1 00:00:02,280 --> 00:00:04,780 پشت صحد پیرتوب 2 00:00:05,846 --> 00:00:06,860 framasoft decentralizes 3 00:00:06,885 --> 00:00:08,067 framasoft أئیه مادی داد 4 00:00:15,273 --> 00:00:19,340 پات Peertube، وجاود دارو نیروی "De-Google-Ify". 5 00:00:22,173 --> 00:00:23,665 در مین کارکران Peertube 6 00:00:23,760 --> 00:00:25,548 Chocobozzz وجاود دارو 7 00:00:25,585 --> 00:00:27,618 Peertube کتک Chocobozzzs 8 00:00:27,685 --> 00:00:30,126 چهار كسی آنرا رازی 2 سل توسع داد. 9 00:00:30,152 --> 00:00:33,026 بختی از مرشد به Peertube کمک مینید: 10 00:00:33,452 --> 00:00:35,135 ماری -Cécile با گودووین 11 00:00:35,202 --> 00:00:37,056 خدايل كار مي كردن 12 00:00:37,115 --> 00:00:38,523 در طنجر كربر 13 00:00:38,557 --> 00:00:40,515 فهمندن 14 00:00:40,607 --> 00:00:43,123 چتم سیستمه ها کارور مینورد 15 00:00:43,165 --> 00:00:44,815 و چغندر آنا رضا تطبیر مرغ مردر. 16 00:00:44,891 --> 00:00:46,724 این چیزی رایه اوه به پیرتوب سی آرد. 17 00:00:46,778 --> 00:00:49,197 یکی از مشرایکتکنانگان کد Peertube 18 00:00:49,520 --> 00:00:50,884 Rigelk، 19 00:00:51,664 --> 00:00:54,071 به سر در مورد ایران 20 00:00:54,104 --> 00:00:56,090 و شروع 21 00:00:56,124 --> 00:00:59,211 برری نایموشدن آن در طول كنفرانس ها 22 00:00:59,380 --> 00:01:01,117 و سفت به كود 23 00:01:01,228 --> 00:01:02,883 این چطوره بدار 24 00:01:02,908 --> 00:01:05,789 ويك چيز منجر به ديگري، اوه عضو Framasoft 25 00:01:05,856 --> 00:01:09,723 دیود روویی بزیار گزارشات 26 00:01:10,050 --> 00:01:11,250 براری Peertube 27 00:01:11,477 --> 00:01:14,470 و همچنین طلسم Peertube ari 28 00:01:14,496 --> 00:01:16,423 سپا، 29 00:01:16,496 --> 00:01:18,576 یك هيچك پاك ككك نموداد Peertube. 30 00:01:19,823 --> 00:01:23,030 "چرخیده یوتیوب می توند غار تاریخ |" 31 00:01:24,102 --> 00:01:24,863 ماختج كرديم 32 00:01:24,877 --> 00:01:26,770 نوشندن پش از Fosdem، 33 00:01:26,830 --> 00:01:28,043 تبهب آنلاین باهد انجام روز 34 00:01:28,057 --> 00:01:29,057 ما نمی خواستیم ام 35 00:01:29,130 --> 00:01:30,370 زمينه پيپ كورن 36 00:01:30,416 --> 00:01:34,090 شماء این نوم افزار رايگاني رايگان يجان يجان يگان به طور غیاقانیان دانلوئید 37 00:01:34,410 --> 00:01:35,410 ما نمی دانستیم … 38 00:01:35,516 --> 00:01:38,682 و یاز روز ماطاربره Chocobozzz شندیدی 39 00:01:39,479 --> 00:01:42,789 یک توس 40 00:01:42,923 --> 00:01:45,349 و متخصصان حیوانی ماهیان "Peertube" در زمين آزاد خويد، 41 00:01:45,712 --> 00:01:47,484 غول متهم 42 00:01:48,071 --> 00:01:49,551 و فدال 43 00:01:49,624 --> 00:01:52,098 پترم فریان ویدئولو 44 00:01:53,617 --> 00:01:55,383 سلام، به خانه من خیز آمید 45 00:01:56,230 --> 00:01:57,506 من ديودو روويم 46 00:01:57,531 --> 00:01:58,783 یک هرنمند تصویر 47 00:01:58,808 --> 00:02:01,696 از سل 2010 از نروم افازارهای آزادسال آزاد استفاد میمه 48 00:02:01,909 --> 00:02:03,450 و FramaSoft گالارسارات گاازده شده است. 49 00:02:03,475 --> 00:02:05,125 کمپین مشاركته 50 00:02:05,474 --> 00:02:06,997 ما قصد داریم به دي دايد Pouhiou 51 00:02:07,022 --> 00:02:08,992 از آنجا كه ماباده در Peertube کار كنيم. 52 00:02:10,090 --> 00:02:10,683 سلام Pouhiou 53 00:02:10,708 --> 00:02:11,050 چطوره بزرگ میکنی؟ 