location,source,target,id,fuzzy,context,translator_comments,developer_comments
,Actions,Aktionen,,False,ACTIONS.ACTIONS,,
,Cancel,Abbrechen,,False,ACTIONS.CANCEL,,
,Help,Hilfe,,False,ACTIONS.HELP,,
,Save,Speichern,,False,ACTIONS.SAVE,,
,Authentication settings,Authentifizierungseinstellungen,,False,ADMIN.AUTHENTICATION,,
,A default language must be selected.,Eine Standardsprache muss ausgewählt sein.,,False,ADMIN.ERR.LANGUAGE_DEFAULT,,
,Unable to parse the CAS configuration.,Die CAS-Konfiguration kann nicht geladen werden.,,False,ADMIN.ERR.PARSE_CAS,,
,Unable to parse the LDAP configuration.,Die LDAP-Konfiguration kann nicht geladen werden.,,False,ADMIN.ERR.PARSE_LDAP,,
,Unable to parse the message on login/subscribe configuration.,Die Konfiguration der Nachricht für Login- und Registrierungsseiten konnte nicht verarbeitet werden.,,False,ADMIN.ERR.PARSE_LOGIN_MSG,Suggested in Weblate: Die Konfiguration der Anmelde-/Registrierungsnachricht konnte nicht analysiert werden.,
,Maximum password size is mandatory.,Maximale Passwortlänge ist erforderlich.,,False,ADMIN.ERR.PASSWORD_MAX,,
,Minimum password size is mandatory.,Minimale Passwortlänge ist erforderlich.,,False,ADMIN.ERR.PASSWORD_MIN,,
,Min size can't be higher than max size. Please check your numbers.,Die minimale Größe kann nicht höher als die maximale Größe sein. Bitte überprüfen Sie Ihre Zahlen.,,False,ADMIN.ERR.PASSWORD_SIZE,,
,Must be a valid URL.,Muss eine gültige URL sein.,,False,ADMIN.ERR.ROOTURL,,
,Must be a valid email.,Muss eine gültige E-Mail-Adresse sein.,,False,ADMIN.ERR.SMTP_EMAILFROM,,
,Title is mandatory.,Titel ist erforderlich.,,False,ADMIN.ERR.TITLE,,
,Etherpad account,Etherpad-Account,,False,ADMIN.ETHERPAD_ACCOUNT,,
,Anonymous pads,Anonyme Pads,,False,ADMIN.FIELD.ALLOW_ETHERPADS,,
,"Make all pads public, but always ask to be authentified","Macht alle Pads öffentlich, aber immer nach Authentifizierung fragen",,False,ADMIN.FIELD.ALL_PADS_PUBLICS_AUTHENTIFIED_ONLY,,
,Apply,Anwenden,,False,ADMIN.FIELD.APPLY,,
,Authentication method,Authentifizierungsverfahren,,False,ADMIN.FIELD.AUTHENTICATION_METHOD,,
,CAS settings,CAS-Einstellungen,,False,ADMIN.FIELD.AUTH_CAS_SETTINGS,,
,LDAP settings,LDAP-Einstellungen,,False,ADMIN.FIELD.AUTH_LDAP_SETTINGS,,
,Central Authentication Service,Zentraler Authentifizierungsdienst,,False,ADMIN.FIELD.AUTH_METHODS.cas,,
,internal,intern,,False,ADMIN.FIELD.AUTH_METHODS.internal,,
,LDAP,LDAP,,False,ADMIN.FIELD.AUTH_METHODS.ldap,,
,Check user mails,Überprüfe E-Mail-Adressen der Benutzer,,False,ADMIN.FIELD.CHECKMAILS,,
,Create user,Benutzer anlegen,,False,ADMIN.FIELD.CREATE_USER,,
,Use a job queue for pad deletion,Verwende eine Auftragswarteschlange zum Löschen von Pads,,False,ADMIN.FIELD.DELETE_JOB_QUEUE,,
,Hide help blocks,Hilfe ausblenden,,False,ADMIN.FIELD.HIDE_HELP_BLOCKS,,
,Extra HTML for
,Zusätzliches HTML in ,,False,ADMIN.FIELD.HTMLEXTRA_HEAD,,
,Make the user search by mail non case-sensitive,Machen Sie die Benutzersuche per E-Mail-Adresse unabhängig von Groß- und Kleinschreibung,,False,ADMIN.FIELD.INSENSITIVE_MAIL_MATCH,,
,Default language,Standardsprache,,False,ADMIN.FIELD.LANGUAGE_DEFAULT,,
,Message on login and subscribe pages,Nachricht auf den Login- und Registrierungsseiten,,False,ADMIN.FIELD.LOGIN_MSG,,
,Open registration,Registrierung öffnen,,False,ADMIN.FIELD.OPEN_REGISTRATION,,
,Maximum size,Maximale Länge,,False,ADMIN.FIELD.PASSWORD_MAX,,
,Minimum size,Minimale Länge,,False,ADMIN.FIELD.PASSWORD_MIN,,
,Root Web URL,Root-URL,,False,ADMIN.FIELD.ROOTURL,,
,Search,Suche,,False,ADMIN.FIELD.SEARCH,,
,Show all users,Alle Benutzer anzeigen,,False,ADMIN.FIELD.SHOW_ALL_USERS,,
,Email to send from,E-Mail-Absender,,False,ADMIN.FIELD.SMTP_EMAILFROM,,
,SMTP Host,SMTP Host,,False,ADMIN.FIELD.SMTP_HOST,,
,Password,Passwort,,False,ADMIN.FIELD.SMTP_PASS,,
,SMTP Port,SMTP Port,,False,ADMIN.FIELD.SMTP_PORT,,
,Encryption via SSL,Verschlüsselung via SSL,,False,ADMIN.FIELD.SMTP_SSL,,
,Encryption via TLS,Verschlüsselung via TLS,,False,ADMIN.FIELD.SMTP_TLS,,
,User,Benutzer,,False,ADMIN.FIELD.SMTP_USER,,
,Title,Titel,,False,ADMIN.FIELD.TITLE,,
,Token validity,Token-Gültigkeit,,False,ADMIN.FIELD.TOKEN_DURATION,,
,Trust the proxy,Vertrauen Sie dem Proxy,,False,ADMIN.FIELD.TRUST_PROXY,,
,Use first and last name of users as nickname in pads,Vor- und Nachname des Benutzers als Nickname in Pads verwenden,,False,ADMIN.FIELD.USE_FIRST_AND_LAST_NAME_IN_PADS,,
,Administration login,Administrator-Login,,False,ADMIN.FORM_LOGIN,,
,MyPads configuration,MyPads-Konfiguration,,False,ADMIN.FORM_SETTINGS,,
,Search user,Benutzersuche,,False,ADMIN.FORM_USERS_SEARCH,,
,User creation,Benutzererstellung,,False,ADMIN.FORM_USER_CREATE,,
,Profile user edition,Profil Benutzer-Edition,,False,ADMIN.FORM_USER_EDIT,,
,"MyPads administration is tied to Etherpad administration. Please enter an authorized login and password, as fixed into Etherpad settings.json to be able to update MyPads settings.
","Die MyPads-Verwaltung ist an die Etherpad-Verwaltung gebunden. Bitte geben Sie ein autorisiertes Login und Passwort ein, wie in Etherpad settings.json festgelegt, um die MyPads-Einstellungen aktualisieren zu können.
",,False,ADMIN.HELP_LOGIN,,
,"Settings
Only Etherpad admins have access this page. You can edit the global settings here and apply them. Changes will be effective directly.
Passwords
Be careful about password sizes: if you have existing accounts and raise minimum size or decrease maximum size, some user passwords may become unseizable.
Mail configuration
MyPads can verify the mails of subscribed users by sending them an email which will be used by them to confirm their address. Moreover, MyPads need email sending for password recovery.
Be cautious with SMTP configuration: bad parameters can lead to an Etherpad crash.
Please note that, unlike other parameters, SMTP settings are only applied after Etherpad reboot.
","Einstellungen
Nur Etherpad-Administratoren haben Zugriff auf diese Seite. Hier können Sie die globalen Einstellungen bearbeiten und übernehmen. Änderungen werden direkt wirksam.
Passwörter
Vorsicht beim Ändern der Passwortgröße: Wenn bereits Konten bestehen und Sie die minimale Größe erhöhen oder die maximale Größe verringern, können einige Benutzerkennwörter unbrauchbar werden.
