"Please do not use it in any real way." = "Nie używaj go do żadnych rzeczywistych celów.";
"A user-friendly, emancipatory and ethical tool for gathering, organising, and mobilising." = "Przyjazne dla użytkownika, emancypacyjne i etyczne narzędzie do gromadzenia się, organizowania i mobilizowania.";
"A validation email was sent to {email}" = "Wiadomość weryfikacyjna została wysłana na {email}";
"Abandon editing" = "Porzuć edycję";
"About Mobilizon" = "O Mobilizon";
"About this event" = "O tym wydarzeniu";
"About this instance" = "O tej instancji";
"About" = "Informacje";
"Accepted" = "Zaakceptowano";
"Account" = "Konto";
"Add a note" = "Dodaj notatkę";
"Add an address" = "Dodaj adres";
"Add an instance" = "Dodaj instancję";
"Add some tags" = "Dodaj tagi";
"Add to my calendar" = "Dodaj do kalendarza";
"Add" = "Dodaj";
"Additional comments" = "Dodatkowe komentarze";
"Admin settings successfully saved." = "Pomyślnie zapisano ustawienia administratora(-ki).";
"Admin" = "Admin(ka)";
"Administration" = "Administracja";
"All the places have already been taken" = "Wszystkie miejsca są już zajęte";
"Allow registrations" = "Pozwól na rejestrację";
"Anonymous participant" = "Anonimowy(-a) uczestnik(-czka)";
"Anonymous participants will be asked to confirm their participation through e-mail." = "Anonimowi uczestnicy będą otrzymywać prośbę o potwierdzenie uczestnictwa przez e-mail.";
"Anonymous participations" = "Anonimowy udział";
"Are you really sure you want to delete your whole account? You'll lose everything. Identities, settings, events created, messages and participations will be gone forever." = "Czy na pewno chcesz usunąć całe swoje konto? Stracisz wszystko. Tożsamości, ustawienia, utworzone wydarzenia, wiadomości i uczestnictwa zostaną na zawsze usunięte.";
"Are you sure you want to delete this comment? This action cannot be undone." = "Czy na pewno chcesz usunąć ten komentarz? Nie można tego cofnąć.";
"Are you sure you want to delete this event? This action cannot be undone. You may want to engage the discussion with the event creator or edit its event instead." = "Czy na pewno chcesz usunąć to wydarzenie? Nie można cofnąć tego działania. Zamiast tego możesz skontaktować się z osobą, które je zamieściła lub je edytować.";
"Are you sure you want to cancel the event creation? You'll lose all modifications." = "Czy na pewno chcesz anulować tworzenie wydarzenia? Utracisz wszystkie zmiany.";
"Are you sure you want to cancel the event edition? You'll lose all modifications." = "Czy na pewno chcesz usunąć edycję wydarzenia? Utracisz wszystkie zmiany.";
"Are you sure you want to cancel your participation at event \"{title}\"?" = "Czy na pewno chcesz wycofać swój udział w wydarzeniu „{title}”?";
"Are you sure you want to delete this event? This action cannot be reverted." = "Czy na pewno chcesz usunąć to wydarzenie? To działanie nie może zostać odwrócone.";
"Avatar" = "Awatar";
"Back to previous page" = "Przejdź na poprzednią stronę";
"Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account." = "Zanim się zalogujesz, musisz odwiedzić odnośnik znajdujący się wewnątrz, aby zweryfikować swoje konto.";
"By {username}" = "Od {username}";
"Calendar" = "Kalendarz";
"Cancel anonymous participation" = "Anuluj anonimowy udział";
"Cancel creation" = "Anuluj tworzenie";
"Cancel edition" = "Anuluj edycję";
"Cancel my participation request…" = "Anuluj moje zgłoszenie udziału…";
"Cancel my participation…" = "Anuluj mój udział…";
"Cancel" = "Anuluj";
"Cancelled: Won't happen" = "Anulowano: Nie odbędzie się";
"Change my email" = "Zmień mój adres e-mail";
"Change my identity…" = "Zmień moją tożsamość…";
"Change my password" = "Zmień moje hasło";
"Change" = "Zmień";
"Clear" = "Wyczyść";
"Click to upload" = "Naciśnij aby wysłać";
"Close comments for all (except for admins)" = "Wyłącz komentarze dla wszystkich (poza administracją)";
"Close" = "Zamknij";
"Closed" = "Zamknięte";
"Comment deleted" = "Usunięto komentarz";
"Comment from {'@'}{username} reported" = "Komentarz {'@'}{username} zgłoszony";
"Comments" = "Komentarze";
"Confirm my participation" = "Potwierdź moje uczestnictwo";
"Confirm my particpation" = "Potwierdź mój udział";
"Confirmed: Will happen" = "Potwierdzone: odbędzie się";
"Continue editing" = "Kontynuuj edycję";
"Country" = "Kraj";
"Create a new event" = "Utwórz nowe wydarzenie";
"Create a new group" = "Utwórz nową grupę";
"Create a new identity" = "Utwórz nową tożsamość";
"Create group" = "Utwórz grupę";
"Create my event" = "Utwórz wydarzenie";
"Create my group" = "Utwórz grupę";
"Create my profile" = "Utwórz profil";
"Create token" = "Utwórz token";
"Create" = "Utwórz";
"Current identity has been changed to {identityName} in order to manage this event." = "Obecna tożsamość została zmieniona na {identityName}, aby móc zarządzać tym wydarzeniem.";
"Current page" = "Obecna strona";
"Custom URL" = "Niestandardowy adres URL";
"Custom text" = "Niestandardowy tekst";
"Custom" = "Niestandardowe";
"Dashboard" = "Panel";
"Date and time settings" = "Ustawienia daty i czasu";
"Date parameters" = "Parametry daty";
"Date" = "Data";
"Default" = "Domyślne";
"Delete account" = "Usuń konto";
"Delete event" = "Usuń wydarzenie";
"Delete everything" = "Usuń wszystko";
"Delete my account" = "Usuń moje konto";
"Delete this identity" = "Usuń tę tożsamość";
"Delete your identity" = "Usuń swoją tożsamość";
"Delete {eventTitle}" = "Usuń {eventTitle}";
"Delete {preferredUsername}" = "Usuń {preferredUsername}";
"Delete" = "Usuń";
"Deleting comment" = "Usuwanie komentarza";
"Deleting event" = "Usuwanie wydarzenia";
"Deleting my account will delete all of my identities." = "Usunięcie konta spowoduje usunięcie wszystkich Twoich tożsamości.";
"Deleting your Mobilizon account" = "Usuwanie konta Mobilizon";
"Description" = "Opis";
"Display name" = "Wyświetlana nazwa";
"Display participation price" = "Wyświetlaj cenę uczestnictwa";
"Domain" = "Domen";
"Draft" = "Szkic";
"Drafts" = "Szkice";
"Edit" = "Edytuj";
"Eg: Stockholm, Dance, Chess…" = "Np. Sztokholm, taniec, szachy…";
"Either on the {instance} instance or on another instance." = "Na instancji {instance} lub innej instancji.";
"Either the account is already validated, either the validation token is incorrect." = "Konto jest już potwierdzone lub token walidacji jest nieprawidłowy.";
"Either the email has already been changed, either the validation token is incorrect." = "Adres e-mail już został zmieniony, albo token weryfikacyjny jest nieprawidłowy.";
"Either the participation request has already been validated, either the validation token is incorrect." = "Prośba o uczestnictwo została już zatwierdzona, lub token weryfikacyjny jest nieprawidłowy.";
"Email" = "E-mail";
"Ends on…" = "Kończy się…";
"Enter the link URL" = "Wprowadź adres URL";
"Error while changing email" = "Wystąpił błąd podczas zmiany adresu e-mail";
"Error while validating account" = "Błąd podczas weryfikacji konta";
"Error while validating participation request" = "Wystąpił błąd podczas walidacji prośby o uczestnictwo";
"Event already passed" = "Wydarzenie już minęło";
"Event cancelled" = "Anulowano wydarzenie";
"Event creation" = "Utworzenie wydarzenia";
"Event edition" = "Edycja wydarzenia";
"Event list" = "Lista wydarzeń";
"Event page settings" = "Ustawienia strony wydarzenia";
"Event to be confirmed" = "Wydarzenie musi zostać potwierdzone";
"Event {eventTitle} deleted" = "Usunięto wydarzenie {eventTitle}";
"Event {eventTitle} reported" = "Zgłoszono wydarzenie {eventTitle}";
"Event" = "Wydarzenie";
"Events" = "Wydarzenia";
"Ex: mobilizon.fr" = "Np.: mobilizon.fr";
"Explore" = "Przeglądaj";
"Failed to save admin settings" = "Nie udało się zapisać ustawień administratora (-ki)";
"Featured events" = "Wyróżnione wydarzenia";
"Federation" = "Federacja";
"Find an address" = "Znajdź adres";
"Find an instance" = "Znajdź instancję";
"Followers" = "Osoby obserwujące";
"Followings" = "Obserwowani";
"For instance: London, Taekwondo, Architecture…" = "Na przykład: Londyn, taekwondo, architektura…";
"Forgot your password ?" = "Zapomniałeś(-aś) hasła?";
"From the {startDate} at {startTime} to the {endDate} at {endTime}" = "Od {startDate} o {startTime} do {endDate} o {endTime}";
"From the {startDate} at {startTime} to the {endDate}" = "Od {startDate} o {startTime} do {endDate}";
"From the {startDate} to the {endDate}" = "Od {startDate} do {endDate}";
"Gather ⋅ Organize ⋅ Mobilize" = "Gromadźcie się ⋅ Organizujcie się⋅ Mobilizujcie się";
"General information" = "Informacje ogólne";
"General" = "Ogólne";
"Getting location" = "Uzyskiwanie położenia";
"Go" = "Przejdź";
"Group name" = "Nazwa grupy";
"Group {displayName} created" = "Utworzono grupę {displayName}";
"Groups" = "Grupy";
"Headline picture" = "Obraz nagłówka";
"Hide replies" = "Ukryj odpowiedzi";
// this is used as the header of the settings section to create a new identity
"I create an identity" = "Tworzę tożsamość";
"I don't have a Mobilizon account" = "Nie mam konta Mobilizon";
"I have a Mobilizon account" = "Mam konto Mobilizon";
"I have an account on another Mobilizon instance." = "Mam konto na innej instancji Mobilizon.";
"I participate" = "Biorę udział";
"I want to allow people to participate without an account." = "Chcę pozwolić na udział bez konta.";
"I want to approve every participation request" = "Chcę zatwierdzać każde zgłoszenie udziału";
"Identity {displayName} created" = "Utworzono tożsamość {displayName}";
"Identity {displayName} deleted" = "Usunięto tożsamość {displayName}";
"Identity {displayName} updated" = "Zaktualizowano tożsamość {displayName}";
"If an account with this email exists, we just sent another confirmation email to {email}" = "Jeżeli konto z tym adresem e-mail istnieje, właśnie wysłaliśmy nową wiadomość e-mail z potwierdzeniem na adres {email}";
"If this identity is the only administrator of some groups, you need to delete them before being able to delete this identity." = "Jeżeli ta tożsamość jest jedynym administratorem(ką) jakiejś grupy, musisz ją usunąć zanim usuniesz tę tożsamość.";
"If you want, you may send a message to the event organizer here." = "Jeśli chcesz, możesz tu przesłać wiadomość do organizatora(-ki) wydarzenia.";