54 00:02:11,085 --> 00:02:12,169 صبر كنيد، اجزهي حسيد من راجر كذف كنم … 55 00:02:12,208 --> 00:02:12,676 به خانه خند خوش آمید! 56 00:02:14,836 --> 00:02:15,450 من فكر مي كنك … 57 00:02:15,483 --> 00:02:18,390 در 3 ... شماء بیاد قرعه کشی كشیاد "v" به عنوان پیون پیروز، اما با 3. 58 00:02:19,883 --> 00:02:22,956 يايني كه براي اژه شما نایز به 3 شاخدار داردی 59 00:02:22,983 --> 00:02:24,550 بی ایدی بگئوی … 60 00:02:24,610 --> 00:02:26,543 ما کمی تغییر دهنده مین كنيم 61 00:02:26,776 --> 00:02:27,516 لوگوی Peertube: 62 00:02:27,541 --> 00:02:29,694 ما "همسالان" رادر كلايجس بونوسیم 63 00:02:30,000 --> 00:02:32,683 و ماک 3 کودک بسته در کنار "Peertube". 64 00:02:33,150 --> 00:02:34,483 وانستان اینک 3 مفتل وجود دارو. 65 00:02:34,553 --> 00:02:38,320 "این سه معین چیاست؟" 66 00:02:38,679 --> 00:02:40,733 ای به منایی سیستم پلاگینت 67 00:02:40,800 --> 00:02:44,146 و یین وایقیته بهتر خط داباره باززايی 68 00:02:44,553 --> 00:02:48,046 كه به شما شماقي داد تاقع كم كند 69 00:02:48,080 --> 00:02:50,230 و شماء نایزی به انامام هیم ناردی كود هاست گرگ. 70 00:02:50,330 --> 00:02:52,263 در حات بال های هویمی گیرم 71 00:02:52,277 --> 00:02:54,896 به نفی عاظال Steampunk 72 00:02:54,983 --> 00:02:56,456 یا 3 بلین … 73 00:02:56,656 --> 00:02:59,239 من به شماء بی معنی ماجیم … 74 00:03:01,553 --> 00:03:03,201 اما منول اخبار جمعه رستم دارو 75 00:03:03,226 --> 00:03:05,064 از بلین ها هاری چرم، من حممتا انجار میدم! 76 00:03:05,100 --> 00:03:07,556 من فراری داشم 77 00:03:07,870 --> 00:03:09,303 ماهر خلفان بالون هوای گیرم. 78 00:03:09,350 --> 00:03:10,350 يقعا؟ 79 00:03:11,117 --> 00:03:12,996 عالاه! 80 00:03:13,383 --> 00:03:15,516 من هیم زن و طرفه آرما 81 00:03:16,110 --> 00:03:17,113 از بلین ها هویمی گیرم. 82 00:03:17,160 --> 00:03:18,160 و شماء در موراد كوه صحديي 83 00:03:18,267 --> 00:03:19,963 اما ما می تونم 84 00:03:19,988 --> 00:03:21,646 یك نمااد كچك كچك ر بسابز 85 00:03:22,373 --> 00:03:24,432 هماناتور كيك پييا يك پيياي كيفي 86 00:03:24,580 --> 00:03:27,023 در ... وای نگه سوداست! 87 00:03:33,603 --> 00:03:35,137 من ماری Cécile Hastm 88 00:03:35,200 --> 00:03:36,073 و بروی زندی، 89 00:03:36,098 --> 00:03:37,511 من سعی سینگم محوطار کوچک كار کنم 90 00:03:37,538 --> 00:03:39,315 اما من صوتحبا پتم 91 00:03:39,346 --> 00:03:41,163 بنابرین، آره، در میان وقع من یك طراف هاتم 92 00:03:41,247 --> 00:03:42,764 من همچنین سعی سی کوچک حرفه ام رسم 93 00:03:42,789 --> 00:03:44,030 به صدا رنگرزی پشم 94 00:03:44,217 --> 00:03:46,303 از آنجا کیه بی ایدی صادق بشیم 95 00:03:46,617 --> 00:03:47,617 کامپیها خته کستند 96 00:03:47,689 --> 00:03:49,501 مدم ملاقات مینند 97 00:03:49,526 --> 00:03:51,632 چکی از ایجزه یازشاه استفاد می شود؟ 