E-Mail Konfiguration
MyPads kann die Mails der abonnierten Benutzer verifizieren, indem sie ihnen eine E-Mail schicken, mit der sie ihre Adresse bestätigen. Außerdem benötigen MyPads eine E-Mail-Adresse für die Passwort-Wiederherstellung.
Seien Sie vorsichtig bei der SMTP-Konfiguration: Falsche Parameter können zu einem Absturz des Etherpads führen.
Bitte beachten Sie, dass die SMTP-Einstellungen im Gegensatz zu anderen Parametern erst nach einem Neustart des Etherpads übernommen werden.
",,False,ADMIN.HELP_SETTINGS,,
,"This admin reserved page helps you to find users by entering their login. Once found, you will be able to edit or remove user.
For simplicity and performance reasons, we don't offer here a full listing of subscribed users.
","Diese Seite hilft Ihnen Benutzer zu finden, indem Sie deren Loginnamen eingeben. Einmal gefunden, können Sie Benutzer bearbeiten.
Aus Gründen der Einfachheit und der Performance bieten wir hier keine vollständige Auflistung der registrierten Benutzer an.
",,False,ADMIN.HELP_USERS,,
,"Here you can create an account, even if registration is disabled.
Please note that no email is sent to the user, even if email checking is enabled.
","Hier können Sie ein Konto erstellen, auch wenn die Registrierung deaktiviert ist.
Bitte beachten Sie, dass keine E-Mails an den Benutzer gesendet werden, auch wenn die E-Mail-Überprüfung aktiviert ist.
",,False,ADMIN.HELP_USER_CREATE,,
,"Here you can update all data associated to an existing user.
Please note that by default, leaving password empty means keeping the current password. If you want to change it, you have to fill password field and its confirmation.
","Hier können Sie alle Daten zu einem bestehenden Benutzer aktualisieren.
Bitte beachten Sie, dass ein leeres Passwort standardmäßig bedeutet, das aktuelle Passwort beizubehalten. Wenn Sie es ändern möchten, müssen Sie das Passwort und dessen Bestätigung ausfüllen.
",,False,ADMIN.HELP_USER_EDIT,,
,"Allow classic anonymous pads from on the Etherpad instance, created from the root URL of the server","Klassische anonyme Pads aus der Etherpad-Instanz zulassen, die aus der Root-URL des Servers erstellt wurden",,False,ADMIN.INFO.ALLOW_ETHERPADS,,
,"This option removes the notion of restreint or private pads, making all of them public but they will be accessible to authentified users only.","Diese Option entfernt den Begriff der eingeschränkten oder privaten Pads und macht sie alle öffentlich, aber nur für authentifizierte Benutzer zugänglich.",,False,ADMIN.INFO.ALL_PADS_PUBLICS_AUTHENTIFIED_ONLY,,
,"You can choose between multiple authentication methods. The default is ""internal"". You can't mix authentication methods.","Sie können zwischen mehreren Authentifizierungsmethoden wählen. Die Vorgabe ist ""intern"". Sie können Authentifizierungsmethoden nicht mischen.",,False,ADMIN.INFO.AUTHENTICATION_METHOD,,
,"See details on the dedicated wiki page.
Beside properties and defaultLang, all the settings are simple-cas-interface (the module used for the CAS authentication) settings. The `serverUrl` should not end with a trailing slash.","Details zum Central Authentication Service (CAS) finden Sie auf der entsprechenden Wiki-Seite.
Neben den Eigenschaften und der Sprache sind auch alle Einstellungen für das simple-cas-interface (die Module für die CAS-Authentifizierung) dargestellt. Die `serverUrl` sollte nicht mit einem abschließenden Schrägstrich enden.",,False,ADMIN.INFO.AUTH_CAS_SETTINGS,,
,"See details on the dedicated wiki page.
Beside properties and defaultLang, all the settings are ldapauth-fork (the module used for the LDAP authentication) settings. You can add other settings to it, just go on the module page to see which.","Weitere Informationen auf der entsprechenden Wiki-Seite.
Neben den Eigenschaften und der Sprache, sind alle Einstellungen für ldapauth-fork (das Modul für die LDAP-Authentifizierung) dargestellt. Sie können weitere Einstellungen hinzufügen, gehen Sie einfach auf die Modulseite um zu sehen, welche.",,False,ADMIN.INFO.AUTH_LDAP_SETTINGS,,
,Check user mail given at subscription,"Überprüfen der Benutzer-E-Mail-Adresse, die bei der Anmeldung angegeben wurde",,False,ADMIN.INFO.CHECKMAILS,,
,"Etherpad has issues when deleting pads with a lot of revisions (total freeze, confirmed with 72,000 revisions). To avoid freeze of your Etherpad instance, you can use a job queue, provided by MyPads, to safely handle the deletion of pads. See details on https://framagit.org/framasoft/Etherpad/ep_mypads/wikis/Use-the-job-queue.","Etherpad hat Probleme beim Löschen von Pads mit vielen Revisionen (totales Einfrieren, bestätigt mit 72.000 Revisionen). Um das Einfrieren Ihrer Etherpad-Instanz zu verhindern, können Sie eine Auftragswarteschlange verwenden, die von MyPads bereitgestellt wird, um das Löschen von Pads sicher zu handhaben. Weitere Informationen finden Sie unter https://framagit.org/framasoft/Etherpad/ep_mypads/wikis/Use-the-job-queue.",,False,ADMIN.INFO.DELETE_JOB_QUEUE,,
,"Help blocks shows in multiple MyPads pages, you can hide them with this setting","Hilfeblöcke werden auf mehreren MyPads-Seiten angezeigt, Sie können sie mit dieser Einstellung ausblenden",,False,ADMIN.INFO.HIDE_HELP_BLOCKS,,
,Custom HTML Code appended to tag ,Eigenen HTML-Code im einfügen,,False,ADMIN.INFO.HTMLEXTRA_HEAD,,
,"When you share a folder to someone, using his/her email address, you have to know exactly the case (ie JaneDoe@example.org) or MyPads won't find the user. This option makes MyPads search for email address case insensitive.","Wenn Sie einen Ordner für jemanden über dessen E-Mail-Adresse freigeben wollen, muss die Groß- und Kleinschreibung beachtet werden, sonst findet MyPads den Benutzer nicht. Diese Option macht die Suche nach E-Mail-Adressen unabhängig von der Groß- und Kleinschreibung möglich.",,False,ADMIN.INFO.INSENSITIVE_MAIL_MATCH,,
,Default language for guest MyPads users,Standardsprache für Gäste,,False,ADMIN.INFO.LANGUAGE_DEFAULT,,
,The etherpad settings.json fixed admin login,Die Etherpad Einstellungen in der settings.json beheben Probleme mit dem Administrator-Login,,False,ADMIN.INFO.LOGIN,,
,"You can display a message on login and subscribe pages. English language will be used as fallback if user’s language is not defined or empty. HTML is authorized, be careful!","Sie können auf den Login- und Registrierungsseiten eine Nachricht anzeigen. Falls keine Standardsprache festgelegt ist, wird die englische Sprache verwendet. HTML ist zulässig, seien Sie vorsichtig!",,False,ADMIN.INFO.LOGIN_MSG,,
,"Configuration have not changed, so no update has been sent",Die Konfiguration hat sich nicht geändert,,False,ADMIN.INFO.NOCHANGE,,
,Allow anyone to create an account (no effect if the LDAP authentication is set),"Jedem erlauben, ein Konto zu erstellen (Keine Auswirkung, wenn die LDAP-Authentifizierung aktiviert ist)",,False,ADMIN.INFO.OPEN_REGISTRATION,,
,Password maximum number of characters,Maximale Anzahl der Zeichen für das Passwort,,False,ADMIN.INFO.PASSWORD_MAX,,
,Password minimum number of characters,Minimale Anzahl der Zeichen für das Passwort,,False,ADMIN.INFO.PASSWORD_MIN,,
