por defecto"; "prosody_muc_log_by_default_description" = "Si está marcado, el contenido de la sala de chat se guardará de forma predeterminada.\nCualquier usuario que se una a una sala verá lo que se escribió antes de unirse.
\nTenga en cuenta que siempre es posible habilitar/deshabilitar el contenido\nsalvaguardado de una sala específica, editando sus propiedades.\n"; "prosody_muc_expiration_label" = "Caducidad del historial de la sala"; "prosody_muc_expiration_description" = "Aquí puede elegir cuánto tiempo el servidor conserva el contenido de la sala de chat. El valor puede ser:\n\n"; "prosody_room_allow_s2s_label" = "Activar conexión a la sala con cuentas XMPP externas"; "prosody_room_allow_s2s_description" = "Al habilitar esta opción, será posible conectarse a salas utilizando cuentas XMPP externas y clientes XMPP.
\n\nAdvertencia, habilitar esta opción puede solicitar un servidor adicional y una configuración de DNS.\n\n Por favor, consulte la documentación:\n\n Habilitar conexiones con cuentas XMPP externas.\n\n"; "prosody_s2s_port_label" = "Puerto Prosody de servidor a servidor"; "prosody_s2s_port_description" = "El puerto que se usará para las conexiones XMPP s2s (servidor a servidor).
\nDebe utilizar el puerto estándar 5269.\nDe lo contrario, debería \n configurar un registro DNS específico\n.\n"; "prosody_s2s_interfaces_label" = "Interfaces de red de servidor a servidor"; "prosody_s2s_interfaces_description" = "Las interfaces de red para escuchar conexiones de servidor a servidor.
\nLista de direcciones IP para escuchar, separadas por comas (se eliminarán los espacios).
\nPuede utilizar «*» para escuchar en todas las interfaces IPv4 y «::» para todas las IPv6.
\nEjemplos:\n\n"; "prosody_certificates_dir_label" = "Directorio de certificados"; "prosody_certificates_dir_description" = "Si este campo está vacío, el plugin generará y utilizará certificados autofirmados.
\nSi desea utilizar otros certificados, sólo tiene que especificar aquí el directorio donde\nProsody puede encontrarlos. Nota: el usuario \"peertube\" debe tener acceso de lectura a este directorio.\n"; "prosody_c2s_label" = "Activar las conexiones cliente-servidor"; "prosody_c2s_description" = "Habilitar clientes XMPP para conectarse al servidor Prosody integrado.
\nEsta opción sólo permite conexiones desde clientes en localhost.\n"; "prosody_c2s_port_label" = "Puerto de cliente a servidor Prosody"; "prosody_c2s_port_description" = "El puerto que utilizará el módulo c2s del servidor Prosody integrado.
\nLos clientes XMPP deben usar este puerto para conectarse.
\n Cámbielo si este puerto ya está en uso en su servidor.
\nPuede mantener este puerto cerrado con su cortafuegos por ahora, no se accederá desde el mundo exterior.
\n Nota: esto podría cambiar en un futuro cercano, ya que está previsto agregar una función para activar las conexiones externas.\n"; "prosody_c2s_interfaces_label" = "prosody_c2s_interfaces_label"; "prosody_c2s_interfaces_description" = "prosody_c2s_interfaces_description"; "prosody_components_label" = "Habilitar componentes externos personalizados de Prosody"; "prosody_components_description" = "Activar el uso de componentes XMPP externos.
\n Esta opción por sí sola solo permite conexiones desde localhost.
\nDebes configurar las interfaces de escucha y abrir el puerto en tu cortafuegos para que esté disponible desde servidores remotos.
\nEsta función se puede utilizar, por ejemplo, para conectar algunos bots a las salas de chat.\n"; "prosody_components_port_label" = "Puerto de componentes externos Prosody"; "prosody_components_port_description" = "El puerto que usarán los componentes XMPP para conectarse al servidor Prosody.
\nCámbielo si este puerto ya está en uso en su servidor.
\nPuede mantener este puerto cerrado con su firewall por ahora, no se accederá desde el mundo exterior.\n"; "prosody_components_interfaces_label" = "Interfaces de red de componentes externos de Prosody"; "prosody_components_interfaces_description" = "Las interfaces de red para escuchar las conexiones de componentes externos.
\nLista de IP para escuchar, separadas por coma (se eliminarán los espacios).
\nPuede utilizar «*» para escuchar en todas las interfaces IPv4 y «::» para todas las IPv6.