98 00:03:52,697 --> 00:03:55,043 در Interwiews من يهبري كري 99 00:03:55,456 --> 00:03:58,983 من به افریدی كه بختي از محمد آزاد نوتدند صحد كردم 100 00:03:59,490 --> 00:04:02,960 انجمن مملمان یام معلوم ماندن 101 00:04:03,040 --> 00:04:05,780 به انتون مولز از نمنه Peertube از آکادمی لیون استفاد می شود. 102 00:04:06,913 --> 00:04:09,630 پاسخ دهید مساوال استفده بزیار راش وجود دارو 103 00:04:09,703 --> 00:04:11,176 این زانجی روزمرهت: 104 00:04:11,317 --> 00:04:13,070 "من سی خواهم ایک ویدیو را تاپلوند کنم 105 00:04:13,117 --> 00:04:14,030 چطور می تونم آنرم 106 00:04:14,112 --> 00:04:16,152 "من پیرتوبرا راموی دانم، اما من یوتیوبرا رسم چگوم انامام بدم؟ " 107 00:04:16,177 --> 00:04:17,340 اینا يقعا جالب 108 00:04:17,533 --> 00:04:19,840 و به اصطلاح افریدی كه از كلمات روزنه اميست حسادي كنند، 109 00:04:21,026 --> 00:04:23,712 و نیازهای خود را به روز بروسیار ادلی بیوان كندن. 110 00:04:24,347 --> 00:04:26,526 ولاوهر ابین، مردم بسیار بیاتری дшть 111 00:04:27,069 --> 00:04:29,088 یازاندانگ وایویوی كه دوقعي ديده 112 00:04:29,113 --> 00:04:31,240 نایزای بزیار دقیق استعه 113 00:04:31,836 --> 00:04:33,501 انجمن "چمدان جیمعه من راپ کنم 114 00:04:33,533 --> 00:04:35,043 ایگر من به Peertube حرکات کودک؟ " 115 00:04:36,080 --> 00:04:39,533 جالب رایه استفده ها املاح اله ببیندی. 116 00:04:39,560 --> 00:04:42,306 ویر دیا يقعا ديم افزار صحدي نكرديم. 117 00:04:42,459 --> 00:04:44,166 من افلب سی گایم طراح یک فرمت: 118 00:04:44,191 --> 00:04:45,964 به یان ممنی کیه مندر ام 119 00:04:46,026 --> 00:04:47,886 ویر کردن با هیم 120 00:04:47,986 --> 00:04:49,120 اطلاث پیچید ایدی 121 00:04:49,146 --> 00:04:51,259 سبد كند آنا رك كن كن 122 00:04:51,290 --> 00:04:53,758 و شکایت دا. 123 00:04:53,993 --> 00:04:57,139 بناوبرین گوهی اوقات آن را در "گذر" طرکوب محدودیت هاستی 124 00:04:57,199 --> 00:04:59,272 برریایی ایجاد یك مسيكنيايي يك يك رايف 125 00:04:59,326 --> 00:05:00,759 و گایه اوقات بیاتر استر: 126 00:05:00,806 --> 00:05:03,106 "گوه، ما نمی دانیم چهار پرادی از پیرتوب استفید مینند 127 00:05:03,179 --> 00:05:05,052 و نوجوان آنا نایز دارو. " 128 00:05:05,632 --> 00:05:07,759 چگوم آنت چابله درکست 129 00:05:07,784 --> 00:05:09,456 و چغندر حاضر به یک رونوسیسی كونت 130 00:05:11,665 --> 00:05:13,192 وقاتی مادا Peertube arh of cardy، 131 00:05:13,365 --> 00:05:14,298 هیم به ما گفت: 132 00:05:14,351 --> 00:05:17,052 شماء بایت كب دوست دي شاته 133 00:05:17,077 --> 00:05:19,908 آمار و ابزار چت بروی یویتوب ها. 134 00:05:20,712 --> 00:05:21,898 اما ما ماف کر … 135 00:05:22,039 --> 00:05:23,313 این نایست کیه ماویتوب هارا داودريم 136 00:05:23,338 --> 00:05:24,356 من یکی هاتم 137 00:05:25,018 --> 00:05:27,351 اما آنتا فقط نك كيق يق هاتند 138 00:05:27,376 --> 00:05:29,840 از فیلم هنان آنلاین. 