,The root Web address used to access to Etherpad,"Die Root-Webadresse, die für den Zugriff auf Etherpad verwendet wird",,False,ADMIN.INFO.ROOTURL,,
,Email address to use to send emails from MyPads,E-Mail-Adresse zum Versenden von E-Mails von MyPads,,False,ADMIN.INFO.SMTP_EMAILFROM,,
,Domain name where the SMTP Server belongs to,Domain des SMTP-Servers,,False,ADMIN.INFO.SMTP_HOST,,
,"Optional: if authentication to the SMTP server is required, password","Optional: Wenn eine Authentifizierung am SMTP-Server erforderlich ist, wird das Passwort benötigt",,False,ADMIN.INFO.SMTP_PASS,,
,SMTP Port to use,SMTP Port,,False,ADMIN.INFO.SMTP_PORT,,
,Check it if you want to use an encrypted SSL connexion between MyPads and your SMTP Server,Verschlüsselte SSL-Verbindung zwischen MyPads und Ihrem SMTP-Server,,False,ADMIN.INFO.SMTP_SSL,,
,Check it if you want to use an encrypted TLS connexion between MyPads and your SMTP Server,Verschlüsselte TLS-Verbindung zwischen MyPads und Ihrem SMTP-Server,,False,ADMIN.INFO.SMTP_TLS,,
,"Optional: if authentication to the SMTP server is required, username","Optional: wenn eine Authentifizierung am SMTP-Server erforderlich ist, bitte den Benutzernamen eingeben",,False,ADMIN.INFO.SMTP_USER,,
,Configuration has been updated successfully,Konfiguration wurde erfolgreich aktualisiert,,False,ADMIN.INFO.SUCCESS,,
,Global title displayed on your MyPads instance,"Globaler Titel, der auf Ihrer MyPads-Instanz angezeigt wird",,False,ADMIN.INFO.TITLE,,
,"The time, in minutes, generated tokens are valid until users confirm their subscription","Die Zeit in Minuten, in der die generierten Token gültig sind, bis ein Benutzer sein Abonnement bestätigen muss",,False,ADMIN.INFO.TOKEN_DURATION,,
,"Configuration with a reverse proxy for the use of the same instance on several domains, this automatically calculates the service url according to requests without taking the parameter ""rootUrl"" into account.","Bei der Konfiguration mit einem Reverse-Proxy für die Verwendung derselben Instanz in mehreren Domänen wird die Service-URL automatisch anhand von Anforderungen berechnet, ohne den Parameter ""rootUrl"" zu berücksichtigen.",,False,ADMIN.INFO.TRUST_PROXY,,
,Please enter a login to search around database users,"Bitte geben Sie einen Loginnamen ein, um in der Datenbank zu suchen",,False,ADMIN.INFO.USERS_SEARCH_LOGIN,,
,"User found, please see options inside the form","Benutzer gefunden, siehe Optionen im Formular",,False,ADMIN.INFO.USER_FOUND,,
,No user for this login,Keinen Benutzer mit diesem Loginnamen gefunden,,False,ADMIN.INFO.USER_NONE,,
,"You are on the verge of removing definitively this account and all the folders and pads on which the user is the unique administrator. If you are really sure about what you are doing, please click on the OK button.","Sie sind dabei, dieses Konto und alle Ordner und Pads, auf denen der Benutzer der einzige Administrator ist, endgültig zu entfernen. Wenn Sie sich wirklich sicher sind, was Sie tun, klicken Sie bitte auf OK.",,False,ADMIN.INFO.USER_REMOVE_SURE,,
,Force the use of first and last name as nickname in pads,Erzwinge die Verwendung von Vor- und Nachnamen als Nickname in Pads,,False,ADMIN.INFO.USE_FIRST_AND_LAST_NAME_IN_PADS,,
,General settings,Allgemeine Einstellungen,,False,ADMIN.SETTINGS_GENERAL,,
,Mail settings,E-Mail-Einstellungen,,False,ADMIN.SETTINGS_MAIL,,
,Password settings,Passwort-Einstellungen,,False,ADMIN.SETTINGS_PASSWORD,,
,Successful user creation!,Erfolgreiche Benutzererstellung!,,False,ADMIN.SUBSCRIBE_SUCCESS,,
,Number of users:,Anzahl der Benutzer:,,False,ADMIN.USERS_COUNT,,
,Search by login,Suche nach Loginname,,False,ADMIN.USERS_SEARCH_LOGIN,,
,Your account has not been confirmed.,Ihr Account wurde nicht bestätigt.,,False,BACKEND.ERROR.AUTHENTICATION.ACTIVATION_NEEDED,,
,Access denied: you must be an authenticated Etherpad instance admin.,Zugang verweigert: Sie müssen für die Administration dieser Etherpad-Instanz authentifiziert sein.,,False,BACKEND.ERROR.AUTHENTICATION.ADMIN,,
,Access denied: no CAS ticket provided.,Zugriff verweigert: Kein CAS-Ticket vorhanden.,,False,BACKEND.ERROR.AUTHENTICATION.CAS_NO_TICKET,,
,Access denied,Zugang verweigert,,False,BACKEND.ERROR.AUTHENTICATION.DENIED,,
,You're not allowed to get this record.,"Es ist dir nicht erlaubt, diesen Eintrag zu erhalten.",,False,BACKEND.ERROR.AUTHENTICATION.DENIED_RECORD,,
,You're not allowed to edit this record.,"Sie sind nicht berechtigt, diesen Datensatz zu ändern.",,False,BACKEND.ERROR.AUTHENTICATION.DENIED_RECORD_EDIT,,
,The email address returned by the LDAP server is not valid.,Die vom LDAP-Server zurückgegebene E-Mail-Adresse ist nicht gültig.,,False,BACKEND.ERROR.AUTHENTICATION.LDAP_NO_VALID_MAIL,,
,You must be authenticated.,Sie müssen authentifiziert sein.,,False,BACKEND.ERROR.AUTHENTICATION.MUST_BE,,
,Not authenticated.,Nicht authentifiziert.,,False,BACKEND.ERROR.AUTHENTICATION.NOT_AUTH,,
,"Sorry, you can't recover you password from here.",Leider können Sie Ihr Passwort hier nicht wiederherstellen.,,False,BACKEND.ERROR.AUTHENTICATION.NO_RECOVER,,
,"Sorry, registration is disabled.",Leider ist die Registrierung deaktiviert.,,False,BACKEND.ERROR.AUTHENTICATION.NO_REGISTRATION,,
,Password is not correct.,Das Passwort ist nicht korrekt.,,False,BACKEND.ERROR.AUTHENTICATION.PASSWORD_INCORRECT,,
,"Your password is the one registered when using external authentification. This server use internal authentication and as a safety mesure, this password is not allowed. Please click on the ""Lost your password?"" link to change it and be able to login.","Ihr Passwort ist jenes, welches bei der Verwendung der externen Authentifizierung registriert wurde. Dieser Server verwendet eine interne Authentifizierung und als Sicherheitsmaßnahme ist dieses Passwort nicht erlaubt. Bitte klicken Sie auf den Link ""Passwort vergessen"", um es zu ändern und sich einzuloggen.",,False,BACKEND.ERROR.AUTHENTICATION.PLEASE_CHANGE_YOUR_PASSWORD,,
,Your security token is invalid.,Ihr Sicherheitstoken ist ungültig.,,False,BACKEND.ERROR.AUTHENTICATION.TOKEN_INCORRECT,,
,Configuration loading has failed. Please contact your administrator.,Laden der Konfiguration fehlgeschlagen. Bitte kontaktieren Sie die Administration.,,False,BACKEND.ERROR.CONFIGURATION.CANTGET,,
,The record has not been found.,Der Datensatz wurde nicht gefunden.,,False,BACKEND.ERROR.CONFIGURATION.KEY_NOT_FOUND,,
,Language update cannot be done. The default language will be used.,Sprachaktualisierung kann nicht durchgeführt werden. Die Voreinstellung zur Sprache wird benutzt.,,False,BACKEND.ERROR.CONFIGURATION.LANG_PROBLEM,,
,Mail settings have not been done on this server. Please contact its administrator.,Einstellungen für E-Mail wurden auf diesem Server nicht erledigt. Bitte kontaktieren Sie seine Administration.,,False,BACKEND.ERROR.CONFIGURATION.MAIL_NOT_CONFIGURED,,
,Root Url setting has not been entered on this server. Please contact its administrator.,Einstellung der zentralen Root-URL wurde auf diesem Server nicht eingetragen. Bitte kontaktieren Sie seine Administration.,,False,BACKEND.ERROR.CONFIGURATION.ROOTURL_NOT_CONFIGURED,,