"Instance Name" = "Nazwa instancji";
"Instance Terms Source" = "Źródło warunków korzystania z instancji";
"Instance Terms URL" = "Adres URL warunków korzystania z instancji";
"Instance Terms" = "Warunki korzystania z instancji";
"Instance settings" = "Ustawienia instancji";
"Instances" = "Instancje";
"Join {instance}, a Mobilizon instance" = "Dołącz do {instance}, instancji Mobilizon";
"Last published event" = "Ostatnio opublikowane wydarzenie";
"Last week" = "Ostatni tydzień";
"Learn more about Mobilizon" = "Dowiedz się więcej o Mobilizon";
"Learn more" = "Dowiedz się więcej";
"Leave event" = "Opuść wydarzenie";
"Leaving event \"{title}\"" = "Opuszczanie wydarzenia „{title}”";
"License" = "Licencja";
"Limited number of places" = "Ograniczona liczba miejsc";
"Load more" = "Załaduj więcej";
"Locality" = "Miejscowość";
"Log in" = "Zaloguj się";
"Log out" = "Wyloguj się";
"Login on Mobilizon!" = "Zaloguj się na Mobilizon!";
"Login on {instance}" = "Zaloguj się na {instance}";
"Login" = "Zaloguj się";
"Manage participations" = "Zarządzaj uczestnikami / uczestniczkami";
"Mark as resolved" = "Oznacz jako rozwiązane";
"Members" = "Członkowie i członkinie";
"Message" = "Wiadomość";
"Mobilizon is a federated network. You can interact with this event from a different server." = "Mobilizon jest sfederowaną siecią. Możesz wchodzić w interakcje z tym wydarzeniem z innego serwera.";
"Moderated comments (shown after approval)" = "Moderowane komentarze (pojawią się po zatwierdzeniu)";
"Moderation log" = "Dziennik moderacji";
"Moderation" = "Moderacja";
"My account" = "Moje konto";
"My events" = "Moje wydarzenia";
"My identities" = "Moje tożsamości";
"Name" = "Nazwa";
"New email" = "Nowy adres e-mail";
"New note" = "Nowa notatka";
"New password" = "Nowe hasło";
"New profile" = "Nowy profil";
"Next page" = "Następna strona";
"No address defined" = "Nie określono adresu";
"No closed reports yet" = "Nie ma jeszcze zamkniętych zgłoszeń";
"No comment" = "Brak komentarzy";
"No comments yet" = "Nie ma jeszcze komentarzy";
"No end date" = "Brak daty zakończenia";
"No events found" = "Nie znaleziono wydarzeń";
"No group found" = "Nie znaleziono grupy";
"No groups found" = "Nie znaleziono grup";
"No activities found" = "Nie znaleziono żadnych aktywności";
"No instance follows your instance yet." = "Żadna instancja nie obserwuje jeszcze Twojej instancji.";
"No instance to approve|Approve instance|Approve {number} instances" = "Brak instancji do zatwierdzenia|Zatwierdź instancję|Zatwierdź {number} instancje|Zatwierdź {number} instancji";
"No instance to reject|Reject instance|Reject {number} instances" = "Brak instancji do odrzucenia|Odrzuć instancję|Odrzuć {number} instancje|Odrzuć {number} instancji";
"No instance to remove|Remove instance|Remove {number} instances" = "Brak instancji do usunięcia|Usuń instancję|Usuń {number} instancje|Usuń {number} instancji";
"No message" = "Brak wiadomości";
"No open reports yet" = "Jeszcze nie ma otwartych zgłoszeń";
"No participant to approve|Approve participant|Approve {number} participants" = "Brak uczestników / uczestniczek do zatwierdzenia|Zatwierdź uczestnika / uczestniczkę|Zatwierdź {number} uczestników / uczestniczki|Zatwierdź {number} uczestników / uczestniczek";
"No participant to reject|Reject participant|Reject {number} participants" = "Brak uczestników(-czek) do odrzucenia|Odrzuć uczestnika / uczestniczkę|Odrzuć {number} uczestników / uczestniczki|Odrzuć {number} uczestników / uczestniczek";
"No resolved reports yet" = "Jeszcze nie ma rozwiązanych zgłoszeń";
"No results for \"{queryText}\"" = "Brak wyników dla „{queryText}”";
"Notes" = "Notatki";
"Number of places" = "Liczba miejsc";
"OK" = "OK";
"Old password" = "Stare hasło";
"On {date} ending at {endTime}" = "{date}, kończy się o {endTime}";
"On {date} from {startTime} to {endTime}" = "{date} od {startTime} do {endTime}";
"On {date} starting at {startTime}" = "{date}, rozpoczyna się o {startTime}";
"On {date}" = "{date}";
"Only accessible through link (private)" = "Dostępne tylko przez odnośnik (prywatne)";
"Only alphanumeric lowercased characters and underscores are supported." = "Obsługiwane są tylko małe znaki alfanumeryczne i znaki podkreślenia.";
"Open" = "Otwarty";
"Opened reports" = "Otwarte zgłoszenia";
"Or" = "Lub";
"Organized by {name}" = "Organizowane przez {name}";
"Organized" = "Zorganizowane";
"Organizer" = "Organizator (-ka)";
"Other software may also support this." = "Inne oprogramowanie może również obsługiwać tę funkcjonalność.";
"Otherwise this identity will just be removed from the group administrators." = "W przeciwnym razie ta tożsamość zostanie jedynie usunięta spośród administratorów (-ek) grupy.";
"Page limited to my group (asks for auth)" = "Dostęp ograniczony do mojej grupy (wymagane uwierzytelnienie)";
"Page" = "Strona";
"Participant" = "Uczestnik / uczestniczka";
"Participants" = "Uczestnicy";
"Participate using your email address" = "Weź udział używając adresu e-mail";
"Participate" = "Weź udział";
"Participation approval" = "Zatwierdzenie uczestnictwa";
"Participation confirmation" = "Potwierdzenie uczestnictwa";
"Participation requested!" = "Prosimy o wzięcie udziału!";
"Password (confirmation)" = "Hasło (potwierdzenie)";
"Password reset" = "Resetowanie hasła";
"Password" = "Hasło";
"Past events" = "Minione wydarzenia";
"Pending" = "Oczekujące";
"Pick an identity" = "Wybierz tożsamość";
"Please check your spam folder if you didn't receive the email." = "Sprawdź katalog spam, jeśli nie doszła wiadomość e-mail.";
"Please contact this instance's Mobilizon admin if you think this is a mistake." = "Skontaktuj się z administratorem(-ką) tej instancji Mobilizon, jeżeli uważasz że to pomyłka.";
"Please enter your password to confirm this action." = "Wprowadź swoje hasło aby potwierdzić to działanie.";
"Please make sure the address is correct and that the page hasn't been moved." = "Upewnij się, że adres jest prawidłowy i strona nie została przeniesiona.";
"Post a comment" = "Wyślij komentarz";
"Post a reply" = "Zamieść odpowiedź";
"Postal Code" = "Kod pocztowy";
"Preferences" = "Preferencje";
"Previous page" = "Poprzednia strona";
"Privacy Policy" = "Polityka prywatności";
"Private event" = "Wydarzenie prywatne";
"Private feeds" = "Kanały prywatne";
"Profiles" = "Profile";
"Public RSS/Atom Feed" = "Publiczny kanał RSS/Atom";
"Public comment moderation" = "Moderacja publicznych komentarzy";
"Public event" = "Wydarzenie publiczne";
"Public feeds" = "Kanały publiczne";
"Public iCal Feed" = "Publiczny strumień iCal";
"Publish" = "Publikuj";
"Published events with {comments} comments and {participations} confirmed participations" = "Wydarzenia opublikowane z {comments} komentarzami i {participations} potwierdzonym uczestnictwem";
"RSS/Atom Feed" = "Kanał RSS/Atom";
"Region" = "Region";
"Registration is allowed, anyone can register." = "Rejestracja jest dostępna, każdy może zarejestrować się.";
"Registration is closed." = "Rejestracja jest zamknięta.";
"Registration is currently closed." = "Rejestracja jest obecnie zamknięta.";
"Rejected" = "Odrzucono";
"Reopen" = "Otwórz ponownie";
"Reply" = "Odpowiedz";
"Report this comment" = "Zgłoś ten komentarz";
"Report this event" = "Zgłoś to wydarzenie";
"Report" = "Zgłoś";
"Reported by someone on {domain}" = "Zgłoszono przez osobę z {domain}";
"Reported by {reporter}" = "Zgłoszono przez {reporter}";
"Reported by" = "Zgłoszono przez";
"Reported identity" = "Zgłaszana tożsamość";
"Reported" = "Zgłoszono";
"Reports" = "Zgłoszenia";
"Reset my password" = "Resetuj moje hasło";
"Resolved" = "Rozwiązano";
"Resource provided is not an URL" = "Podany zasób nie jest adresem URL";
"Role" = "Rola";
"Save draft" = "Zapisz szkic";
"Save" = "Zapisz";
"Search events, groups, etc." = "Szukaj wydarzeń, grup itp.";
"Search" = "Szukaj";
"Searching…" = "Wyszukiwanie…";
"Send email" = "Wyślij e-mail";
"Send the report" = "Wyślij zgłoszenie";
"Set an URL to a page with your own terms." = "Ustaw adres URL na stronę z własnym regulaminem.";
"Settings" = "Ustawienia";
"Share this event" = "Udostępnij to wydarzenie";
"Show map" = "Pokaż mapę";
"Show remaining number of places" = "Pokaż pozostałą liczbę miejsc";
"Show the time when the event begins" = "Pokaż czas rozpoczęcia wydarzenia";
"Show the time when the event ends" = "Pokaż czas zakończenia wydarzenia";
"Sign up" = "Zarejestruj się";
"Starts on…" = "Rozpoczyna się…";
"Status" = "Stan";
"Street" = "Ulica";
"Tentative: Will be confirmed later" = "Niepewne: zostanie potwierdzone później";
"Terms" = "Regulamin";
"The account's email address was changed. Check your emails to verify it." = "Adres e-mail konta został zmieniony. Sprawdź swoje wiadomości e-mail, aby potwierdzić zmianę.";
"The actual number of participants may differ, as this event is hosted on another instance." = "Rzeczywista liczba uczestników / uczestniczek może się różnić, ponieważ to wydarzenie jest obsługiwane przez inną instancję.";
"The content came from another server. Transfer an anonymous copy of the report?" = "Treść pochodzi z innego serwera. Przesłać anonimową kopię zgłoszenia?";
"The draft event has been updated" = "Szkic wydarzenia został zaktualizowany";
"The event has been created as a draft" = "Wydarzenie zostało utworzone jako szkic";
"The event has been published" = "Wydarzenie zostało opublikowane";
"The event has been updated and published" = "Wydarzenie zostało zaktualizowane i opublikowane";
"The event has been updated" = "Wydarzenie zostało zaktualizowane";
"The event organiser has chosen to validate manually participations. Do you want to add a little note to explain why you want to participate to this event?" = "Organizator wydarzenia zdecydował się ręcznie zatwierdzać uczestnictwo. Czy chcesz dodać krótką notatkę wyjaśniającą, dlaczego chcesz wziąć udział w tym wydarzeniu?";
"The event organizer didn't add any description." = "Organizator(ka) wydarzenia nie dodał(a) żadnego opisu.";