139 00:05:30,403 --> 00:05:31,403 مانع از این سی 140 00:05:31,483 --> 00:05:32,685 چهار كسی فیلم هارا به شاترک می شود 141 00:05:32,710 --> 00:05:34,420 در سالترنت، بر اساس این یخبندان؟ 142 00:05:34,530 --> 00:05:37,350 محمام به شاتراك گدره رضا، 143 00:05:37,430 --> 00:05:41,616 آپارتمان پتک كچك كچك كچكك ناتان دین چغنداد تجارت 144 00:05:41,641 --> 00:05:45,560 پشم و سوزن خود رضا بروساداند. 145 00:05:45,764 --> 00:05:47,670 برخي از مريم مي خوههندي فيلم دستيرا به شاتراك بذارند 146 00:05:47,695 --> 00:05:49,714 از هجر و مرجانی های خادرته 147 00:05:51,317 --> 00:05:52,841 ما به خوودمان گفتم 148 00:05:52,866 --> 00:05:54,634 م 149 00:05:55,029 --> 00:05:56,325 كيب كمتي داروي … 150 00:05:57,472 --> 00:05:58,472 ولاوه بر … 151 00:05:58,800 --> 00:06:00,592 اي به مگز دا تيپراتوبرا يجا 152 00:06:01,059 --> 00:06:03,206 کمام یك كپي از ياتيب نيست 153 00:06:04,227 --> 00:06:05,586 اینجا می دود تا ماجت 154 00:06:05,611 --> 00:06:07,070 با عینک های گرگ. 155 00:06:15,590 --> 00:06:17,390 سلام، من، منه 156 00:06:17,802 --> 00:06:19,670 من یك مشاركت کنستان Peertube هاتم 157 00:06:19,863 --> 00:06:21,592 برس دو لی و نایم در حال حاض. 158 00:06:21,600 --> 00:06:22,944 من براي اولين بار شروع كرع 159 00:06:22,969 --> 00:06:24,797 به عنوان هرار مشاركته کنستان، 160 00:06:25,200 --> 00:06:27,143 با سوالتدر در مورد فندر: 161 00:06:27,238 --> 00:06:28,502 "چرسا سی کوچک؟" 162 00:06:29,264 --> 00:06:32,720 "چشم انزز ددت بریجان فیلم چیستان؟" 163 00:06:33,102 --> 00:06:35,616 و "چغندر می تونم کمي به شماء كم كنم؟" 164 00:06:35,797 --> 00:06:39,101 باری منک پروژه مهمی و خب. 165 00:06:39,369 --> 00:06:41,911 Peertube یک نروم افزار است 166 00:06:41,978 --> 00:06:46,158 جيي كيله توزعان داعمولا ترجيح 167 00:06:46,245 --> 00:06:47,711 (احمد زحدی به آنا به صوری آنلاین كم كن كند) 168 00:06:47,883 --> 00:06:49,206 برپیک به یک نرپار جلا 169 00:06:49,254 --> 00:06:51,158 ایین چیه ای است 170 00:06:51,273 --> 00:06:54,092 ویژگ ها و مشارکت 171 00:06:54,178 --> 00:06:55,911 انجمن حافظ 172 00:06:56,262 --> 00:06:58,278 شامه 173 00:06:58,335 --> 00:07:00,868 طمامه کبودی ها کارآن و واژگان 174 00:07:00,976 --> 00:07:03,928 و گوزاش های شعال … 175 00:07:04,138 --> 00:07:06,494 هنگیامی كه یك وييدو را در پيرتوب آپ آپلود مي كن كنيم 176 00:07:06,519 --> 00:07:09,010 بزیایی از مکنزم ها کاران ماسا. 177 00:07:09,214 --> 00:07:11,075 وقتی وارد می شویم 178 00:07:11,100 --> 00:07:12,780 ابرداد ویدئو، 179 00:07:12,833 --> 00:07:14,769 سررضا باید ویدیو راز دادی 180 00:07:14,794 --> 00:07:16,904 و آن را در تاریف مجتلف تقال سی داد 181 00:07:18,024 --> 00:07:20,579 مطموان شویید کیه ویدیو قاضضات است 182 00:07:20,604 --> 00:07:23,498 توطرر مرورگر و دندانه. 183 00:07:23,520 --> 00:07:25,374 فدراسیون 184 00:07:25,422 --> 00:07:26,929 به سررها انازیه 185 00:07:26,954 --> 00:07:28,236 و در Fine کاربران 186 00:07:28,318 --> 00:07:30,258 بارا ارتفاات با یكديگر. 