,Unable to bind to LDAP server with this settings. Please check your LDAP settings.,Mit diesen Einstellungen konnte keine Verbindung zum LDAP-Server hergestellt werden. Bitte prüfen Sie die Einstellungen.,,False,BACKEND.ERROR.CONFIGURATION.UNABLE_TO_BIND_TO_LDAP,,
,Something goes wrong with cascade pads removal.,Bei der Entfernung von Pads ist ein Fehler aufgetreten.,,False,BACKEND.ERROR.GROUP.CASCADE_REMOVAL_PROBLEM,,
,Folder does not exist.,Der Ordner existiert nicht.,,False,BACKEND.ERROR.GROUP.INEXISTENT,,
,"Some users, admins or pads have not been found.",Einige Accounts zur Benutzung oder Administration oder Pads konnten nicht gefunden werden.,,False,BACKEND.ERROR.GROUP.ITEMS_NOT_FOUND,,
,You are not an user of this folder.,Ihr Account gehört nicht zu diesen Ordner.,,False,BACKEND.ERROR.GROUP.NOT_USER,,
,You can't resign the unique administrator.,Sie können den einzigen Administrator nicht entfernen.,,False,BACKEND.ERROR.GROUP.RESIGN_UNIQUE_ADMIN,,
,Pad does not exist.,Pad existiert nicht.,,False,BACKEND.ERROR.PAD.INEXISTENT,,
,Pad folder or at least one of the users are not found.,Account oder Pads konnten nicht gefunden werden.,,False,BACKEND.ERROR.PAD.ITEMS_NOT_FOUND,,
,You are not allowed to access to this record.,"Sie sind nicht berechtigt, auf diesen Datensatz zuzugreifen.",,False,BACKEND.ERROR.PERMISSION.UNAUTHORIZED,,
,"Sorry, an unexpected has error has occurred.",Leider ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten.,,False,BACKEND.ERROR.PERMISSION.UNEXPECTED,,
,Token has expired. Please make a new request.,Der Token ist abgelaufen. Bitte machen Sie eine neue Anfrage.,,False,BACKEND.ERROR.TOKEN.EXPIRED,,
,Used token contains incorrect data for this request.,Der verwendete Token beinhaltet unkorrekte Daten für diese Anforderung.,,False,BACKEND.ERROR.TOKEN.INCORRECT,,
,Callback must be a function.,Rückruf (Callback) muss eine Funktion sein.,,False,BACKEND.ERROR.TYPE.CALLBACK_FN,,
,gid must be a string.,gid muss eine Zeichenkette (string) sein.,,False,BACKEND.ERROR.TYPE.GID_STR,,
,"_id, when defined, must be a string.","_id, wenn definiert, muss eine Zeichenkette (string) sein.",,False,BACKEND.ERROR.TYPE.ID_STR,,
,Invite must be a boolean.,Invite muss eine boolesche Variable (boolean) sein.,,False,BACKEND.ERROR.TYPE.INVITE_BOOL,,
,Key must be a string.,Schlüssel muss eine Zeichenkette (string) sein.,,False,BACKEND.ERROR.TYPE.KEY_STR,,
,logins must be an array.,Anmeldungen müssen ein Datenfeld (array) sein.,,False,BACKEND.ERROR.TYPE.LOGINS_ARR,,
,Login is required.,Anmeldung ist erforderlich.,,False,BACKEND.ERROR.TYPE.LOGIN_REQUIRED,,
,Login must be a string.,Anmeldung muss eine Zeichenkette (string) sein.,,False,BACKEND.ERROR.TYPE.LOGIN_STR,,
,Email is invalid.,E-Mail-Adresse ist ungültig.,,False,BACKEND.ERROR.TYPE.MAIL,,
,message must be a string.,message muss eine Zeichenkette (string) sein.,,False,BACKEND.ERROR.TYPE.MSG_STR,,
,Parameters are mandatory.,Parameter sind verpflichtend.,,False,BACKEND.ERROR.TYPE.PARAMS_REQUIRED,,
,Some parameter must be a string.,Manche Parameter müssen eine Zeichenkette (string) sein.,,False,BACKEND.ERROR.TYPE.PARAM_STR,,
,Missing password.,Fehlendes Passwort.,,False,BACKEND.ERROR.TYPE.PASSWORD_MISSING,,
,Password size is too short or too long.,Größe des Passwortes ist zu kurz oder zu lang.,,False,BACKEND.ERROR.TYPE.PASSWORD_SIZE,,
,Password must be a string.,Passwort muss eine Zeichenkette (string) sein.,,False,BACKEND.ERROR.TYPE.PASSWORD_STR,,
,Your SMTP server configuration is invalid.,Ihre Konfiguration des SMTP-Servers ist gültig.,,False,BACKEND.ERROR.TYPE.SMTP_CONFIG,,
,String can't be more than 100 characters.,Zeichenkette (string) kann nicht länger als 100 Zeichen (char) sein.,,False,BACKEND.ERROR.TYPE.STR_100,,
,subject must be a string.,subject muss eine Zeichenkette (string) sein.,,False,BACKEND.ERROR.TYPE.SUBJECT_STR,,
,to must be an email address.,to muss eine E-Mail-Adresse sein.,,False,BACKEND.ERROR.TYPE.TO_MAIL,,
,Type must be either pads or folders.,Typ muss entweder eines der Pads oder ein Ordner sein.,,False,BACKEND.ERROR.TYPE.TYPE_PADSORGROUPS,,
,Unable to use Etherpad settings.json.,Die Etherpad settings.json kann nicht verwendet werden.,,False,BACKEND.ERROR.TYPE.UNABLE_TO_USE_EP_SETTINGS,,
,"crud must be add, set or del.","crud muss add, set or del sein.",,False,BACKEND.ERROR.TYPE.USERLIST_CRUD,,
,"In set and del modes, ulistid is mandatory.",Beim Einstellen und Löschen ist der Name der Benutzerliste erforderlich.,,False,BACKEND.ERROR.TYPE.USERLIST_ID,,
,"In add mode, name of the userlist is mandatory.",Beim Hinzufügen ist der Name der Benutzerliste erforderlich.,,False,BACKEND.ERROR.TYPE.USERLIST_NAME,,
,"In set mode, name or uids is mandatory.",Beim Einstellen ist der Name erforderlich.,,False,BACKEND.ERROR.TYPE.USERLIST_SET_PARAMS,,
,User is invalid.,Account ist ungültig.,,False,BACKEND.ERROR.TYPE.USER_INVALID,,
,Value is mandatory.,Wert ist erforderlich.,,False,BACKEND.ERROR.TYPE.VALUE_REQUIRED,,
,withExtra must be a boolean.,withExtra muss eine boolesche Variable (boolean) sein.,,False,BACKEND.ERROR.TYPE.WITHEXTRA_BOOL,,
,"User already exists, please choose another login.",Dieser Account existiert bereits. Bitte wähle eine andere Anmeldung.,,False,BACKEND.ERROR.USER.ALREADY_EXISTS,,
,Bookmark not found.,Lesezeichen nicht gefunden.,,False,BACKEND.ERROR.USER.BOOKMARK_NOT_FOUND,,
,"This user email has already been used, please choose another one.","Diese E-Mail-Adresse wird bereits benutzt, bitte wähle eine andere.",,False,BACKEND.ERROR.USER.EMAIL_ALREADY_EXISTS,,
,User not found.,Account nicht gefunden.,,False,BACKEND.ERROR.USER.NOT_FOUND,,
,Userlist not found.,Liste von Accounts nicht gefunden.,,False,BACKEND.ERROR.USER.USERLIST_NOT_FOUND,,
,Bookmark page offers you the ability to see all your bookmarked elements from MyPads. You can remove them from bookmarks if you want to.
,"Die Lesezeichen-Seite bietet Ihnen die Möglichkeit, alle Ihre mit Lesezeichen versehenen Elemente von MyPads zu sehen. Sie können sie aus den Lesezeichen entfernen, wenn Sie möchten.
",,False,BOOKMARK.HELP,,
,My Bookmarks,Meine Lesezeichen,,False,BOOKMARK.TITLE,,
,and,und,,False,GLOBAL.AND,,
,"MyPads is an Etherpad plugin which have been founded in 2014 on Ulule by 413 backers and organized by the non-profit organization Framasoft. It handles:- users and their authentication;
- folders of pads per user, unlimited, sharable;
- attached pads, with choice between invite known users to use them, making them private with password or letting them public.
","MyPads ist eine Erweiterung (plugin) für Etherpad, die 2014 von 413 Unterstützenden auf Ulule gegründet und von der nicht gewinnorientierten (gemeinnützigen) Organisation Framasoft organisiert wird. Sie kümmert sich um:- Benutzer und deren Authentifizierung;
- Ordner von Pads je Account, unbegrenzt, teilbar;
- angehängte Pads, mit der Wahl zwischen dem Einladen von bekannten Accounts, um sie zu nutzen, das Schaffen von Privatheit mit Passwort oder das Belassen als öffentlich.