"The event organizer manually approves participations. Since you've chosen to participate without an account, please explain why you want to participate to this event." = "Organizator(ka) wydarzenia ręcznie zatwierdza uczestnictwo. Ponieważ zdecydowałeś(-aś) się na wzięcie udziału bez konta, wyjaśnij dlaczego chcesz wziąć udział w tym wydarzeniu.";
"The event title will be ellipsed." = "Tytuł wydarzenia zostanie pominięty.";
"The page you're looking for doesn't exist." = "Strona którą próbujesz odwiedzić nie istnieje.";
"The password was successfully changed" = "Pomyślnie zmieniono hasło";
"The report will be sent to the moderators of your instance. You can explain why you report this content below." = "Zgłoszenie zostanie wysłane do moderatorów(-ek) Twojej instancji. Możesz wyjaśnić powód zgłoszenia poniżej.";
"The {default_terms} will be used. They will be translated in the user's language." = "Zostaną wykorzystane {default_terms}. Zostaną one przetłumaczone na język użytkownika lub użytkowniczki.";
"There are {participants} participants." = "Jest {participants} uczestników / uczestniczek.";
"There will be no way to recover your data." = "Nie będzie możliwości przywrócenia Twoich danych.";
"These events may interest you" = "Te wydarzenia mogą Cię zainteresować";
"This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation." = "Ta instancja Mobilizon i organizator(-ka) wydarzenia pozwalają na anonimowe uczestnictwo, ale wymagają potwierdzenia z użyciem adresu e-mail.";
"This information is saved only on your computer. Click for details" = "Ta informacja jest zapisywana tylko na Twoim komputerze. Naciśnij, aby uzyskać szczegóły";
"This instance isn't opened to registrations, but you can register on other instances." = "Ta instancja nie pozwala na rejestrację, ale możesz zarejestrować się na innych instancjach.";
"This is a demonstration site to test Mobilizon." = "To jest strona demonstracyjna służąca do testowania Mobilizon.";
"This will delete / anonymize all content (events, comments, messages, participations…) created from this identity." = "Ta opcja usunie/zanonimizuje całą zawartość (wydarzenia, komentarze, wiadomości, deklaracje udziału…) utworzone z tej tożsamości.";
"Title" = "Tytuł";
"To confirm, type your event title \"{eventTitle}\"" = "Aby potwierdzić, wprowadź tytuł wydarzenia „{eventTitle}”";
"To confirm, type your identity username \"{preferredUsername}\"" = "Aby potwierdzić, wprowadź nazwę tożsamości „{preferredUsername}”";
"Transfer to {outsideDomain}" = "Przenieś do {outsideDomain}";
"Type" = "Rodzaj";
"URL" = "Adres URL";
"Unfortunately, your participation request was rejected by the organizers." = "Niestety, Twoje zgłoszenie udziału zostało odrzucone przez organizatorów(-ki).";
"Unknown actor" = "Nieznany aktor";
"Unknown error." = "Nieznany błąd.";
"Unknown" = "Nieznane";
"Unsaved changes" = "Niezapisane zmiany";
"Upcoming" = "Nadchodzące";
"Update event {name}" = "Zaktualizuj wydarzenie {name}";
"Update my event" = "Zaktualizuj wydarzenie";
"Updated" = "Zaktualizowano";
"Use my location" = "Użyj mojej lokalizacji";
"Username" = "Nazwa użytkownika lub użytkowniczki";
"Users" = "Użytkownicy lub użytkowniczki";
"View a reply" = "Brak odpowiedzi|Zobacz jedną odpowiedź|Zobacz {totalReplies} odpowiedzi";
"View event page" = "Zobacz stronę wydarzenia";
"View everything" = "Zobacz wszystko";
"View page on {hostname} (in a new window)" = "Zobacz stronę na {hostname} (w nowym oknie)";
"Visible everywhere on the web (public)" = "Widoczne w całym internecie (publiczne)";
"Waiting for organization team approval." = "Oczekiwanie na zatwierdzenie przez organizatorów.";
"Warning" = "Ostrzeżenie";
"We just sent an email to {email}" = "Wysłaliśmy e-mail do {email}";
"We will redirect you to your instance in order to interact with this event" = "Zostaniesz przekierowany(-a) na swoją instancję, aby móc wejść w interakcje z tym wydarzeniem";
"Website / URL" = "Strona internetowa / URL";
"Welcome back {username}!" = "Witaj ponownie, {username}!";
"Welcome back!" = "Witaj ponownie!";
"Welcome to Mobilizon, {username}!" = "Witaj na Mobilizon, {username}!";
"Who can view this event and participate" = "Kto może zobaczyć to wydarzenie i wziąć w nim udział";
"You are participating in this event anonymously but didn't confirm participation" = "Bierzesz udział w tym wydarzeniu anonimowo, ale nie potwierdziłeś(-aś) udziału";
"You are participating in this event anonymously" = "Bierzesz udział w tym wydarzeniu anonimowo";
"You can add tags by hitting the Enter key or by adding a comma" = "Możesz dodać tagi klawiszem Enter lub stawiając przecinek";
"You can try another search term or drag and drop the marker on the map" = "Możesz spróbować innego kryterium wyszukiwania lub przeciągnąć i upuścić znacznik na mapie";
"You don't follow any instances yet." = "Nie obserwujesz jeszcze żadnych instancji.";
"You have cancelled your participation" = "Wycofałeś(-aś) swój udział";
"You have one event in {days} days." = "Nie masz żadnych wydarzeń w przeciągu {days} dni | Masz jedno wydarzeń w przeciągu {days} dni | Masz {count} wydarzeń w przeciągu {days} dni";
"You have one event today." = "Nie masz dziś żadnych wydarzeń | Masz dziś jedno wydarzenie. | Masz dziś {count} wydarzeń";
"You have one event tomorrow." = "Nie masz jutro żadnych wydarzeń | Masz jutro jedno wydarzenie. | Masz jutro {count} wydarzeń";
"You need to login." = "Musisz się zalogować.";
"You will be redirected to the original instance" = "Zostaniesz przekierowany(-a) na instancję źródłową";
"You wish to participate to the following event" = "Chcesz wziąć udział w następującym wydarzeniu";
"You'll receive a confirmation email." = "Otrzymasz wiadomość potwierdzającą.";
"Your account has been successfully deleted" = "Pomyślnie usunięto Twoje konto";
"Your account has been validated" = "Twoje konto zostało zweryfikowane";
"Your account is being validated" = "Twoje konto jest w trakcie walidacji";
"Your account is nearly ready, {username}" = "Twoje konto jest już prawie gotowe, {username}";
"Your current email is {email}. You use it to log in." = "Twój obecny adres e-mail to {email}. Używasz go, aby się zalogować.";
"Your email has been changed" = "Twój adres e-mail został zmieniony";
"Your email is being changed" = "Twój adres e-mail jest w trakcie zmiany";
"Your email will only be used to confirm that you're a real person and send you eventual updates for this event. It will NOT be transmitted to other instances or to the event organizer." = "Twój adres e-mail zostanie wykorzystany tylko aby potwierdzić, że jesteś prawdziwą osobą i aby wysłać ewentualne aktualizacje dot. tego wydarzenia. NIE będzie przekazany innym instancjom lub organizatorowi(-ce) wydarzenia.";
"Your federated identity" = "Twoja sfederowana tożsamość";
"Your participation has been confirmed" = "Twój udział został potwierdzony";
"Your participation has been rejected" = "Twoje uczestnictwo zostało odrzucone";
"Your participation has been requested" = "Poprosiłeś(-aś) o uczestnictwo";
"Your participation request has been validated" = "Twoje uczestnictwo zostało zweryfikowane";
"Your participation request is being validated" = "Twoje uczestnictwo jest weryfikowane";
"Your participation status has been changed" = "Stan Twojego uczestnictwa został zmieniony";
"[This comment has been deleted]" = "[Ten komentarz został usunięty]";
"[deleted]" = "[usunięto]";
"as {identity}" = "jako {identity}";
"default Mobilizon terms" = "domyślny regulamin Mobilizon";
"e.g. 10 Rue Jangot" = "np. 10 Rue Jangot";
"iCal Feed" = "Kanał iCal";
"profile@instance" = "profil@instancja";
"with another identity…" = "używając innej tożsamości…";
"{approved} / {total} seats" = "{approved} / {total} miejsc";
"{count} participants" = "Jeszcze nie ma uczestników / uczestniczek|Jeden uczestnik / uczestniczka|{count} uczestników / uczestniczek";
"{count} requests waiting" = "{count} oczekujących zgłoszeń";
"© The OpenStreetMap Contributors" = "© Współtwórcy OpenStreetMap";
"@{username} ({role})" = "@{username} ({role})";
"@{group}" = "@{group}";
"{title} ({count} todos)" = "{title} ({count} do zrobienia)";
"My groups" = "Moje grupy";
"Assigned to" = "Przypisane do";
"Due on" = "Zaplanowane na";
"Organizers" = "Organizatorzy (-ki)";
"(Masked)" = "(Ukryte)";
"{available}/{capacity} available places" = "Brak miejsc|{available}/{capacity} dostępnych miejsc";
"No one is participating|One person participating|{going} people participating" = "Nikt nie uczestniczy|Jedna osoba uczestniczy|{going}osób / osoby uczestniczy";
"Date and time" = "Data i czas";
"Location" = "Lokalizacja";
"Logo" = "Logo";
"Logo of the instance. Defaults to the upstream Mobilizon logo." = "Logo instancji. Domyślnie jest to logo Mobilizon.";
"Favicon" = "Favicon";
"Browser tab icon and PWA icon of the instance. Defaults to the upstream Mobilizon icon." = "Browser tab icon and PWA icon of the instance. Defaults to the upstream Mobilizon icon.";
"Default Picture" = "Obraz domyślny";
"Default picture when an event or group doesn't have one." = "Default picture when an event or group doesn't have one.";
"Primary Color" = "Kolor podstawowy";
"Secondary Color" = "Kolor dodatkowy";
"No resources selected" = "Nie wybrano zasobów|Wybrano jeden zasób|Wybrano {count} zasobów";
"You have been invited by {invitedBy} to the following group:" = "Zostałeś zaproszony przez {invitedBy} do następującej grupy:";
"Accept" = "Akceptuj";
"Decline" = "Odrzuć";
"Rename" = "Zmień nazwę";
"Move" = "Przenieś";
"Contact" = "Kontakt";
"Website" = "Witryna";
"Actor" = "Podmiot";
"Text" = "Tekst";
"Upcoming events" = "Nadchodzące wydarzenia";
"Resources" = "Zasoby";
"Discussions" = "Dyskusje";
"No public upcoming events" = "Brak nadchodzących publicznych wydarzeń";
"Latest posts" = "Najnowsze wpisy";
"Invite a new member" = "Zaproś nowego członka / członkinię";
"Ex: someone@mobilizon.org" = "Np. ktokolwiek@mobilizon.org";
"Invite member" = "Zaproś członka / członkinię";
"Group Members" = "Członkowie / członkinie grupy";
"Public" = "Publiczne";
"New folder" = "Nowy katalog";
"New link" = "Nowy odnośnik";
"Rename resource" = "Zmień nazwę zasobu";
"Create resource" = "Utwórz zasób";
"Create a pad" = "Utwórz pad";
"Create a calc" = "Utwórz arkusz kalkulacyjny";