187 00:07:30,496 --> 00:07:31,496 در حکیق، 188 00:07:31,639 --> 00:07:33,677 مزیت Peertube 189 00:07:33,744 --> 00:07:36,667 اینج فدراسیون بو 190 00:07:36,877 --> 00:07:41,048 جيي كيره ساروره ها 191 00:07:41,201 --> 00:07:43,692 اما جایای کیه می توندیب 192 00:07:43,873 --> 00:07:45,202 كيك بور فودال 193 00:07:45,227 --> 00:07:46,754 و متصلب به هیم، 194 00:07:47,207 --> 00:07:48,711 اترها … 195 00:07:48,826 --> 00:07:51,588 یک کاتالوگ ویدئووی بزرگ اره حمتی ایگ فیلم 196 00:07:51,613 --> 00:07:54,374 در بقارای از خانه های مرض تقسیم پاسخ دهید. 197 00:07:54,644 --> 00:07:57,330 شهود بابران Chocobozzz 198 00:07:57,559 --> 00:08:00,816 چیه بوده چیز دیجریریارا 199 00:08:00,987 --> 00:08:03,635 جرایان ویدئو هیمکار به هیمپوشانی. 200 00:08:05,034 --> 00:08:07,537 و ب 201 00:08:07,562 --> 00:08:09,859 ایگر ویدیو شماظ موفقت بشد 202 00:08:09,921 --> 00:08:11,375 و ایگر بزیری از مرضم 203 00:08:11,400 --> 00:08:13,182 اتالا همزمان برپیان تکشایی ویدیو خود، 204 00:08:13,292 --> 00:08:14,998 سرشار شماق کارد 205 00:08:15,023 --> 00:08:16,525 ایین افراد جدید 206 00:08:16,597 --> 00:08:17,206 كه مي گينديد "Woaa … 207 00:08:17,231 --> 00:08:18,392 من می خوهاهم ویدیو شما، من سی خوهم و فیدیو شما ». 208 00:08:18,662 --> 00:08:21,000 ایون ویدیو نزات به دستاوات گردی 209 00:08:21,025 --> 00:08:23,686 با مکانبه 210 00:08:23,948 --> 00:08:25,433 یین در Peertube بزیار مهم رای 211 00:08:25,458 --> 00:08:27,643 به دليل ايل كال … 212 00:08:27,729 --> 00:08:28,776 وزن هده 213 00:08:28,801 --> 00:08:30,948 این سیستم عامله 214 00:08:31,215 --> 00:08:33,167 افلب فاموش كن 215 00:08:33,224 --> 00:08:34,416 هنگیامی كه آنتا اسپيلم هارا رسم، 216 00:08:34,441 --> 00:08:35,419 انجمن یویتوب، 217 00:08:35,444 --> 00:08:36,812 کفی 218 00:08:36,940 --> 00:08:38,778 اما هفتم 219 00:08:38,803 --> 00:08:40,940 و یا قادن 220 00:08:41,017 --> 00:08:42,978 اطلاعات خداد أحف كن 221 00:08:43,096 --> 00:08:44,802 و هماهنگ های تمدرخ 222 00:08:44,827 --> 00:08:46,863 در حالی ک دزد 223 00:08:47,016 --> 00:08:48,256 به یک کاتالوگ ویدئووی خاجی 224 00:08:48,281 --> 00:08:50,802 بزیار مهم هیتند 225 00:08:50,969 --> 00:08:53,559 ایین قصه شبک Peertube اسکیت. 226 00:08:53,644 --> 00:08:55,367 نصب Peertube 227 00:08:55,392 --> 00:08:57,535 بارا چملا سنست 228 00:08:57,667 --> 00:09:00,079 از آنجا كه ماباده تامير كنيم مساوئل فانی پچهده 229 00:09:00,142 --> 00:09:02,452 بریتمن هازی خیدات ویدئووری 230 00:09:02,601 --> 00:09:05,551 پس حسام، ارائوه فیلم 231 00:09:05,576 --> 00:09:08,149 نمایشگاه بهتنی ها باید مهدم دارد هماناتور كه آنا فيل هيگ هيگاه هاتند. 