",,False,GLOBAL.DESCRIPTION,,
,"Powered by MyPads
Published under Apache License 2.0","Unterstützt von MyPads
Veröffentlicht unter der Lizenz Apache 2.0",,False,GLOBAL.FOOTER,,
,English,Deutsch,,False,GLOBAL.LANG,,
,no,nein,,False,GLOBAL.NO,,
,or,oder,,False,GLOBAL.OR,,
,yes,ja,,False,GLOBAL.YES,,
,Add a new folder,Neuen Ordner erstellen,,False,GROUP.ADD,,
,"Visibility
You have the choice between three levels of visibility. It will impact all linked pads:
- restricted, default choice: access of the pads are limited to a list of invited users you have chosen;
- private: in this mode, you have to enter a password and access to the pads will be checked against this password;
- public: in this mode, all pads are public, users just need to have the URL address.
Readonly
If you check readonly, all attached pads will stay in their state, and can not be edited. Note that visibility still works in readonly mode.
","Sichtbarkeit
Sie haben die Wahl zwischen drei Sichtbarkeitsebenen. Es wirkt sich auf alle untergordneten Pads aus:
- eingeschränkt, Standardeinstellung: Der Zugriff auf die Pads ist auf eine Liste der eingeladenen Benutzer beschränkt.;
- Privat: In diesem Modus müssen Sie ein Passwort eingeben;
- Öffentlich: in diesem Modus sind alle Pads öffentlich, die Benutzer brauchen nur die URL-Adresse.
Nur Lesen
Wenn Sie Nur Lesen auswählen, bleiben alle angeschlossenen Pads in ihrem Zustand und können nicht bearbeitet werden. Beachten Sie, dass die Sichtbarkeit immer noch im Nur-Lese-Modus funktioniert.
",,False,GROUP.ADD_HELP,,
,"Tags
You can attach tags to this element by clicking on the corresponding input field and selecting them one by one.
To create a new tag, fill it and type ENTER key or click on the 'Ok' button. Once the tag has been added, it will automatically been selected on this form.
You can remove a tag by clicking on the cross located on the right of it.
","Tags
Sie können Tags an dieses Element anhängen, indem Sie auf das entsprechende Eingabefeld klicken und diese einzeln auswählen.
Um ein neuen Tag zu erstellen, füllen Sie es aus und drücken Sie die ENTER-Taste oder klicken Sie auf die Schaltfläche 'Ok'. Sobald das Tag hinzugefügt wurde, wird es automatisch auf diesem Formular ausgewählt
Sie können einen Tag entfernen, indem Sie auf das Kreuz rechts davon klicken.
",,False,GROUP.ADD_HELP_LABEL,,
,"Visibility
All pads are public, authenticated users just need to have the URL address.
","Sichtbarkeit
Alle Pads öffentlich, authentifizierte Benutzer brauchen nur die URL-Adresse.
",,False,GROUP.ADD_HELP_PUBLIC_ACCESS,,
,Administration sharing,Verwaltung der Freigabe,,False,GROUP.ADMIN_SHARE.AS,,
,You can't share administration with users who have no account in this instance: ,"Sie können die Verwaltung der Pads nicht mit Benutzern teilen, die kein Konto haben: ",,False,GROUP.ADMIN_SHARE.FAILURE,,
,Administration sharing has been successfully achieved for ,Die gemeinsame Nutzung der Administration wurde erfolgreich eingerichtet für ,,False,GROUP.ADMIN_SHARE.SUCCESS,,
,Archived folders,Archiv-Ordner,,False,GROUP.ARCHIVED,,
,Bookmark,Lesezeichen,,False,GROUP.BOOKMARK,,
,Bookmarked folders,Lesezeichen-Ordner,,False,GROUP.BOOKMARKED,,
,Edit,Bearbeiten,,False,GROUP.EDIT,,
,Edit a folder,Ordner bearbeiten,,False,GROUP.EDIT_GROUP,,
,The name of the folder is required.,Der Name des Ordners ist erforderlich.,,False,GROUP.ERR.NAME,,
,Allow simple users of the folder to create pads?,"Erlauben Sie einfachen Benutzern des Ordners, Pads zu erstellen?",,False,GROUP.FIELD.ALLOW_USERS_TO_CREATE_PADS,,
,Archived,Archiviert,,False,GROUP.FIELD.ARCHIVED,,
,Description,Beschreibung,,False,GROUP.FIELD.DESCRIPTION,,
,Folder parameters?,Ordner-Parameter?,,False,GROUP.FIELD.GROUP_PARAMS,,
,Name,Name,,False,GROUP.FIELD.NAME,,
,Private,Privat,,False,GROUP.FIELD.PRIVATE,,
,Public,Öffentlich,,False,GROUP.FIELD.PUBLIC,,
,Readonly,Nur Lesen,,False,GROUP.FIELD.READONLY,,
,Restricted,Eingeschränkt,,False,GROUP.FIELD.RESTRICTED,,
,Visibility,Sichtbarkeit,,False,GROUP.FIELD.VISIBILITY,,
,Folders I am admin,"Ordner, wo ich Administrator bin",,False,GROUP.FILTERS.ADMIN,,
,"You can select one or several filters, click again on it to deactivate.","Sie können einen oder mehrere Filter auswählen, klicken Sie erneut darauf, um sie zu deaktivieren.",,False,GROUP.FILTERS.HELP,,
,Filters,Filter,,False,GROUP.FILTERS.TITLE,,
,Folders I have been invited,"Ordner, zu denen ich eingeladen bin",,False,GROUP.FILTERS.USER,,
,Folder,Ordner,,False,GROUP.GROUP,,
,Folders,Ordner,,False,GROUP.GROUPS,,
,"Folders can contain pads. Here are your folders: those you have created, those you have been explicitly invited.","Ordner können Pads enthalten. Hier sind Ihre Ordner: die, die Sie erstellt haben und jene, zu denen Sie eingeladen wurden.",,False,GROUP.HELP,,
,Folder has been successfully created.,Ordner wurde erfolgreich erstellt.,,False,GROUP.INFO.ADD_SUCCESS,,
,This allows users of the folder that don't have administrator rights to create pads in the folder.,"Erlaubt Benutzern des Ordners, welche keine Rechte zu dessen Administration haben, Pads im Ordner zu erstellen.",,False,GROUP.INFO.ALLOW_USERS_TO_CREATE_PADS,,
,"If checked, folder will appear in the archived folders list even if it's bookmarked.","Wenn diese Option aktiviert ist, wird der Ordner in der Liste der archivierten Ordner angezeigt, auch wenn er mit einem Lesezeichen versehen ist.",,False,GROUP.INFO.ARCHIVED,,
,The chat history of the pad has been successfully removed.,Der Chat-Verlauf des Pads wurde erfolgreich entfernt.,,False,GROUP.INFO.CHAT_HISTORY_REMOVE_SUCCESS,,
,Are you sure you want to remove the chat history of this pad?,"Sind Sie sicher, dass Sie den Chatverlauf dieses Pads entfernen möchten?",,False,GROUP.INFO.CHAT_HISTORY_REMOVE_SURE,,
,An optional long text to describe your folder,Eine optionale lange Beschreibung zu diesem Ordner,,False,GROUP.INFO.DESCRIPTION,,
,Folder has been successfully updated.,Ordner wurde erfolgreich aktualisiert.,,False,GROUP.INFO.EDIT_SUCCESS,,
,"By default, pad inherits from parameters of the folder they belong to. You can overwrite them if you want.","Standardmäßig erbt jedes Pad die Parametern des Ordners, zu dem sie gehören. Sie können diese überschreiben, wenn Sie möchten.",,False,GROUP.INFO.GROUP_PARAMS,,
,Name,Name,,False,GROUP.INFO.NAME,,
,Pad has been successfully created.,Pad wurde erfolgreich erstellt.,,False,GROUP.INFO.PAD_ADD_SUCCESS,,
,Pad has been successfully updated.,Pad wurde erfolgreich aktualisiert.,,False,GROUP.INFO.PAD_EDIT_SUCCESS,,
,Select the wanted folder for your migration.,Wählen Sie den gewünschten Ordner für Ihre Migration aus.,,False,GROUP.INFO.PAD_MOVE,,
,Sorry but no other folder is available. You should create one before.,Leider ist kein anderer Ordner verfügbar. Sie sollten vorher einen erstellen.,,False,GROUP.INFO.PAD_MOVE_NOGROUP,,
,All pads have been successfully moved.,Alle Pads wurden erfolgreich verschoben.,,False,GROUP.INFO.PAD_MOVE_SUCCESS,,
,Pad has been successfully removed.,Pad wurde erfolgreich entfernt.,,False,GROUP.INFO.PAD_REMOVE_SUCCESS,,
,"Are you sure you want to remove this pad ? WARNING: this action is irreversible, the pad will be deleted for EVERYONE that has access to it.","Sind Sie sicher, dass Sie dieses Pad entfernen wollen? WARNUNG: Diese Aktion ist irreversibel, das Pad wird für JEDEN gelöscht, der Zugriff darauf hat.",,False,GROUP.INFO.PAD_REMOVE_SURE,,
,Required in private mode,Erforderlich im privaten Modus,,False,GROUP.INFO.PASSWORD,,
,"If checked, linked pads will be in readonly mode and the folder will be in the archived folders list unless it's bookmarked.","Wenn diese Option aktiviert ist, befinden sich die verknüpften Pads im Nur-Lese-Modus und der Ordner befindet sich in der Liste der archivierten Ordner, sofern er nicht mit einem Lesezeichen versehen ist.",,False,GROUP.INFO.READONLY,,
,Folder has been successfully removed.,Ordner wurde erfolgreich entfernt.,,False,GROUP.INFO.REMOVE_SUCCESS,,
,"Are you sure you want to remove this folder ? WARNING: this action is irreversible, the folder and its pads will be deleted for EVERYONE that has access to it.","Sind Sie sicher, dass Sie diesen Ordner löschen wollen? WARNUNG: Diese Aktion ist irreversibel, der Ordner und seine Pads werden für JEDEN gelöscht, der Zugriff darauf hat.",,False,GROUP.INFO.REMOVE_SURE,,
,Are you sure you want to resign from this folder ?,"Sind Sie sicher, dass Sie diesen Ordner verlassen wollen?",,False,GROUP.INFO.RESIGN,,
,You have left the folder successfully.,Sie haben den Ordner erfolgreich verlassen.,,False,GROUP.INFO.RESIGN_SUCCESS,,
,"Required, restricted by default to invited users or admins.","Erforderlich, standardmäßig beschränkt auf eingeladene Benutzer oder Administratoren.",,False,GROUP.INFO.VISIBILITY,,
,You can't invite users who have no account in this instance: ,"Sie können keine Benutzer einladen, die kein Konto haben: ",,False,GROUP.INVITE_USER.FAILURE,,
,"Userlists
You can select one or more userlists. Each click will add all members of the selected userlist to invited users.