"Create a videoconference" = "Utwórz wideokonferencję";
"Task lists" = "Listy zadań";
"Add a todo" = "Dodaj element listy do zrobienia";
"List title" = "Tytuł listy";
"Create a new list" = "Utwórz nową listę";
"Your timezone is currently set to {timezone}." = "Twoja strefa czasowa jest obecnie ustawiona jako {timezone}.";
"Timezone detected as {timezone}." = "Strefa czasowa wykryta jako {timezone}.";
"Bold" = "Pogrubione";
"Italic" = "Pochylone";
"Duplicate" = "Duplikuj";
"Home" = "Strona główna";
"Notification on the day of the event" = "Powiadomienie w dniu wydarzenia";
"We'll use your timezone settings to send a recap of the morning of the event." = "Użyjemy Twojego ustawienia strefy czasowej, aby o poranku wysyłać Ci podsumowanie Twoich wydarzeń.";
"You can pick your timezone into your preferences." = "Możesz zmienić strefę czasową w preferencjach.";
"Recap every week" = "Prześlij podsumowanie raz na tydzień";
"You'll get a weekly recap every Monday for upcoming events, if you have any." = "Otrzymasz cotygodniowe przypomnienie o nadchodzących wydarzeniach co poniedziałek, jeżeli masz jakieś wydarzenia.";
"Notification before the event" = "Powiadomienie przed wydarzeniem";
"We'll send you an email one hour before the event begins, to be sure you won't forget about it." = "Wyślemy Ci wiadomość e-mail godzinę przed rozpoczęciem wydarzenia, aby upewnić się, że nie zapomnisz o nim.";
"Timezone" = "Strefa czasowa";
"Select a timezone" = "Wybierz strefę czasową";
"Other" = "Inne";
"No moderation logs yet" = "Nie ma jeszcze dzienników moderacji";
"Participation notifications" = "Powiadomienia o udziale";
"Mobilizon will send you an email when the events you are attending have important changes: date and time, address, confirmation or cancellation, etc." = "Mobilizon wyśle Ci wiadomość e-mail, gdy zostaną wprowadzone ważne zmiany w wydarzeniach, w których bierzesz udział: data, godzina, adres, potwierdzenie lub anulowanie itp.";
"Other notification options:" = "Inne opcje powiadomień:";
"Organizer notifications" = "Powiadomienia dla organizatora (-ki)";
"Notifications for manually approved participations to an event" = "Powiadomienia o ręcznie zatwierdzanych udziałach w wydarzeniu";
"Do not receive any mail" = "Nie odbieraj wiadomości e-mail";
"Receive one email per request" = "Otrzymuj jedną wiadomość na każde zgłoszenie";
"Hourly email summary" = "Cogodzinne wiadomości podsumowujące";
"Daily email summary" = "Codzienne wiadomości podsumowujące";
"report #{report_number}" = "zgłoszenie #{report_number}";
"{moderator} closed {report}" = "{moderator} zamknął(-ęła) {report}";
"a non-existent report" = "nieistniejące zgłoszenie";
"{moderator} reopened {report}" = "{moderator} otworzył(a) ponownie {report}";
"{moderator} marked {report} as resolved" = "{moderator} oznaczył(a) {report} jako rozwiązane";
"{moderator} added a note on {report}" = "{moderatpr} dodał(a) notatkę do {report}";
"{moderator} deleted an event named \"{title}\"" = "{moderator} usunął(-ęła) wydarzenie nazwane „{title}”";
"Register on this instance" = "Zarejestruj się na tej instancji";
"To activate more notifications, head over to the notification settings." = "Aby aktywować więcej powiadomień, przejdź do ustawień powiadomień.";
"We use your timezone to make sure you get notifications for an event at the correct time." = "Korzystamy z Twojej strefy czasowej, aby zapewnić Ci otrzymywanie powiadomień o wydarzeniach we właściwym czasie.";
"Your timezone was detected as {timezone}." = "Twoja strefa czasowa została wykryta jako {timezone}.";
"Let's define a few settings" = "Zdefiniujmy kilka parametrów";
"All good, let's continue!" = "Wszystko dobrze, kontynuujmy!";
"Login status" = "Stan logowania";
"Suspended" = "Zawieszony";
"Active" = "Aktywny";
"Local" = "Lokalny";
"User" = "Użytkownik(-czka)";
"Confirmed" = "Potwierdzony";
"Confirmed at" = "Potwierdzono na";
"Language" = "Język";
"Administrator" = "Administrator(ka)";
"Moderator" = "Moderator(ka)";
"{number} organized events" = "Brak zorganizowanych wydarzeń|Jedno zorganizowane wydarzenie|{number} zorganizowanych wydarzeń";
"Begins on" = "Zaczyna się";
"{number} participations" = "Brak uczestników / uczestniczek|Jeden uczestnik / uczestniczka|{count} uczestników / uczestniczek";
"{profile} (by default)" = "{profile} (domyślnie)";
"Participations" = "Uczestnictwa";
"Not confirmed" = "Nie potwierdzono";
"{moderator} suspended profile {profile}" = "{moderator} zawiesił(a) profil {profil}";
"Suspend" = "Zawieś";
"Unsuspend" = "Cofnij zawieszenie";
"None" = "Brak";
"Disabled" = "Wyłączone";
"Activated" = "Włączone";
"No profile matches the filters" = "Żaden profil nie spełnia kryteriów";
"Mobilizon" = "Mobilizon";
"{instanceName} is an instance of the {mobilizon} software." = "{instanceName} jest instancją oprogramowania {mobilizon}.";
"Instance Rules" = "Regulamin instancji";
"Rules" = "Regulamin";
"No rules defined yet." = "Nie określono jeszcze regulaminu.";
"full rules" = "pełna treść regulaminu";
"instance rules" = "zasady instancji";
"terms of service" = "ogólne warunkach użytkowania";
"I agree to the {instanceRules} and {termsOfService}" = "Wyrażam zgodę na {instanceRules} i {termsOfService}";
"Powered by {mobilizon}. © 2018 - {date} The Mobilizon Contributors - Made with the financial support of {contributors}." = "Ta witryna działa w oparciu o {mobilizon}. © 2018 - {date} Twórcy Mobilizon - Oprogramowanie powstało dzięki wsparciu finansowemu {contributors}.";
"more than 1360 contributors" = "ponad 1360 twórców i twórczyń";
"{moderator} has unsuspended profile {profile}" = "{modeator} cofnął(-ęła) zawieszenie profilu {profile}";
"{moderator} has deleted user {user}" = "{moderator} usunął(-ęła) użytkownika / użytkowniczkę {user}";
"Change timezone" = "Zmień strefę czasową";
"Select a language" = "Wybierz język";
"This event is accessible only through it's link. Be careful where you post this link." = "To wydarzenie jest dostępne wyłącznie poprzez odnośnik. Uważaj, gdzie go publikujesz.";
"This event has been cancelled." = "To wydarzenie zostało anulowane.";
"Actions" = "Działania";
"Everything" = "Wszyscy";
"Not approved" = "Niezatwierdzony(-a)";
"No participant matches the filters" = "Żaden członek nie spełnia kryteriów";
"Send the confirmation email again" = "Wyślij wiadomość potwierdzającą ponownie";
"Forgot your password?" = "Zapomniałeś(-aś) hasła?";
"Enter your email address below, and we'll email you instructions on how to change your password." = "Wprowadź poniżej adres e-mail, a my wyślemy instrukcję, jak zmienić hasło.";
"Submit" = "Wyślij";
"Email address" = "Adres e-mail";
"Legal" = "Informacje prawne";
"Terms of service" = "Warunki użytkowania";
"Privacy policy" = "Polityka prywatności";
"Instance rules" = "Zasady instancji";
"Glossary" = "Słownik";
"Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary here to help you understand them better:" = "Część terminów z tekstu, technicznych lub innych, może być trudna do zrozumienia. Dlatego utworzyliśmy słownik który pomoże je lepiej zrozumieć:";
"Instance" = "Instancja";
"Mobilizon software" = "oprogramowania Mobilizon";
"Instance administrator" = "Administrator(ka) instancji";
"The instance administrator is the person or entity that runs this Mobilizon instance." = "Administrator(ka) instancji to osoba lub jednostka prowadząca instancję Mobilizon.";
"Application" = "Aplikacja";
"In the following context, an application is a software, either provided by the Mobilizon team or by a 3rd-party, used to interact with your instance." = "W tym kontekście, aplikacja to oprogramowanie dostarczone przez zespół Mobilizon lub osoby trzecie, dzięki któremu wchodzisz w interakcje ze swoją instancją.";
"API" = "API";
"An “application programming interface” or “API” is a communication protocol that allows software components to communicate with each other. The Mobilizon API, for example, can allow third-party software tools to communicate with Mobilizon instances to carry out certain actions, such as posting events, automatically and remotely." = "„Interfejs programowania aplikacji” lub \"API\" to protokół komunikacyjny, który umożliwia komponentom oprogramowania komunikowanie się ze sobą. Interfejs API Mobilizon może na przykład umożliwiać narzędziom programowym osób trzecich komunikację z instancjami Mobilizon w celu automatycznego i zdalnego wykonywania określonych działań, takich jak publikowanie zdarzeń.";
"SSL/TLS" = "SSL/TLS";
"Cookies and Local storage" = "Pliki cookies i pamięć lokalna";
"An instance is an installed version of the Mobilizon software running on a server. An instance can be run by anyone using the {mobilizon_software} or other federated apps, aka the “fediverse”. This instance's name is {instance_name}. Mobilizon is a federated network of multiple instances (just like email servers), users registered on different instances may communicate even though they didn't register on the same instance." = "Instancja to oprogramowanie Mobilizon zainstalowane na serwerze. Instancja może być uruchomiona przez każdą osobę korzystającą z {mobilizon_software} lub innych sfederowanych aplikacji, tzw. „fediwersum”. Nazwą tej instancji jest {instance_name}. Mobilizon jest sfederowaną siecią składającą się z wielu instancji (dokładnie tak jak serwery e-mail), użytkowniczki lub użytkownicy zarejestrowani na różnych instancjach mogą się wzajemnie komunikować, mimo że są zarejestrowani(-e) na różnych instancjach.";
"SSL and it's successor TLS are encryption technologies to secure data communications when using the service. You can recognize an encrypted connection in your browser's address line when the URL begins with {https} and the lock icon is displayed in your browser's address bar." = "SSL i jej następca TLS to technologie szyfrowania zabezpieczające komunikację podczas korzystania z usługi. Możesz rozpoznać szyfrowanie połączenie w pasku adresu przeglądarki po tym, czy adres URL rozpoczyna się od {https} i czy ikona kłódki jest wyświetlana przy pasku adresu przeglądarki.";
"Home to {number} users" = "Miejsce dla {number} użytkowników i użytkowniczek";
"Who published {number} events" = "Po opublikowaniu {number} wydarzeń";