232 00:09:08,315 --> 00:09:12,013 نه هیم قلعه خادند 233 00:09:12,090 --> 00:09:14,651 براي نصبيك سرایس Peertube 234 00:09:14,709 --> 00:09:16,318 و ارائوه فیلم ها باری خود. 235 00:09:16,480 --> 00:09:18,432 به هیمن دیليل كرباران الملف وجاود دارو: 236 00:09:18,509 --> 00:09:20,547 برخي از مريم 237 00:09:20,626 --> 00:09:23,396 Peertube ar Brewrehs Surrehs Surreh 238 00:09:23,417 --> 00:09:26,340 از آنجا باد آنا دانش فونی عیمق تر دارو 239 00:09:26,455 --> 00:09:27,607 وجاود دارو 240 00:09:27,636 --> 00:09:28,988 سازندانگان ویدئولو، 241 00:09:30,236 --> 00:09:32,254 بازجدان كندنگان كه طماسا مي كردن 242 00:09:32,279 --> 00:09:34,688 فیلم دست و پیگاری حسابها 243 00:09:34,740 --> 00:09:35,721 از سازندنگانگان 244 00:09:35,882 --> 00:09:37,684 آنا 2 مجطافبانف هیتند و مایز ام من 245 00:09:37,709 --> 00:09:39,440 براي نصبيك نواننه Peertube. 246 00:09:42,312 --> 00:09:43,483 در آخازز 247 00:09:43,517 --> 00:09:45,330 من ابین را فرستادم 248 00:09:45,397 --> 00:09:46,597 من فكر مي كنم ايد بدن … 249 00:09:46,855 --> 00:09:48,511 اولین چیبی كر من ارسال كرل كرد 250 00:09:49,226 --> 00:09:51,135 ویدف وایقع بو 251 00:09:51,169 --> 00:09:53,048 براي كار با آن. 252 00:09:53,082 --> 00:09:56,187 این تاهان جمگ گرافیک Peertube بدار 253 00:09:56,236 --> 00:09:57,236 این بود … 254 00:09:57,455 --> 00:09:59,645 ایمن مثلث كه كهقعيي 255 00:09:59,670 --> 00:10:02,245 از آنجا باد به نظر میم رسد موضوعلث 256 00:10:02,264 --> 00:10:03,864 اما آماده دارد 257 00:10:04,292 --> 00:10:08,454 و آنجا، من با یك تلویزیون، یك تلویزیون تولوم 258 00:10:09,016 --> 00:10:10,045 خب 259 00:10:10,474 --> 00:10:12,035 اما بلافاصلا جونان 260 00:10:12,064 --> 00:10:15,330 در پروژه فلفل و هویج از من پرسی "Woaa، چراتر او در ماکوروووویو است؟" 261 00:10:15,455 --> 00:10:17,521 منیلی پیر شدم 262 00:10:17,663 --> 00:10:20,254 من شروع به قسط بزرگ لوگو کرلد 263 00:10:20,597 --> 00:10:21,597 وحال و صلط 264 00:10:21,673 --> 00:10:24,816 وزی پاك ككك زير زير زير 265 00:10:25,178 --> 00:10:26,559 خایلی سرایع منيك روهم گرافم 266 00:10:26,584 --> 00:10:28,840 كيه كيچ كس نيمه 267 00:10:28,911 --> 00:10:31,730 چکی بری پیرتوب ساشاه 268 00:10:32,188 --> 00:10:36,244 وقاتی این طرح الهی کاانال IRC آشنای اردک، آنا بلافاصلا … 269 00:10:36,826 --> 00:10:38,730 در مسیر بسیار همدردی توفق كرد. 270 00:10:38,959 --> 00:10:41,463 باری ایائایت آن کمج، 271 00:10:41,488 --> 00:10:42,825 مجبور بخت 272 00:10:42,959 --> 00:10:44,806 یک بشنامه كشتور … 273 00:10:44,930 --> 00:10:45,368 طمسین، 274 00:10:45,454 --> 00:10:46,987 چیه کمي بيشتر شبي به عورسك 275 00:10:47,596 --> 00:10:50,225 اینهای انصنی رایه هیم شاخک هاضا 276 00:10:50,250 --> 00:10:51,367 م. 277 00:10:52,663 --> 00:10:54,948 آنرا بیان كنيد يد 278 00:10:55,101 --> 00:10:57,358 این چیزیستان خدمات من در پائین منتخره کرد. 279 00:10:59,949 --> 00:11:01,462 گافام آزاد نایتند 280 00:11:01,487 --> 00:11:02,958 وین مسئلهاست. 