\nEjemplos:\n\n"; "prosody_components_list_label" = "Componentes externos"; "prosody_components_list_description" = "Los componentes externos a declarar:\n\n"; "experimental_warning" = "Característica experimental:esta característica aún es experimental\n"; "configuration_description" = "

Configuracion avanzada del canal

\nLos parametros a continuación conciernen las opciones avanzadas del canal:\nlos usuarios podrán añadir personalización adicional a sus canales,\nactivar el bot de moderación, ...\n"; "disable_channel_configuration_label" = "Desactivar la configuración avanzada del canal y el chatbot"; "save" = "Salvaguardar"; "cancel" = "Cancelar"; "successfully_saved" = "Salvaguardado éxitosamente"; "menu_configuration_label" = "Salas de chat"; "livechat_configuration_title" = "Configura las salas de chat de tus directos"; "livechat_configuration_desc" = "Aquí puedes configurar algunas opciones avanzadas para salas de chat asociadas a tus retransmisiones en directo."; "livechat_configuration_please_select" = "Selecciona a continuación uno de tus canales para configurar sus opciones de chat."; "livechat_configuration_channel_title" = "Opciones de canal"; "livechat_configuration_channel_desc" = "Puedes configurar aquí algunas opciones para este canal (políticas de moderación, ...)."; "livechat_configuration_channel_slow_mode_label" = "Modo lento"; "livechat_configuration_channel_slow_mode_desc" = "Valor del modo lento:\n\n"; "livechat_configuration_channel_enable_bot_label" = "Habilitar el bot de moderación"; "livechat_configuration_channel_bot_options_title" = "Opciones del bot de moderación"; "livechat_configuration_channel_forbidden_words_label" = "Palabras o expresiones prohibidas"; "livechat_configuration_channel_forbidden_words_desc" = "Puedes configurar algunas palabras que serán moderadas automáticamente por el bot (los mensajes que contengan dichas palabras serán borrados instantáneamente).\nTambién puedes añadir una razón opcional que se mostrará en el lugar de los mensajes eliminados.\nSe proporcionan varios ejemplos en la página de documentación.\n"; "livechat_configuration_channel_forbidden_words_desc2" = "Una palabra o expresión por línea. Si pones varias palabras en una línea, solo coincidirá con los mensajes que contengan la secuencia completa.\n"; "livechat_configuration_channel_forbidden_words_reason_label" = "Motivo"; "livechat_configuration_channel_forbidden_words_reason_desc" = "Motivo para mostrar además de eliminar los mensajes"; "livechat_configuration_channel_forbidden_words_regexp_label" = "Considéralo como expresiones regulares"; "livechat_configuration_channel_forbidden_words_regexp_desc" = "Marcando esta opción, puedes usar expresiones regulares."; "livechat_configuration_channel_forbidden_words_label_label" = "livechat_configuration_channel_forbidden_words_label_label"; "livechat_configuration_channel_forbidden_words_label_desc" = "livechat_configuration_channel_forbidden_words_label_desc"; "livechat_configuration_channel_forbidden_words_applytomoderators_label" = "Moderar también los mensajes de los moderadores"; "livechat_configuration_channel_forbidden_words_applytomoderators_desc" = "Por defecto, los mensajes de los moderadores no se borrarán cuando contengan palabras prohibidas.\n Al marcar esta opción, los mensajes de los moderadores también se eliminarán.\n"; "livechat_configuration_channel_forbidden_words_comments_label" = "Comentarios"; "livechat_configuration_channel_forbidden_words_comments_desc" = "Puedes añadir aquí algunos comentarios sobre esta regla, para recordar cómo y por qué la creaste.\n Estos comentarios son puramente indicativos, y no influyen en el comportamiento del bot.\n"; "livechat_configuration_channel_quote_label" = "Temporizador"; "livechat_configuration_channel_quote_desc" = "Puedes configurar varios temporizadores que enviaran mensajes cada cierto intervalo.\nEstos mensages los enviara el bot cada X minutos.\nPuedes por ejemplo hacer que el bot muestre información de tus patrocinadores cada 5 minutos.\n"; "livechat_configuration_channel_quote_label2" = "Mensajes"; "livechat_configuration_channel_quote_desc2" = "Un mensaje por línea.\nSi hay varios mensajes, se seleccionará uno al azar cada X minutos.\n"; "livechat_configuration_channel_quote_delay_label" = "Enviar cada X minutos"; "livechat_configuration_channel_quote_delay_desc" = "El bot publicará el mensaje cada X minutos.\n"; "livechat_configuration_channel_command_label" = "Comando del bot"; "livechat_configuration_channel_command_desc" = "Puedes configurar el bot para que responda a comandos.