"And {number} comments" = "Oraz {number} komentarzy";
"Instance configuration" = "Konfiguracja instancji";
"Mobilizon version" = "Wersja Mobilizon";
"Registrations" = "Rejestracje";
"Restricted" = "Ograniczona";
"Enabled" = "Włączona";
"If allowed by organizer" = "Za zgodą organizatora(-ki)";
"Instance Privacy Policy Source" = "Źródło polityki prywatności instancji";
"default Mobilizon privacy policy" = "Domyślna polityka prywatności Mobilizon";
"Set an URL to a page with your own privacy policy." = "Ustaw adres URL strony z własną polityką prywatności.";
"Instance Privacy Policy URL" = "Adres URL polityki prywatności instancji";
"Instance Privacy Policy" = "Polityka prywatności instancji";
"The {default_privacy_policy} will be used. They will be translated in the user's language." = "Zostanie wykorzystana {default_privacy_policy}. Będzie ona przetłumaczona na język użytkownika lub użytkowniczki.";
"Enter your own terms. HTML tags allowed. The {mobilizon_terms} are provided as template." = "Wprowadź własne warunki użytkowania. Możesz używać tagów HTML. {mobilizon_terms} jest użyty jako szablon.";
"Enter your own privacy policy. HTML tags allowed. The {mobilizon_privacy_policy} is provided as template." = "Wprowadź własną politykę prywatności. Możesz używać tagów HTML. {mobilizon_privacy_policy} jest użyta jako szablon.";
"Default Mobilizon terms" = "Domyślne warunki użytkowania Mobilizon";
"Default Mobilizon privacy policy" = "Domyślna polityka prywatności Mobilizon";
"NOTE! The default terms have not been checked over by a lawyer and thus are unlikely to provide full legal protection for all situations for an instance admin using them. They are also not specific to all countries and jurisdictions. If you are unsure, please check with a lawyer." = "UWAGA! Domyślne warunki użytkowania nie zostały sprawdzone przez prawnika i prawdopodobnie nie zapewniają pełnej ochrony prawnej w każdej sytuacji dla administratora(-ki) instancji. Nie są one też właściwe dla każdego państwa i systemu prawnego. Jeżeli nie masz pewności, skonsultuj się z prawnikiem.";
"Instance Short Description" = "Krótki opis instancji";
"Instance Long Description" = "Dłuższy opis instancji";
"Displayed on homepage and meta tags. Describe what Mobilizon is and what makes this instance special in a single paragraph." = "Wyświetlany na stronie głównej i w meta tagach. Opisz w jednym akapicie, czym jest Mobilizon i co czyni tę instancję wyjątkową.";
"A place to explain who you are and the things that set your instance apart. You can use HTML tags." = "Miejsce na wyjaśnienie, kim jesteś i co wyróżnia tę instancję. Możesz korzystać z tagów HTML.";
"A place for your code of conduct, rules or guidelines. You can use HTML tags." = "Miejsce na zasady, regulamin czy wytyczne. Możesz korzystać z tagów HTML.";
"contact uninformed" = "kontakt nie został określony";
"Can be an email or a link, or just plain text." = "Może być adresem e-mail, odnośnikiem lub zwykłym tekstem.";
"URL copied to clipboard" = "Skopiowano adres URL do schowka";
"Report #{reportNumber}" = "Zgłoś #{reportNumber}";
"Move \"{resourceName}\"" = "Przenieś „{resourceName}”";
"Parent folder" = "Katalog nadrzędny";
"(this folder)" = "(ten katalog)";
"(this link)" = "(ten odnośnik)";
"Move resource to {folder}" = "Przenieś zasób do {folder}";
"Create a folder" = "Utwórz katalog";
"No resources in this folder" = "Brak zasobów w tym katalogu";
"New discussion" = "Nowa dyskusja";
"Create a discussion" = "Utwórz dyskusję";
"Create the discussion" = "Utwórz dyskusję";
"Sign in with" = "Zaloguj się używając";
"Your email address was automatically set based on your {provider} account." = "Twój adres e-mail został ustawiony automatycznie na podstawie konta {provider}.";
"You can't change your password because you are registered through {provider}." = "Nie możesz zmienić hasła, ponieważ zarejestrowałeś(-aś) się używając {provider}.";
"Error while login with {provider}. Retry or login another way." = "Błąd logowania z {provider}. Spróbuj ponownie lub zaloguj się w inny sposób.";
"Error while login with {provider}. This login provider doesn't exist." = "Błąd podczas logowania z {provider}. Ten dostawca logowania nie istnieje.";
"Post" = "Wpis";
"Right now" = "Właśnie teraz";
"Delete conversation" = "Usuń konwersację";
"Fetch more" = "Pobierz więcej";
"Group settings" = "Ustawienia grupy";
"Member" = "Członek / członkini";
"Invited" = "Zaproszony(-a)";
"No member matches the filters" = "Żaden członek / członkini nie spełnia kryteriów filtra";
"Group short description" = "Krótki opis grupy";
"Update group" = "Aktualizuj grupę";
"Edit post" = "Edytuj wpis";
"Add a new post" = "Dodaj nowy wpis";
"Who can view this post" = "Kto może zobaczyć ten wpis";
"Visible everywhere on the web" = "Widoczna w całej sieci";
"Only accessible through link" = "Dostępna tylko przez odnośnik";
"Only accessible to members of the group" = "Dostępne tylko dla członków i członkiń grupy";
"Delete post" = "Usuń wpis";
"Update post" = "Aktualizuj wpis";
"Posts" = "Wpisy";
"Register an account on {instanceName}!" = "Zarejestruj konto na {instanceName}!";
"Key words" = "Słowa kluczowe";
"For instance: London" = "Na przykład: Londyn";
"Radius" = "Promień";
"Today" = "Dzisiaj";
"Tomorrow" = "Jutro";
"This weekend" = "W najbliższy weekend";
"This week" = "W tym tygodniu";
"Next week" = "W następnym tygodniu";
"This month" = "W tym miesiącu";
"Next month" = "W kolejnym miesiącu";
"Any day" = "W dowolnym dniu";
"{nb} km" = "{nb} km";
"any distance" = "dowolna odległość";
"Group visibility" = "Widoczność grupy";
"The group will be publicly listed in search results and may be suggested in the explore section. Only public informations will be shown on it's page." = "Grupa będzie publicznie widoczna w wynikach wyszukiwania i może być sugerowana w sekcji Przeglądaj. Tylko publiczne informacje będą wyświetlane na jej stronie.";
"Group address" = "Adres grupy";
"Events tagged with {tag}" = "Wydarzenia oznaczone {tag}";
"Explore events" = "Przeglądaj wydarzenia";
"#{tag}" = "#{tag}";
"No resources yet" = "Brak zasobów (jeszcze)";
"No posts yet" = "Brak wpisów (jeszcze)";
"No discussions yet" = "Brak dyskusji (jeszcze)";
"Add / Remove…" = "Dodaj / usuń…";
"You have been removed from this group's members." = "Zostałeś(-aś) usunięty(-a) spośród członków / członkiń tej grupy.";
"Since you are a new member, private content can take a few minutes to appear." = "Ponieważ jesteś nowym członkiem / członkinią, może zająć kilka minut, zanim zobaczysz prywatną zawartość.";
"Remove" = "Usuń";
"Update" = "Aktualizuj";
"Edited {ago}" = "Edytowano {ago}";
"[This comment has been deleted by it's author]" = "[Ten komentarz został usunięty przez jego autora (-kę)]";
"Promote" = "Awansuj";
"Demote" = "Degraduj";
"{number} members" = "{number} członków / członkiń";
"{number} posts" = "Brak wpisów|Jeden wpis|{number} wpisów / wpisy";
"Publication date" = "Data publikacji";
"Refresh profile" = "Odśwież profil";
"Suspend group" = "Zawieś grupę";
"Are you sure you want to suspend this group? As this group originates from instance {instance}, this will only remove local members and delete the local data, as well as rejecting all the future data." = "Czy na pewno chcesz zawiesic tę grupę? Ponieważ grupa ta pochodzi z instancji {instance}, usunie to tylko lokalnych członków / członkinie i lokalne dane, oraz będzie odrzucać w przyszłości dane z niej.";
"Are you sure you want to suspend this group? All members - including remote ones - will be notified and removed from the group, and all of the group data (events, posts, discussions, todos…) will be irretrievably destroyed." = "Czy na pewno chcesz zawiesić tę grupę? Członkowie(-inie) – wraz z tymi zdalnymi – zostaną powiadomieni(-one) i usunięci(-te) z grupy, a wszystkie dane grupy (wydarzenia, wpisy, dyskusje, listy rzeczy do zrobienia…) zostaną bezpowrotnie zniszczone.";
"Delete group" = "Usuń grupę";
"Are you sure you want to completely delete this group? All members - including remote ones - will be notified and removed from the group, and all of the group data (events, posts, discussions, todos…) will be irretrievably destroyed." = "Czy na pewno chcesz całkowicie usunąć tę grupę? Członkowie(-inie) – wraz z tymi zdalnymi – zostaną powiadomieni(-one) i usunięci(-te) z grupy, a wszystkie dane grupy (wydarzenia, wpisy, dyskusje, listy rzeczy do zrobienia…) zostaną bezpowrotnie zniszczone.";
"Group display name" = "Wyświetlana nazwa grupy";
"Federated Group Name" = "Sfederowana nazwa grupy";
"This is like your federated username ({username}
) for groups. It will allow the group to be found on the federation, and is guaranteed to be unique." = "To wygląda tak jak sfederowana nazwa użytkownika lub użytkowniczki ({username}
) dla grup. Pozwala na znalezienie ich w federacji i masz pewność, że będą unikatowe.";
"Banner" = "Baner";
"Groups are spaces for coordination and preparation to better organize events and manage your community." = "Grupy są przestrzenią na koordynowanie i przygotowywanie się, aby lepiej organizować wydarzenia i zarządzać swoją społecznością.";
"Keep the entire conversation about a specific topic together on a single page." = "Zachowaj całą konwersację w tym temacie w całości na jednej stronie.";
"Create to-do lists for all the tasks you need to do, assign them and set due dates." = "Twórz listy do zrobienia dla każdego zadania którego potrzebujesz, przypisuj je do innych i ustawiaj maksymalne daty.";
"A place to store links to documents or resources of any type." = "Miejsce na przechowywanie odnośników do dokumentów lub zasobów dowolnego rodzaju.";
"{group}'s events" = "Wydarzenia grupy {group}";
"View all" = "Zobacz wszystko";
"+ Start a discussion" = "+ Rozpocznij dyskusję";
"+ Add a resource" = "+ Dodaj zasób";
"+ Create an event" = "+ Utwórz wydarzenie";