Invite users
This field accepts one email or login at a time. When ENTER is typed, or OK is clicked, the filled data is added to the list of invited users. A list of known users helps you to fill the input.
Users
This list contains all selected users. You can remove one by clicking the sign after each item.
Note
Please note that, for instance, registered users will be automatically added to your folder. In short term, external users will receive a mail for creating an account.
","Benutzerliste
Sie können eine oder mehrere Benutzerlisten auswählen. Jeder Klick fügt alle Mitglieder der ausgewählten Benutzerliste zu den eingeladenen Benutzern hinzu.
Benutzer einladen
Dieses Feld akzeptiert jeweils eine E-Mail oder ein Loginname. Wenn Sie ENTER drücken oder auf OK klicken, werden die ausgefüllten Daten zur Liste der eingeladenen Benutzer hinzugefügt. Eine Liste der bekannten Benutzer hilft Ihnen bei der Eingabe.
Benutzer
Diese Liste enthält alle ausgewählten Benutzer. Sie können einen entfernen, indem Sie auf das Zeichen nach jedem Artikel klicken.
Anmerkung
Bitte beachten Sie, dass z.B. registrierte Benutzer automatisch zu Ihrem Ordner hinzugefügt werden. Externe Nutzer erhalten kurzfristig eine E-Mail zur Erstellung eines Accounts.
",,False,GROUP.INVITE_USER.HELP,,
,You can invite as many users as you want.,Sie können beliebig viele Benutzer einladen.,,False,GROUP.INVITE_USER.INPUT_HELP,,
,Invite and manage users,Einladen und verwalten der Benutzer,,False,GROUP.INVITE_USER.IU,,
,Email or login,E-Mail-Adresse oder Loginname,,False,GROUP.INVITE_USER.PLACEHOLDER,,
,User invitation has been successfully achieved for ,Die Benutzereinladung wurde erfolgreich durchgeführt für ,,False,GROUP.INVITE_USER.SUCCESS,,
,Selected users,Ausgewählte Benutzer,,False,GROUP.INVITE_USER.USERS_SELECTED,,
,Users selection,Benutzerauswahl,,False,GROUP.INVITE_USER.USERS_SELECTION,,
,Invite a list of users,Liste der eingeladen Benutzer,,False,GROUP.INVITE_USERLIST,,
,Marking successfully,Erfolgreich markiert,,False,GROUP.MARK_SUCCESS,,
,My Folders,Meine Ordner,,False,GROUP.MYGROUPS,,
,No folder,Kein Ordner,,False,GROUP.NONE,,
,Create a new pad,Erstelle ein neues Pad,,False,GROUP.PAD.ADD,,
,Enter the name of the new pad,Titel des neuen Pads,,False,GROUP.PAD.ADD_PROMPT,,
,Admins,Administratoren,,False,GROUP.PAD.ADMINS,,
,Deselect all pads,Alle Pads demarkieren,,False,GROUP.PAD.DESELECT_ALL,,
,Edit a pad,Bearbeite das Pad,,False,GROUP.PAD.EDIT,,
,Enter the new name of the pad,Neuer Name des Pads,,False,GROUP.PAD.EDIT_PROMPT,,
,Expand,Erweitern,,False,GROUP.PAD.EXPAND,,
,folder:,Ordner:,,False,GROUP.PAD.FROM_GROUP,,
,Move pads to another folder,Pads in einen anderen Ordner verschieben,,False,GROUP.PAD.MOVE,,
,"Please select the wanted folder for your migration. Only folders on which you are admin are listed.
Once chosen, click on the submit button and wait for a moment.
","Bitte wählen Sie den gewünschten Ordner für Ihre Migration aus. Es werden nur die Ordner aufgelistet, in denen Sie Administrator sind.
Klicken Sie nach der Auswahl auf die Schaltfläche ""Senden"" und warten Sie einen Moment.
",,False,GROUP.PAD.MOVE_HELP,,
,Pads migration of the folder ,Pads-Migration des Ordners ,,False,GROUP.PAD.MOVE_TITLE,,
,No pad linked,Kein Pad verlinkt,,False,GROUP.PAD.NONE,,
,Open in a new tab,Öffne in einem neuen Tab,,False,GROUP.PAD.OPEN_TAB,,
,Pad,Pad,,False,GROUP.PAD.PAD,,
,Pads,Pads,,False,GROUP.PAD.PADS,,
,Public access: you are not allowed to see this data.,Öffentlicher Zugriff: Sie dürfen diese Daten nicht einsehen.,,False,GROUP.PAD.PUBLIC_DENIED,,
,Reduce,Reduzieren,,False,GROUP.PAD.REDUCE,,
,Select all pads,Alle Pads markieren,,False,GROUP.PAD.SELECT_ALL,,
,"Please, select at least one pad.",Bitte wählen Sie mindestens ein Pad aus.,,False,GROUP.PAD.SELECT_AT_LEAST_ONE_PAD,,
,Sort pads by,Sortierung der Pads nach,,False,GROUP.PAD.SORT_BY,,
,creation date,Erstellungsdatum,,False,GROUP.PAD.SORT_BY_CREATION,,
,name,Name,,False,GROUP.PAD.SORT_BY_NAME,,
,last update,Letzte Aktualisierung,,False,GROUP.PAD.SORT_BY_UPDATE,,
,Title,Titel,,False,GROUP.PAD.TITLE,,
,Users,Benutzer,,False,GROUP.PAD.USERS,,
,No user,Keine Benutzer,,False,GROUP.PAD.USERS_NONE,,
,"Here is the main interface of the current pad.
If the folder or the pad is private, you need to enter the password to be able to access to it.
If you want to show the folder and if you have the permission to, you can click on the folder name.
","Hier ist die Hauptmaske des aktuellen Pads.
Wenn der Ordner oder das Pad privat ist, müssen Sie das Passwort eingeben, um darauf zugreifen zu können.
Wenn Sie den Ordner anzeigen möchten und die Berechtigung dazu haben, können Sie auf den Ordnernamen klicken.