\nUn comando es un mensaje que comienza con \"!\", como por ejemplo \"!help\" que llama al comando \"help\".\n"; "livechat_configuration_channel_command_cmd_label" = "Comando"; "livechat_configuration_channel_command_cmd_desc" = "El comando, sin el \"!\" inicial. Por ejemplo \"ayuda\", \"patrocinador\",...\n"; "livechat_configuration_channel_command_message_label" = "Mensaje"; "livechat_configuration_channel_command_message_desc" = "El mensaje a enviar."; "livechat_configuration_channel_for_more_info" = "Para más información sobre cómo configurar esta funciónalidad, consulte la documentación haciendo clic en el botón de ayuda.\n"; "livechat_configuration_channel_banned_jids_label" = "Usuarios baneados y patrones"; "livechat_configuration_channel_bot_nickname" = "Nick del bot"; "validation_error" = "validation_error"; "invalid_value" = "Valor inválido."; "invalid_value_missing" = "invalid_value_missing"; "invalid_value_wrong_type" = "invalid_value_wrong_type"; "invalid_value_wrong_format" = "invalid_value_wrong_format"; "invalid_value_not_in_range" = "invalid_value_not_in_range"; "invalid_value_file_too_big" = "invalid_value_file_too_big"; "invalid_value_duplicate" = "invalid_value_duplicate"; "too_many_entries" = "too_many_entries"; "slow_mode_info" = "Modo lento activado, los usuarios pueden enviar un mensaje cada %1$s segundos."; "chatroom_not_accessible" = "Esta sala de chat no existe, o no esta accesible para ti."; "login_using_external_account" = "Iniciar sesión usando una cuenta externa"; "login_remote_peertube" = "Iniciar sesión usando una cuenta de otra instancia Peertube:"; "login_remote_peertube_url" = "Tu URL de instancia Peertube"; "login_remote_peertube_searching" = "Buscar el vídeo en la instancia Peertube..."; "login_remote_peertube_url_invalid" = "URL Peertube inválida."; "login_remote_peertube_no_livechat" = "El plugin livechat no esta instalado en esta instancia."; "login_remote_peertube_video_not_found" = "Este vídeo no está disponible en esta instancia de Peertube."; "login_remote_peertube_video_not_found_try_anyway" = "En algunos casos, el vídeo aún se puede recuperar si se conecta a la instancia remota."; "login_remote_peertube_video_not_found_try_anyway_button" = "Intenta abrir de todas formas el video en la instancia Peertube"; "login_remote_peertube_video_open_failed" = "login_remote_peertube_video_open_failed"; "login_external_auth_alert_message" = "login_external_auth_alert_message"; "tasks" = "tasks"; "task_list_create" = "task_list_create"; "task_list_create_error" = "task_list_create_error"; "task_list_name" = "task_list_name"; "task_list_delete" = "task_list_delete"; "task_list_delete_confirm" = "task_list_delete_confirm"; "task_create" = "task_create"; "task_name" = "task_name"; "task_description" = "task_description"; "task_delete" = "task_delete"; "task_delete_confirm" = "task_delete_confirm"; "task_list_pick_title" = "task_list_pick_title"; "task_list_pick_empty" = "task_list_pick_empty"; "task_list_pick_message" = "task_list_pick_message"; "promote" = "promote"; "livechat_configuration_channel_emojis_title" = "livechat_configuration_channel_emojis_title"; "livechat_configuration_channel_emojis_desc" = "livechat_configuration_channel_emojis_desc"; "livechat_emojis_shortname" = "livechat_emojis_shortname"; "livechat_emojis_shortname_desc" = "livechat_emojis_shortname_desc"; "livechat_emojis_file" = "livechat_emojis_file"; "livechat_emojis_file_desc" = "livechat_emojis_file_desc"; "action_import" = "action_import"; "action_export" = "action_export"; "action_import_emojis_info" = "action_import_emojis_info"; "action_add_entry" = "action_add_entry"; "action_remove_entry" = "action_remove_entry"; "action_remove_entry_confirm" = "action_remove_entry_confirm"; "loading_error" = "loading_error"; "share_chat_embed" = "share_chat_embed"; "share_chat_peertube_tips" = "share_chat_peertube_tips"; "share_chat_dock" = "share_chat_dock"; "share_chat_dock_tips" = "share_chat_dock_tips"; "token_label" = "token_label"; "token_password" = "token_password"; "token_date" = "token_date"; "token_action_create" = "token_action_create"; "token_action_revoke" = "token_action_revoke"; "token_default_label" = "token_default_label"; "token_action_revoke_confirm" = "token_action_revoke_confirm"; "auth_description" = "auth_description"; "livechat_token_disabled_label" = "livechat_token_disabled_label"; "livechat_token_disabled_description" = "livechat_token_disabled_description";