"A cookie is a small file containing information that is sent to your computer when you visit a website. When you visit the site again, the cookie allows that site to recognize your browser. Cookies may store user preferences and other information. You can configure your browser to refuse all cookies. However, this may result in some website features or services partially working. Local storage works the same way but allows you to store more data." = "Cookie to mały plik zawierający informacje zapisywany na Twoim komputerze, kiedy odwiedzasz stronę. Gdy odwiedzasz tę stronę ponownie, plik cookie pozwala stronie rozpoznać przeglądarkę. Pliki cookies mogą przechowywać preferencje użytkownika lub użytkowniczki. Możesz skonfigurować przeglądarkę tak, aby nie przyjmowała żadnych cookies. Może to jednak sprawić że część funkcjonalności lub usług strony będzie działać jedynie częściowo. Pamięć lokalna działa tak samo, lecz pozwala na przechowywanie większej ilości danych.";
"A place to publish something to the whole world, your community or just your group members." = "Miejsce na publikowanie czegoś dla całego świata, Twojej społeczności, lub tylko członków / członkiń grupy.";
"No posts found" = "Nie znaleziono wpisów";
"Last sign-in" = "Ostatnie logowanie";
"Last IP adress" = "Ostatni adres IP";
"You'll need to transmit the group URL so people may access the group's profile. The group won't be findable in Mobilizon's search or regular search engines." = "Musisz podać adres URL grupy, aby inni mogli uzyskać dostęp do profilu grupy. Grupa nie będzie możliwa do odnalezienia w wyszukiwarce Mobilizon i typowych wyszukiwarkach.";
"Leave" = "Opuść";
"Group settings saved" = "Zapisano ustawienia grupy";
"Error" = "Błąd";
"Registrations are restricted by allowlisting." = "Rejestracje są ograniczone przez białą listę.";
"Resend confirmation email" = "Wyślij ponownie wiadomość potwierdzającą";
"By {group}" = "Autorstwa {group}";
"Pick a profile or a group" = "Wybierz profil lub grupę";
"Add a contact" = "Dodaj kontakt";
"Your profile will be shown as contact." = "Twój profil będzie wyświetlany jako kontakt.";
"Pick" = "Wybierz";
"The event will show as attributed to your personal profile." = "To wydarzenie będzie wyświetlane jako przypisane do Twojego osobistego profilu.";
"The event will show as attributed to this group." = "To wydarzenie będzie wyświetlane jako przypisane do tej grupy.";
"{contact} will be displayed as contact." = "{contact} będzie wyświetlany jako kontakt.|{contact} będą wyświetlane jako kontakty.";
"and {number} groups" = "i {number} grup / grupy";
"Will allow to display and manage your participation status on the event page when using this device. Uncheck if you're using a public device." = "Pozwoli na wyświetlenie i zarządzanie stanem uczestnictwa na stronie wydarzenia gdy używasz tego urządzenia. Odznacz, jeżeli korzystasz z ogólnodostępnego urządzenia.";
"Remember my participation in this browser" = "Zapamiętaj moje uczestnictwo w tej przeglądarce";
"Organized by" = "Organizowane przez";
"Report this group" = "Zgłoś tę grupę";
"Group {groupTitle} reported" = "Zgłoszono grupę {groupTitle}";
"Error while reporting group {groupTitle}" = "Błąd podczas zgłaszania grupy {groupTitle}";
"Reported group" = "Zgłoszona grupa";
"Join group" = "Dołącz do grupy";
"Created by {username}" = "Utworzono przez {username}";
"Accessible through link" = "Dostępny przez odnośnik";
"Accessible only to members" = "Dostępny tylko dla członków i członkiń";
"Created by {name}" = "Utworzono przez {name}";
"View all posts" = "Zobacz wszystkie wpisy";
"Didn't receive the instructions?" = "Nie otrzymałeś(-aś) instrukcji?";
"Allow all comments from users with accounts" = "Pozwalaj na wszystkie komentarze od zalogowanych użytkowników lub użytkowniczek";
"This identifier is unique to your profile. It allows others to find you." = "Ten identyfikator jest unikatowy dla Twojego profilu. Pozwala innym Cię odnaleźć.";
"Displayed nickname" = "Nazwa wyświetlana";
"Short bio" = "Krótki opis";
"Congratulations, your account is now created!" = "Gratulacje, Twoje konto zostało właśnie utworzone!";
"Now, create your first profile:" = "Teraz utwórz swój profil:";
"If you have opted for manual validation of participants, Mobilizon will send you an email to inform you of new participations to be processed. You can choose the frequency of these notifications below." = "Jeżeli wybrałeś(-aś) ręczne zatwierdzanie uczestników / uczestniczek, Mobilizon będzie wysyłać wiadomości aby informować o nowych uczestnikach / uczestniczkach do zatwierdzenia. Poniżej możesz wybrać, jak często chcesz otrzymywać takie powiadomienia.";
"You will be able to add an avatar and set other options in your account settings." = "Będziesz mieć możliwość dodania awataru i zmiany innych opcji w ustawieniach konta.";
"Instance languages" = "Języki instancji";
"Main languages you/your moderators speak" = "Główne języki którymi posługujesz się Ty / moderatorzy (-ki)";
"Select languages" = "Wybierz języki";
"No languages found" = "Nie znaleziono języków";
"Your participation still has to be approved by the organisers." = "Twoje zgłoszenie wciąż czeka na zatwierdzenie przez organizatorów.";
"Your email" = "Twój adres e-mail";
"Go to the event page" = "Przejdź na stronę wydarzenia";
"Request for participation confirmation sent" = "Wysłano potwierdzenie prośby o uczestnictwo";
"Check your inbox (and your junk mail folder)." = "Sprawdź swoją skrzynkę e-mail (i katalog na spam).";
"You may now close this window, or {return_to_event}." = "Możesz teraz zamknąć to okno lub {return_to_event}.";
"Create an account" = "Utwórz konto";
"You are not an administrator for this group." = "Nie jesteś administratorem(-ką) tej grupy.";
"Why create an account?" = "Dlaczego warto założyć konto?";
"To create and manage your events" = "Aby tworzyć i zarządzać wydarzeniami";
"To create and manage multiples identities from a same account" = "Aby tworzyć i zarządzać wieloma tożsamościami z tego samego konta";
"To register for an event by choosing one of your identities" = "Aby utworzyć wydarzenie korzystając z jednej ze swoich tożsamości";
"To create or join an group and start organizing with other people" = "Aby tworzyć i dołączać do grup i zacząć organizować się z innymi";
"About {instance}" = "O {instance}";
"Please read the {fullRules} published by {instance}'s administrators." = "Przeczytaj {fullRules} opublikowane przez administratorów (-ki) {instance}.";
"Instances following you" = "Instancje które Cię obserwują";
"Instances you follow" = "Instancje które obserwujesz";
"Last group created" = "Ostatnio utworzona grupa";
"{username} was invited to {group}" = "Zaproszono {username} do {group}";
"The member was removed from the group {group}" = "Członek / członkini została usunięta z grupy {group}";
"The organiser has chosen to close comments." = "Organizator(-ka) postanowił(-a) wyłączyć komentarze.";
"Comments are closed for everybody else." = "Komentarze są zamknięte dla innych.";
"Instance Slogan" = "Motto instancji";
"A short tagline for your instance homepage. Defaults to \"Gather ⋅ Organize ⋅ Mobilize\"" = "Krótkie hasło na stronę główną instancji. Domyślnie „Zbierajcie się ⋅ Organizujcie się ⋅ Mobilizujcie się";
"Learn more about {instance}" = "Dowiedz się więcej o {instance}";
"Unable to detect timezone." = "Nie udało się wykryć strefy czasowej.";
"A practical tool" = "Praktyczne narzędzie";
"Mobilizon is a tool that helps you find, create and organise events." = "Mobilizon to narzędzie, które pomoże Ci znaleźć, utworzyć i organizować wydarzenia.";
"An ethical alternative" = "Etyczna alternatywa";
"Ethical alternative to Facebook events, groups and pages, Mobilizon is a tool designed to serve you. Period." = "Będąc etyczną alternatywą dla wydarzeń, grup i stron na Facebooku, Mobilizon jest narzędziem stworzonym, aby Ci służyć.";
"A federated software" = "Sfederowane oprogramowanie";
"Mobilizon is not a giant platform, but a multitude of interconnected Mobilizon websites." = "Mobilizon nie jest wielką platformą, ale składa się z wielu połączonych ze sobą serwerów Mobilizon.";
"When a moderator from the group creates an event and attributes it to the group, it will show up here." = "Gdy moderator(ka) grupy utworzy wydarzenie i przypisze je do grupy, pojawi się ono tutaj.";
"Only group moderators can create, edit and delete posts." = "Tylko moderatorzy(-ki) grupy mogą tworzyć, edytować i usuwać wpisy.";
"This group doesn't have a description yet." = "Ta grupa nie ma jeszcze opisu.";
"Find another instance" = "Znajdź inną instancję";
"Pick an instance" = "Wybierz instancję";
"This website isn't moderated and the data that you enter will be automatically destroyed every day at 00:01 (Paris timezone)." = "Ta strona nie jest moderowana i wszelkie dane które wprowadzasz będą automatycznie usuwane każdego dnia o 00:001 (strefa czasowa Paryża).";
"We will redirect you to your instance in order to interact with this group" = "Przekierujemy Cię na Twoją instancję, abyś mógł/mogła wchodzić w interakcje z tą grupą";
"New members" = "Nowi członkowie / członkinie";
"Anyone can join freely" = "Każda osoba może dołączyć";
"Anyone wanting to be a member from your group will be able to from your group page." = "Każda osoba, która chce dołączyć do Twojej grupy, będzie mogła to zrobić ze strony tej grupy.";
"Manually invite new members" = "Ręcznie zapraszaj nowych członków / członkinie";
"The only way for your group to get new members is if an admininistrator invites them." = "Jedynym sposobem aby grupa zyskała nowych członków / członkinie jest zaproszenie przez administratora(-kę).";
"Redirecting to content…" = "Przekierowanie do zawartości…";
"This URL is not supported" = "Ten adres URL jest nieobsługiwany";
"This group is invite-only" = "Ta grupa jest tylko dla zaproszonych osób";
"This setting will be used to display the website and send you emails in the correct language." = "To ustawienie będzie używane do wyświetlania strony internetowej i wysyłania wiadomości e-mail w odpowiednim języku.";
"Previous" = "poprzedni";
"Next" = "Następny";
"Your timezone {timezone} isn't supported." = "Twoja strefa czasowa {timezone} nie jest wspierana.";
"Profiles and federation" = "Profile i federacja";