",,False,GROUP.PAD.VIEW_HELP,,
,Visibility,Sichtbarkeit,,False,GROUP.PAD.VISIBILITY,,
,Properties,Eigenschaften,,False,GROUP.PROPERTIES,,
,Unsubscribe from the folder,Ordner verlassen,,False,GROUP.QUIT_GROUP,,
,Remove,Löschen,,False,GROUP.REMOVE,,
,Remove chat history,Lösche den Chatverlauf,,False,GROUP.REMOVE_CHAT_HISTORY,,
,Search on common fields with at least 2 characters,Suche in gemeinsamen Feldern mit mindestens 2 Zeichen,,False,GROUP.SEARCH.HELP,,
,Search,Suche,,False,GROUP.SEARCH.TITLE,,
,Type here,Hier eingeben,,False,GROUP.SEARCH.TYPE,,
,Share,Teilen,,False,GROUP.SHARE,,
,Share administration,Freigaben verwalten,,False,GROUP.SHARE_ADMIN,,
,Please share this URL to your guests.,Bitte geben Sie diese URL an Ihre Gäste weiter.,,False,GROUP.SHARE_LINK,,
,Please enter the password to be able to share.,"Bitte geben Sie das Kennwort ein, um das Pad zu teilen.",,False,GROUP.SHARE_PASSWORD,,
,"By default, folders are ordered by creation date, older first. You can choose to use another orders. Click again to reverse order.","Standardmäßig werden die Ordner nach dem Erstellungsdatum sortiert, ältere zuerst. Sie können auch andere Aufträge verwenden. Klicken Sie erneut, um die Reihenfolge umzukehren.",,False,GROUP.SORT.HELP,,
,Sort by,Sortieren nach,,False,GROUP.SORT.TITLE,,
,You can filter by one or more tags. Click again to deactivate if wanted.,"Sie können nach einem oder mehreren Tags filtern. Klicken Sie erneut, um die Funktion zu deaktivieren.",,False,GROUP.TAGS.HELP,,
,Tags,Tags,,False,GROUP.TAGS.TITLE,,
,Unmark,Markierung aufheben,,False,GROUP.UNMARK,,
,View,Ansicht,,False,GROUP.VIEW,,
,"The details of the folder show you:
- options defined when folder has been created or updated;
- list of pads created for this folder;
- and list of admins and users of the folder.
From there, you can:
- create new pads, edit them, remove or mark them;
- share administration of your folder with other users;
- invite other users to view and edit pads of the folder.
","Die Details zum Ordner werden hier anzeigt:
- Optionen, die gesetzt werden, wenn ein Ordner erstellt oder aktualisiert wird
- eine Liste aller Pads in diesem Ordner;
- die Liste aller Administratoren dieses Ordners
Von hier können Sie:
- neue Pads erstellen, bearbeiten, löschen oder sie mit Lesezeichen markieren
- Administratoren benennen
- Benutzer einladen an Pads mitzuarbeiten und neue zu erstellen
",,False,GROUP.VIEW_HELP,,
,View and manage folder and its pads,Anzeigen und Verwalten von Ordnern und deren Pads,,False,GROUP.VIEW_MANAGE,,
,Administration,Administration,,False,MENU.ADMIN,,
,My Bookmarks,Meine Lesezeichen,,False,MENU.BOOKMARK,,
,Configuration,Konfiguration,,False,MENU.CONFIG,,
,Logout,Abmelden,,False,MENU.LOGOUT,,
,My Folders & Pads,Meine Ordner und Pads,,False,MENU.PAD,,
,My Profile,Mein Profil,,False,MENU.PROFILE,,
,My Userlists,Meine Benutzerlisten,,False,MENU.USERLIST,,
,Users,Benutzer,,False,MENU.USERS,,
,Error,Fehler,,False,NOTIFICATION.ERROR,,
,An unexpected error has been raised. Please contact the administrator.,Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten. Bitte kontaktieren Sie die Administration.,,False,NOTIFICATION.ERROR_UNEXPECTED,,
,Info,Info,,False,NOTIFICATION.INFO,,
,Success,Erfolg,,False,NOTIFICATION.SUCCESS,,
,Action has been successfully achieved.,Aktion wurde erfolgreich ausgeführt.,,False,NOTIFICATION.SUCCESS_GENERIC,,
,Warning,Warnung,,False,NOTIFICATION.WARNING,,
,You can associate to this element as many tags as you wish,Sie können diesem Element beliebig viele Tags zuordnen,,False,TAG.HELP,A sentence should have a punctuation mark.,
,Enter your tag,Geben Sie Ihren Tag ein,,False,TAG.PLACEHOLDER,,
,Tags,Tags,,False,TAG.TAGS,,
,Profile successfully updated.,Profil erfolgreich aktualisiert.,,False,USER.AUTH.PROFILE_SUCCESS,,
,Successful subscription. An email has been sent to you in order to confirm your email address before you can login.,"Erfolgreiche Registrierung. Eine E-Mail wurde an Sie gesendet, um Ihre E-Mail-Adresse zu bestätigen, bevor Sie sich einloggen können.",,False,USER.AUTH.SUBSCRIBE_CONFIRM_SUCCESS,,
,Successful subscription ! Welcome.,Erfolgreiche Registrierung! Willkommen.,,False,USER.AUTH.SUBSCRIBE_SUCCESS,,
,Successful authentication ! Welcome.,Erfolgreiche Anmeldung! Willkommen.,,False,USER.AUTH.SUCCESS,,
,You have been successfully disconnected.,Sie wurden erfolgreich abgemeldet.,,False,USER.AUTH.SUCCESS_OUT,,
,Welcome,Willkommen,,False,USER.AUTH.WELCOME,,
,Customized color for pads,Angepasste Farbe für Pads,,False,USER.COLOR,,
,#00cc00,#00cc00,,False,USER.COLOR_SAMPLE,,
,Email,E-Mail-Adresse,,False,USER.EMAIL,,
,username@example.org,name@example.org,,False,USER.EMAIL_SAMPLE,,
,The hexadecimal code must be like #000000.,Der Hexadezimalcode muss wie folgt aussehen: #000000.,,False,USER.ERR.COLOR,,
,The email is required and should be valid.,Die E-Mail-Adresse ist erforderlich und sollte gültig sein.,,False,USER.ERR.EMAIL,,
,Login is required.,Login erforderlich.,,False,USER.ERR.LOGIN,,
,Log out error: you were not authenticated.,Logout-Fehler: Sie wurden nicht authentifiziert.,,False,USER.ERR.LOGOUT,,
,The entered passwords do not match.,Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein.,,False,USER.ERR.PASSWORD_MISMATCH,,
,Firstname,Vorname,,False,USER.FIRSTNAME,,
,Login,Anmeldung,,False,USER.FORM,,
,"Every change into your profile needs the current password field to be correctly filled. Please note that:
- you can change everything by updating the appropriate field;
- leaving password and password confirmation empty won't affect your current password;
- you can't change your login at the moment but it will be possible in the future;
- if you want to change your password, please enter the new one into the password field and confirm it with the password confirmation.
","Bei jeder Änderung in Ihrem Profil muss das aktuelle Passwort eingegeben werden. Bitte beachten Sie, dass:
- Sie alles ändern können, indem Sie das entsprechende Feld aktualisieren;
- wenn Sie das Kennwort und die Kennwortbestätigung leer lassen, hat dies keinen Einfluss auf Ihr aktuelles Kennwort;
- Sie Ihr Login im Moment nicht ändern können, aber es wird in Zukunft möglich sein;
- wenn Sie Ihr Passwort ändern möchten, geben Sie es bitte in das Passwortfeld ein und bestätigen Sie es mit der Passwortbestätigung.