281 00:11:02,983 --> 00:11:05,139 من در مدرم آموزش ام 282 00:11:05,164 --> 00:11:07,148 نوواندی دیجیتال ... چیاشی 283 00:11:07,730 --> 00:11:10,257 جلب رایه موجه شنی 284 00:11:10,282 --> 00:11:12,344 به نطهط 285 00:11:12,369 --> 00:11:13,977 نسل های جدید دانشجوانان 286 00:11:14,002 --> 00:11:16,134 چهار كسی چیزها آزاد رام 287 00:11:16,159 --> 00:11:18,145 به عنوان یك اسطرصمار مينون مرغرا رضا 288 00:11:18,255 --> 00:11:20,502 آنا پسف فكر »» 289 00:11:20,702 --> 00:11:22,702 در حالی كي ي شيلی فقر گرگستر 290 00:11:22,727 --> 00:11:24,569 و براي ذيمينه بيريار طاليان اميي يابد 291 00:11:24,594 --> 00:11:25,959 این نظرات رای 292 00:11:25,984 --> 00:11:27,451 اناتت دا ها، 293 00:11:27,476 --> 00:11:28,517 ایجاد پیفالیهل، 294 00:11:28,542 --> 00:11:31,194 كسیار تهجاممی و منحرف هیتند. 295 00:11:31,413 --> 00:11:34,564 یکی از مساوئل آزادسال آزاد ایونتک برپیک کمیل و به شاتراك گذاي 296 00:11:34,589 --> 00:11:37,598 صدایی، نظرت، دیتگا ها ییا استفاد شما 297 00:11:37,623 --> 00:11:38,843 شمابا از فیلترها استفاد کنده 298 00:11:38,868 --> 00:11:40,218 شماء بایت بدند كه چگان در Github منتقد، 299 00:11:40,327 --> 00:11:43,088 شماء بید برای ایکاد یك پروفیل انجمن … 300 00:11:43,193 --> 00:11:44,894 وقتی اولین بار سی کوستم 301 00:11:44,919 --> 00:11:47,064 کمک به آمازاد آزاد، و یك بازخرید ساده بونویسیده 302 00:11:47,137 --> 00:11:48,422 من مجبور فتام بر یك مالعب 303 00:11:48,447 --> 00:11:50,199 بنابراین پیچیده است. 304 00:11:50,224 --> 00:11:52,089 بسیاری از صداها شنیده نمی شوند. 305 00:11:52,162 --> 00:11:54,228 کار من نیز برای پیدا کردن 306 00:11:54,300 --> 00:11:55,533 صداها که معمولا ایستادگی نمی کنند 307 00:11:55,558 --> 00:11:57,886 و بیرون آوردن 308 00:11:57,911 --> 00:12:00,490 استفاده هایی که هرگز متوجه نشده اند. 309 00:12:04,839 --> 00:12:07,441 تفاوت با سیستم عامل های متمرکز بیشتر 310 00:12:07,466 --> 00:12:09,663 این واقعیت است که آنها بر اساس اقتصاد توجه هستند 311 00:12:09,688 --> 00:12:12,096 جایی که آنها از دیدگاه ها کسب می کنند، 312 00:12:12,306 --> 00:12:15,106 بخصوص 313 00:12:15,140 --> 00:12:17,239 از طریق تبلیغات، 314 00:12:17,330 --> 00:12:19,667 استاندارد ترین استاندارد 315 00:12:19,692 --> 00:12:23,359 و از طریق تعاملات انتشار آنلاین 316 00:12:23,384 --> 00:12:26,178 به نام "چت فوق العاده" در برخی از سیستم عامل ها. 317 00:12:26,226 --> 00:12:29,292 این اقتصاد 318 00:12:29,892 --> 00:12:31,111 خاص به سیستم عامل 319 00:12:31,254 --> 00:12:34,170 کاملا از Peertube جدا شده است 320 00:12:34,195 --> 00:12:37,163 از آنجا که ما می خواستیم Peertube را به یک پلت فرم جریان بازگردانیم 321 00:12:37,597 --> 00:12:39,553 این مربوط به سیستم پرداختی نبود 322 00:12:39,578 --> 00:12:41,021 این مربوط به … 323 00:12:41,898 --> 00:12:43,307 یک سیستم توصیه 324 00:12:44,354 --> 00:12:47,535 که این کسب درآمد را تقویت می کند. 325 00:12:47,793 --> 00:12:51,354 احتمالا اصلی است 326 00:12:51,573 --> 00:12:52,573 دلیل 327 00:12:52,598 --> 00:12:54,945 برای ایجاد حباب در سیستم عامل های دیگر: 328 00:12:54,970 --> 00:12:55,970 حباب توجه 329 00:12:57,088 --> 00:12:59,789 از آنجا که ما می خواهیم محتوا را ارائه دهیم 330 00:13:01,922 --> 00:13:03,598 که کاربر را تشویق می کند تا در این سیستم عامل ها باقی بماند. 