"Mobilizon uses a system of profiles to compartiment your activities. You will be able to create as many profiles as you want." = "Mobilizon korzysta z systemu profili w celu pogrupowania Twoich aktywności. Można utworzyć dowolną liczbę profili.";
"Mobilizon is a federated software, meaning you can interact - depending on your admin's federation settings - with content from other instances, such as joining groups or events that were created elsewhere." = "Mobilizon to oprogramowanie federacyjne, co oznacza, że możesz wchodzić w interakcje — w zależności od ustawień federacyjnych administratora(-ki) — z treściami z innych instancji, na przykład dołączając do grup lub wydarzeń utworzonych gdzie indziej.";
"This instance, {instanceName} ({domain}), hosts your profile, so remember its name." = "Ta instancja, {instanceName} ({domain}), obsługuje Twój profil, więc zapamiętaj jej nazwę.";
"If you are being asked for your federated indentity, it's composed of your username and your instance. For instance, the federated identity for your first profile is:" = "Jeśli zostaniesz poproszony o podanie tożsamości federacyjnej, składa się ona z nazwy użytkownika lub użytkowniczki i instancji. Na przykład tożsamość federacyjna Twojego pierwszego profilu to :";
"Uploaded media size" = "Rozmiar przesłanych multimediów";
"Loading comments…" = "Ładowanie komentarzy…";
"Tentative" = "Niepewne";
"Cancelled" = "Anulowane";
"Click for more information" = "Kliknij, aby dowiedzieć się więcej";
"About anonymous participation" = "O anonimowym uczestnictwie";
"As the event organizer has chosen to manually validate participation requests, your participation will be really confirmed only once you receive an email stating it's being accepted." = "Jako że organizator(ka) wydarzenia zdecydował(a) się na ręczne zatwierdzanie zgłoszeń uczestnictwa, Twoje uczestnictwo zostanie potwierdzone dopiero po otrzymaniu wiadomości e-mail z informacją, że zostało ono zaakceptowane.";
"Your participation status is saved only on this device and will be deleted one month after the event's passed." = "Twój status uczestnictwa jest zapisany tylko na tym urządzeniu i będzie usunięty miesiąc po zakończeniu wydarzenia.";
"You may clear all participation information for this device with the buttons below." = "Wszystkie informacje o uczestnictwie zapisane na tym urządzeniu można usunąć przyciskami poniżej.";
"Clear participation data for this event" = "Usuń informacje o uczestnictwie w tym wydarzeniu";
"Clear participation data for all events" = "Usuń informacje o uczestnictwie we wszystkich wydarzeniach";
"Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email, and after the organizer manually validates your participation." = "Twój udział zostanie zatwierdzony po kliknięciu linku potwierdzającego w wiadomości e-mail i po ręcznym zatwierdzeniu Twojego udziału przez organizatora(-kę).";
"Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email." = "Twój udział zostanie zweryfikowany po kliknięciu linku potwierdzającego w wiadomości e-mail.";
"Unable to load event for participation. The error details are provided below:" = "Nie można załadować wydarzenia do uczestnictwa. Szczegóły błędu są dostępne poniżej:";
"Unable to save your participation in this browser." = "Nie można zapisać uczestnictwa w tej przeglądarce.";
"return to the event's page" = "powrót do strony wydarzenia";
"View all events" = "Zobacz wszystkie wydarzenia";
"You will find here all the events you have created or of which you are a participant, as well as events organized by groups you follow or are a member of." = "Znajdziesz tutaj wszystkie wydarzenia, które utworzyłeś(-aś) lub w których uczestniczysz, a także wydarzenia organizowane przez grupy, które obserwujesz lub do których należysz.";
"Create event" = "Utwórz wydarzenie";
"You didn't create or join any event yet." = "Nie utworzyłeś(-aś) ani nie dołączyłeś(-aś) do żadnego wydarzenia.";
"create an event" = "utwórz wydarzenie";
"explore the events" = "przeglądaj wydarzenia";
"Do you wish to {create_event} or {explore_events}?" = "Czy chcesz {create_event} lub {explore_events}?";
"You are not part of any group." = "Nie należysz do żadnej grupy.";
"create a group" = "utwórz grupę";
"explore the groups" = "przeglądaj grupy";
"Do you wish to {create_group} or {explore_groups}?" = "Czy chcesz {create_group} lub {explore_groups}?";
"Type or select a date…" = "Wpisz lub wybierz datę…";
// Are these instructions to the location of the event? Or does this mean "almost done"?
"Getting there" = "Jak się tam dostać";
"Groups are not enabled on this instance." = "Grupy nie są włączone w tej instancji.";
"The events you created are not shown here." = "Wydarzenia, które utworzyłeś(-aś) nie są tu wyświetlane.";
"There's no discussions yet" = "Nie ma jeszcze dyskusji";
"Only group members can access discussions" = "Dostęp do dyskusji mają tylko członkowie i członkinie grupy";
"Return to the group page" = "Powrót do strony grupy";
"It is possible that the content is not accessible on this instance, because this instance has blocked the profiles or groups behind this content." = "Możliwe, że pewne treści nie są dostępna w tej instancji, ponieważ ta instancja zablokowała profile lub grupy publikujące te treści.";
"Atom feed for events and posts" = "Kanał Atom dla wydarzeń i wpisów";
"ICS feed for events" = "Kanał ICS dla wydarzeń";
"ICS/WebCal Feed" = "Kanał ICS/WebCal";
"Group Followers" = "Osoby obserwujące grupę";
"Follower" = "Osoba obserwująca";
"Reject" = "Odrzuć";
"No follower matches the filters" = "Żadna osoba obserwująca nie pasuje do filtrów";
"@{username}'s follow request was rejected" = "Prośba o subskrypcję od @{username} została odrzucona";
"Followers will receive new public events and posts." = "Osoby obserwujące będą otrzymywać nowe wydarzenia publiczne i posty.";
"Manually approve new followers" = "Ręczne zatwierdzanie osób obserwujących";
"An error has occured. Sorry about that. You may try to reload the page." = "Przepraszamy, ale wystąpił błąd. Możesz spróbować odświeżyć stronę.";
"What can I do to help?" = "Jak mogę pomóc?";
"We improve this software thanks to your feedback. To let us know about this issue, two possibilities (both unfortunately require user account creation):" = "Ulepszamy to oprogramowanie dzięki Waszym opiniom. Istnieją dwie możliwości, aby poinformować nas o tym problemie (obie niestety wymagają utworzenia konta użytkownika):";
"Please add as many details as possible to help identify the problem." = "Prosimy o zawarcie jak największej liczby szczegółów, które pomogą zidentyfikować problem.";
"Technical details" = "Szczegóły techniczne";
"Error message" = "Komunikat o błędzie";
"Error stacktrace" = "Ślad stosu błędów";
"The technical details of the error can help developers solve the problem more easily. Please add them to your feedback." = "Szczegóły techniczne błędu mogą pomóc programistom w łatwiejszym rozwiązaniu problemu. Prosimy o dodanie ich do opinii.";
"Error details copied!" = "Szczegóły błędu zostały skopiowane!";
"Copy details to clipboard" = "Kopiowanie szczegółów do schowka";
"{instanceName} is an instance of {mobilizon_link}, a free software built with the community." = "{instanceName} jest instancją {mobilizon_link}, darmowego oprogramowania stworzonego przez społeczność.";
"Open a topic on our forum" = "Otwórz temat na naszym forum";
"Open an issue on our bug tracker (advanced users)" = "Otwórz zgłoszenie w naszym module śledzenia błędów (zaawansowani użytkownicy i użytkowniczki)";
"Unable to copy to clipboard" = "Nie można skopiować do schowka";
"{count} km" = "{count} km";
"City or region" = "Miasto lub region";
"Select a radius" = "Wybierz promień";
"Your city or region and the radius will only be used to suggest you events nearby. The event radius will consider the administrative center of the area." = "Twoje miasto lub region i promień będą używane tylko do sugerowania pobliskich wydarzeń. Promień pobliskich wydarzeń zostanie obliczony w odniesieniu do centrum administracyjnego strefy.";
"Your upcoming events" = "Twoje nadchodzące wydarzenia";
"Last published events" = "Ostatnio opublikowane wydarzenia";
"Events nearby" = "Wydarzenia w pobliżu";
"Within {number} kilometers of {place}" = "|W promieniu jednego kilometra od {place}|W promieniu {number} kilometrów od {place}";
"{'@'}{username}" = "{'@'}{username}";
"Yesterday" = "Wczoraj";
"You created the event {event}." = "Utworzono wydarzenie {event}.";
"The event {event} was created by {profile}." = "Wydarzenie {event} zostało utworzone przez {profile}.";
"You updated the event {event}." = "Zaktualizowano wydarzenie {event}.";
"The event {event} was updated by {profile}." = "Wydarzenie {event} zostało zaktualizowane przez {profile}.";
"You deleted the event {event}." = "Wydarzenie {event} zostało usunięte.";
"The event {event} was deleted by {profile}." = "Wydarzenie {event} zostało usunięte przez {profile}.";
"You created the post {post}." = "Wpis {post} został utworzony.";
"The post {post} was created by {profile}." = "Wpis {post} został utworzony przez {profile}.";
"You updated the post {post}." = "Wpis {post} został zaktualizowany.";
"The post {post} was updated by {profile}." = "Wpis {post} został zaktualizowany przez {profile}.";
"You deleted the post {post}." = "Wpis {post} został usunięty.";
"The post {post} was deleted by {profile}." = "Wpis {post} został usunięty przez {profile}.";
"No more activity to display." = "Nie ma już żadnej aktywności do wyświetlenia.";
"There is no activity yet. Start doing some things to see activity appear here." = "Niema jeszcze żadnej aktywności. Zacznij coś robić, aby aktywność pojawiła się tutaj.";
"{group} activity timeline" = "Oś czasu aktywności {group}";
"You promoted {member} to moderator." = "Awansowałeś(-aś) {member} na moderatora(-kę).";
"You promoted {member} to administrator." = "Awansowałeś(-aś) {member} na administratora(-kę).";
"You promoted the member {member} to an unknown role." = "Przypisałeś(-aś) członka / członkinię {member} do nieznanej roli.";
"You demoted {member} to moderator." = "Zdegradowałeś(-aś) {member} do roli moderatora(-ki).";
"You demoted {member} to simple member." = "Zdegradowałeś(-aś) {member} do roli zwykłego członka / zwykłej członkini.";