",,False,USER.HELP.PROFILE,,
,Your account has been successfully confirmed. You can now login.,Ihr Konto wurde erfolgreich bestätigt. Sie können sich jetzt einloggen.,,False,USER.INFO.ACCOUNT_CONFIRMATION_SUCCESS,,
,Your password has been successfully updated.,Ihr Passwort wurde erfolgreich aktualisiert.,,False,USER.INFO.CHANGEPASS_SUCCESS,,
,The hexademical code for color you want to be used by default in pads,"Der hexademizimale Code der Farbe, den Sie als Voreinstellung in Pads verwenden möchten,",,False,USER.INFO.COLOR,,
,The email is required for password recovery.,Die E-Mail-Adresse ist für die Wiederherstellung des Passwortes notwendig.,,False,USER.INFO.EMAIL,,
,"Your default browser configuration, depending on available languages on MyPads.","Ihre Voreinstellung der Browser-Konfiguration, abhängig von den verfügbaren Sprachen bei MyPads.",,False,USER.INFO.LANG,,
,The unique login you choose when you have subscribed.,"Das einmalige Login, das Sie wählten, als Sie sich angemeldet haben.",,False,USER.INFO.LOGIN,,
,Optional field,freiwillige Angabe,,False,USER.INFO.OPTIONAL,,
,"If defined, replace your login in pads if you have checked ""Use login and color in pads?"".","Falls definiert, ersetzen Sie Ihr Login in Pads, wenn Sie ""Login und Farbe in Pads verwenden?"" ausgewählt haben.",,False,USER.INFO.PAD_NICKNAME,,
,You should have received an email to the address you have used when you subscribe. This email contains a Web address that is temporary valid. Please follow this url to change your password.,"Sie sollten eine E-Mail an die Adresse erhalten haben, die Sie bei der Anmeldung angegeben haben. Diese E-Mail enthält eine temporär gültigen Link. Bitte folgen Sie dieser URL, um Ihr Passwort zu ändern.",,False,USER.INFO.PASSRECOVER_SUCCESS,,
,Must be between ,Muss zwischen ,,False,USER.INFO.PASSWORD_BEGIN,,
,For verification: must be the same as password.,Zur Bestätigung: Muss das gleiche wie das Passwort sein.,,False,USER.INFO.PASSWORD_CHECK,,
,Security check: required for all profile changes.,Sicherheitsprüfung: Notwendig für alle Änderungen des Profils.,,False,USER.INFO.PASSWORD_CURRENT,,
, characters, Zeichen,,False,USER.INFO.PASSWORD_END,,
,Remove definitively your account and all the folders and pads on which you are the unique administrator.,"Entfernen Sie endgültig Ihr Konto und alle Ordner und Pads, von denen Sie der einzige Administrator sind.",,False,USER.INFO.REMOVE_ACCOUNT,,
,Account removed with success.,Konto erfolgreich entfernt.,,False,USER.INFO.REMOVE_ACCOUNT_SUCCESS,,
,"You are on the verge of removing definitively your account and all the folders and pads on which you are the unique administrator. If you are really sure about what you are doing, please enter your current password and click OK.","Sie sind kurz davor, Ihr Konto und alle Ordner und Pads, auf denen Sie der einzige Administrator sind, endgültig zu löschen. Wenn Sie sich sicher sind was Sie tun, geben Sie bitte Ihr aktuelles Passwort ein und klicken Sie auf OK.",,False,USER.INFO.REMOVE_ACCOUNT_SURE,,
,Use chosen color in pads by default?,Standardmäßig die gewählte Farbe in den Pads verwenden?,,False,USER.INFO.USECOLORINPADS,,
,Use login and chosen color in pads by default?,Benutze Loginnamen und gewählte Farbe in Pads standardmäßig?,,False,USER.INFO.USELOGINANDCOLORINPADS,,
,Language,Sprache,,False,USER.LANG,,
,Lastname,Nachname,,False,USER.LASTNAME,,
,Login,Anmeldung,,False,USER.LOGIN,,
,Mandatory fields,verpflichtende Angaben,,False,USER.MANDATORY_FIELDS,,
,MyPads account,Account bei MyPads,,False,USER.MYPADS_ACCOUNT,,
,Ok,OK,,False,USER.OK,,
,Optional fields,freiwillige Angaben,,False,USER.OPTIONAL_FIELDS,,
,Organization,Organisation,,False,USER.ORGANIZATION,,
, (or subscribe), (oder beitreten),,False,USER.ORSUB,,
,Nickname used in pads,"Benutzername, der in Pads verwendet wird",,False,USER.PAD_NICKNAME,,
,Password Confirmation,Bestätigung des Passwortes,,False,USER.PASSCHECK,,
,Current password,gegenwärtiges Passwort,,False,USER.PASSCURRENT,,
,Password recovery,Wiederherstellung des Passwortes,,False,USER.PASSRECOVER,,
,Password,Passwort,,False,USER.PASSWORD,,
,Lost your password?,Sie haben ihr Passwort verloren?,,False,USER.PASSWORD_LOST,,
,"Please wait, the service is currently loading.","Bitte warten Sie, der Dienst wird gerade geladen.",,False,USER.PLEASE_WAIT,,
,Profile,Profil,,False,USER.PROFILE,,
,Register,Registrieren,,False,USER.REGISTER,,
,Remove my account,Entferne meinen Account,,False,USER.REMOVE_ACCOUNT,,
,Subscribe,Beitreten,,False,USER.SUBSCRIBE,,
,********,********,,False,USER.UNDEF,,
,Use color in pads?,Farben in den Pads verwenden?,,False,USER.USECOLORINPADS,,
,Use login and color in pads?,Login und Farbe in Pads verwenden?,,False,USER.USELOGINANDCOLORINPADS,,
,Username,Name des Accounts,,False,USER.USERNAME,,
,Create a new userlist,Erstelle eine neue Benutzerliste,,False,USERLIST.ADD,,
,Edit userlist ,Bearbeite Benutzerliste ,,False,USERLIST.EDIT,,
,The name of the userlist is required.,Der Name der Benutzerliste wird benötigt.,,False,USERLIST.ERR.NAME,,
,Name,Name,,False,USERLIST.FIELD.NAME,,
,Users,Benutzer,,False,USERLIST.FIELD.USERS,,
,You can add as many emails or logins you want.,Sie können beliebig viele E-Mail-Adressen oder Loginnamen hinzufügen.,,False,USERLIST.FIELD.USERSAREA_HELP,,
,One email or login per line,Eine E-Mail-Adresse oder ein Loginname pro Zeile,,False,USERLIST.FIELD.USERSAREA_PLACEHOLDER,,
,Add as many users as you want.,Beliebig viele Benutzer hinzufügen.,,False,USERLIST.FIELD.USERS_HELP,,
,"Name
You must give a name to the userlist, in order to be able to identify it.
Users
You can add as many users as you want. To do it, please enter the email or login and click on the 'OK' button. Note that already known users can be selected from the input.
To remove users, click on the cross located at the right of each user.
","Name
Sie müssen der Benutzerliste einen Namen geben, um sie identifizieren zu können.
Benutzer
Sie können beliebig viele Benutzer hinzufügen. Geben Sie dazu bitte die E-Mail oder das Login ein und klicken Sie auf die Schaltfläche 'OK'. Beachten Sie, dass bereits bekannte Benutzer aus der Eingabe ausgewählt werden können.
Um Benutzer zu entfernen, klicken Sie auf das Kreuz rechts neben jedem Benutzer.
",,False,USERLIST.FORM_HELP,,
,"Here you can find all your userlists, ordered by creation date. Summary information are available with the name of each userlist and the number of users linked.
Through action icons, located on top right of each userlist, you can edit or remove lists. Details are available in the form view, via edit action.
","Hier finden Sie alle Ihre Benutzerlisten, geordnet nach Erstellungsdatum. Zusammenfassende Informationen sind mit dem Namen jeder Benutzerliste und der Anzahl der verknüpften Benutzer verfügbar.
Durch Aktionssymbole oben rechts in jeder Benutzerliste können Sie Listen bearbeiten oder entfernen. Details sind in der Formularansicht über die Editor-Funktion verfügbar.
",,False,USERLIST.HELP,,
,Userlist has been successfully created.,Benutzerliste wurde erfolgreich erstellt.,,False,USERLIST.INFO.ADD_SUCCESS,,
,Userlist has been successfully updated.,Benutzerliste wurde erfolgreich aktualisiert.,,False,USERLIST.INFO.EDIT_SUCCESS,,
,Name of the userlist,Name der Benutzerliste,,False,USERLIST.INFO.NAME,,
,Userlist has been successfully removed.,Benutzerliste wurde erfolgreich entfernt.,,False,USERLIST.INFO.REMOVE_SUCCESS,,
,Are you sure you want to remove this userlist?,"Sind Sie sicher, dass Sie diese Benutzerliste entfernen möchten?",,False,USERLIST.INFO.REMOVE_SURE,,
,You can't add users who have no account in this instance: ,"Sie können keine Benutzer hinzufügen, die kein Account haben: ",,False,USERLIST.INFO.USER_FAILURE,,
,"By selecting a userlist, you will invite all its users at the same time.","Indem Sie eine Benutzerliste auswählen, laden Sie alle Benutzer gleichzeitig ein.",,False,USERLIST.INFO.USER_INVITE,,
,User adding has been successfull for ,Das Hinzufügen von Benutzern war erfolgreich für ,,False,USERLIST.INFO.USER_SUCCESS,,
,Userlist,Benutzerliste,,False,USERLIST.USERLIST,,