331 00:13:03,690 --> 00:13:04,693 این مورد Peertube نیست. 332 00:13:04,718 --> 00:13:08,350 ما علاقه مالی نداریم 333 00:13:08,474 --> 00:13:09,946 در نگه داشتن کاربر وجود دارد 334 00:13:09,971 --> 00:13:11,873 و ما علاقه ای نداریم 335 00:13:11,898 --> 00:13:13,799 در پیشنهاد آنها فیلم های شدید تر. 336 00:13:13,908 --> 00:13:15,845 ما اقتصاد توجه نداریم 337 00:13:15,870 --> 00:13:17,446 و تمام طرفهای آن. 338 00:13:17,947 --> 00:13:20,403 با انتشار "زندگی" در v3 339 00:13:20,565 --> 00:13:22,250 ما قصد داریم … 340 00:13:22,294 --> 00:13:23,917 لذت بردن از حتی بیشتر 341 00:13:24,054 --> 00:13:26,435 اثر اهرم peer-to-peer 342 00:13:26,460 --> 00:13:28,789 که ما قبلا برای جریان ویدئو استفاده می کنیم 343 00:13:29,526 --> 00:13:31,659 از آنجا که بسیاری از مردم تماشا خواهند کرد 344 00:13:31,717 --> 00:13:32,802 همان بخش، 345 00:13:32,836 --> 00:13:34,536 همان قسمت از ویدیو در همان زمان. 346 00:13:34,649 --> 00:13:37,688 و همکار به طور کامل متوجه خواهد شد 347 00:13:37,821 --> 00:13:39,764 برای کمک به سرور جریان فیلم. 348 00:13:41,889 --> 00:13:44,108 Peertube تامین مالی و نگهداری می شود 349 00:13:44,133 --> 00:13:45,488 توسط Framasoft، سازمان غیر انتفاعی. 350 00:13:46,127 --> 00:13:47,707 framasoft 351 00:13:47,732 --> 00:13:48,903 was created in 2004 352 00:13:49,972 --> 00:13:52,736 and is a sort of an intermediary 353 00:13:52,761 --> 00:13:56,024 between software world and free-libre culture 354 00:13:56,107 --> 00:13:57,878 and people. 355 00:13:58,006 --> 00:14:01,135 That's it. And we try to bring more free-libre in people's lives. 356 00:14:01,279 --> 00:14:02,164 Today, 357 00:14:02,189 --> 00:14:03,497 Framasoft 358 00:14:03,541 --> 00:14:06,435 is a popular education association 359 00:14:06,460 --> 00:14:08,383 on digital world issues. 360 00:14:13,940 --> 00:14:17,325 PEERTUBE's V3 was published in early January 2021. 361 00:14:17,706 --> 00:14:23,000 Six months of development (by one single employee and volunteers) and a fundraising of €68000 were necessary for V2 to become V3. 362 00:14:23,286 --> 00:14:29,920 It includes a global search engine, better moderation tools, playlists and plugins and live peer-to-peer video streaming. 363 00:14:30,133 --> 00:14:36,480 FRAMASOFT thanks all the 1299 fund donors and everyone who contributed to this project in their own ways. 364 00:14:40,337 --> 00:14:41,193 Captations TomTooM 365 00:14:43,393 --> 00:14:44,393 Songs Erwan Lerale 366 00:14:49,100 --> 00:14:50,666 This report realization was offered to FRAMASOFT by Kintesens prod. 367 00:14:50,765 --> 00:14:53,086 French Subtitles TomToom 368 00:14:53,111 --> 00:14:55,133 English subtitle version by Coraline Léguillon