"You demoted the member {member} to an unknown role." = "Zdegradowałeś(-aś) członka / członkinię {member} do nieznanej roli.";
"You updated the member {member}." = "Zaktualizowałeś(-aś) członka / członkinię {member}.";
"{profile} updated the member {member}." = "{profile} zaktualizował(-a) członka / członkinię {member}.";
"{profile} promoted {member} to moderator." = "{profile} awansował(a)(o) {member} na moderatora(-kę).";
"{profile} promoted {member} to administrator." = "{profile} awansował(a)(o) {member} na administratora(-kę).";
"{profile} promoted {member} to an unknown role." = "{profile} awansował(a)(o) {member} do nieznanej roli.";
"{profile} demoted {member} to moderator." = "{profile} zdegradował(a)(o) {member} do roli moderatora(-ki).";
"{profile} demoted {member} to simple member." = "{profile} zdegradował(a)(o) {member} do roli zwykłego członka / zwykłej członkini.";
"{profile} demoted {member} to an unknown role." = "{profile} zdegradował(a)(o) {member} do nieznanej roli.";
"You requested to join the group." = "Poprosiłeś(-aś) o dołączenie do grupy.";
"{member} requested to join the group." = "{member} poprosił(a) o dołączenie do grupy.";
"You invited {member}." = "Zaprosiłeś(-aś) {member}.";
"{member} was invited by {profile}." = "{member} został(a) zaproszony(-a) przez {profile}.";
"You added the member {member}." = "Dodałeś(-aś) członka / członkinię {member}.";
"{profile} added the member {member}." = "{profile} dodał(a)(o) członka / członkinię {member}.";
"{member} joined the group." = "{member} dołączył(a) do grupy.";
"{member} rejected the invitation to join the group." = "zaproszenie do grupy zostało odrzucone przez {member}.";
"{member} accepted the invitation to join the group." = "zaproszenie do grupy zostało przyjęte przez {member}.";
"You excluded member {member}." = "Nastąpiło wykluczenie {member}.";
"{profile} excluded member {member}." = "{profile} wykluczył(a)(o) członka / członkinię {member}.";
"You accepted the invitation to join the group." = "Przyjąłeś / Przyjęłaś zaproszenie do dołączenia do grupy.";
"You were promoted to moderator by {profile}." = "Zastałeś(-aś) awansowany(-a) na moderatora(-kę) {profile}.";
"You were promoted to administrator by {profile}." = "Zastałeś(-aś) awansowany(-a) na administratora(-kę) przez {profile}.";
"You were promoted to an unknown role by {profile}." = "Została Ci przypisana nieznana rola.";
"You were demoted to moderator by {profile}." = "Zostałeś(-aś) zdegradowany(-a) do roli moderatora(-ki) przez {profile}.";
"You were demoted to simple member by {profile}." = "Członek / członkini {profile} został(-a) zdegradowany(-a) do roli zwykłego członka / zwykłej członkini.";
"You were demoted to an unknown role by {profile}." = "Zostałeś(-aś) przypisany(-a) do objęcia nieznanej roli przez {profile}.";
"{profile} quit the group." = "Nastąpiło opuszczenie grupy przez {profile}.";
"You created the folder {resource}." = "Został utworzony katalog {resource}.";
"{profile} created the folder {resource}." = "Katalog {resource} został utworzony przez {profile}.";
"You created the resource {resource}." = "Zasób {resource} został utworzony przez Ciebie.";
"{profile} created the resource {resource}." = "Zasób {resource} został utworzony przez {profile}.";
"You moved the folder {resource} to the root folder." = "Katalog {resource} został przeniesiony do katalogu głównego przez Ciebie.";
"{profile} moved the folder {resource} to the root folder." = "Katalog {resource} został przeniesiony do katalogu głównego przez {profile}.";
"You moved the folder {resource} into {new_path}." = "Katalog {resource} został przez Ciebie przeniesiony do {new_path}.";
"{profile} moved the folder {resource} into {new_path}." = "Katalog {resource} został przeniesiony do {new_path} przez {profile}.";
"You moved the resource {resource} to the root folder." = "Zasób {resource} został przez Ciebie przeniesiony do katalogu głównego.";
"{profile} moved the resource {resource} to the root folder." = "Zasób {resource} został przeniesiony do katalogu głównego przez {profile}.";
"You moved the resource {resource} into {new_path}." = "Zasób {resource} został przez Ciebie przeniesiony do {new_path}.";
"{profile} moved the resource {resource} into {new_path}." = "Zasób {resource} został przeniesiony do {new_path} przez {profile}.";
"You renamed the folder from {old_resource_title} to {resource}." = "Nazwa katalogu została przez Ciebie zmieniona z {old_resource_title} na {resource}.";
"{profile} renamed the folder from {old_resource_title} to {resource}." = "Nazwa katalogu została zmieniona z {old_resource_title} na {resource} przez {profile}.";
"You renamed the resource from {old_resource_title} to {resource}." = "Nazwa zasobu została przez Ciebie zmieniona z {old_resource_title} na {resource}.";
"{profile} renamed the resource from {old_resource_title} to {resource}." = "Nazwa zasobu została zmieniona z {old_resource_title} na {resource} przez {profile}.";
"You deleted the folder {resource}." = "Katalog {resource} został usunięty.";
"{profile} deleted the folder {resource}." = "Katalog {resource} został usunięty przez {profile}.";
"You deleted the resource {resource}." = "Zasób {resource} został przez Ciebie usunięty.";
"{profile} deleted the resource {resource}." = "Zasób {resource} został usunięty przez {profile}.";
"Activity" = "Aktywność";
"Load more activities" = "Ładowanie nowych aktywności";
"You created the discussion {discussion}." = "Dyskusja {discussion} została przez Ciebie utworzona.";
"{profile} created the discussion {discussion}." = "Dyskusja {discussion} została utworzona przez {profile}.";
"You replied to the discussion {discussion}." = "Odpowiedź na {discussion} została przez Ciebie udzielona.";
"{profile} replied to the discussion {discussion}." = "Odpowiedź na {discussion} została udzielona przez {profile}.";
"You renamed the discussion from {old_discussion} to {discussion}." = "Nazwa dyskusji została przez Ciebie zmieniona z {old_discussion} na {discussion}.";
"{profile} renamed the discussion from {old_discussion} to {discussion}." = "Nazwa dyskusji została zmieniona z {old_discussion} na {discussion} przez {profile}.";
"You archived the discussion {discussion}." = "Dyskusja {discussion} została przez Ciebie zarchiwizowana.";
"{profile} archived the discussion {discussion}." = "Dyskusja {discussion} została zarchiwizowana przez {profile}.";
"You deleted the discussion {discussion}." = "Dyskusja {discussion} została przez Ciebie usunięta.";
"{profile} deleted the discussion {discussion}." = "Dyskusja {discussion} została usunięta przez {profile}.";
"You created the group {group}." = "Grupa {group} została przez Ciebie utworzona.";
"{profile} created the group {group}." = "Grupa {group} została utworzona przez {profile}.";
"You updated the group {group}." = "Grupa {group} została przez Ciebie zaktualizowana.";
"{profile} updated the group {group}." = "Grupa {group} została zaktualizowana przez {profile}.";
"{old_group_name} was renamed to {group}." = "Nazwa grupy została zmieniona z {old_group_name} na {group}.";
"Visibility was set to private." = "Widoczność została ustawiona na prywatną.";
"Visibility was set to public." = "Widoczność została ustawiona na publiczną.";
"Visibility was set to an unknown value." = "Widoczność została ustawiona na nieznaną wartość.";
"The group can now only be joined with an invite." = "Do grupy można teraz dołączyć tylko po otrzymaniu zaproszenia.";
"The group can now be joined by anyone." = "Do grupy może teraz dołączyć każda osoba.";
"Unknown value for the openness setting." = "Nieznana wartość dla ustawienia otwartości.";
"The group's physical address was changed." = "Fizyczny adres grupy został zmieniony.";
"The group's avatar was changed." = "Awatar grupy został zmieniony.";
"The group's banner was changed." = "Baner grupy został zmieniony.";
"The group's short description was changed." = "Krótki opis grupy został zmieniony.";
"No information" = "nie podano";
"@{username}'s follow request was accepted" = "Prośba o subskrypcję od @{username} została zaakceptowana";
"Delete this discussion" = "Usunięcie tej dyskusji";
"Are you sure you want to delete this entire discussion?" = "Czy na pewno usunąć tę całą dyskusję?";
"Delete discussion" = "Usunięcie dyskusji";
"All activities" = "Wszystkie aktywności";
"From yourself" = "Od Ciebie";
"By others" = "Od innych";
"You posted a comment on the event {event}." = "Twój komentarz do wydarzenia {event} został zamieszczony.";
"{profile} posted a comment on the event {event}." = "Komentarz napisany przez {profile} do wydarzenia {event} został zamieszczony.";
"You replied to a comment on the event {event}." = "Twoja odpowiedź na komentarz do wydarzenia {event} została zamieszczona.";
"{profile} replied to a comment on the event {event}." = "Odpowiedź na komentarz do wydarzenia {event} napisana przez {profile} została zamieszczona.";
"New post" = "Nowy wpis";
"Comment text can't be empty" = "Tekst komentarza nie morze być pusty";
"Notifications" = "Powiadomienia";
"Profile feeds" = "Kanały profilu";
"These feeds contain event data for the events for which this specific profile is a participant or creator. You should keep these private. You can find feeds for all of your profiles into your notification settings." = "Kanały te zawierają informacje o wydarzeniach, których dany profil jest uczestnikiem lub twórcą. Należy zachować je jako prywatne. Kanały dla wszystkich profili można znaleźć w ustawieniach powiadomień.";
"Regenerate new links" = "Regeneracja nowych odnośników";
"Create new links" = "Utwórz nowe odnośniki";
"You'll need to change the URLs where there were previously entered." = "Konieczna będzie zmiana adresów URL wprowadzonych wcześniej.";
"Personal feeds" = "Kanały osobiste";
"These feeds contain event data for the events for which any of your profiles is a participant or creator. You should keep these private. You can find feeds for specific profiles on each profile edition page." = "Te kanały zawierają dane wydarzeń, których uczestnikiem lub twórcą jest którykolwiek z profili użytkownika(-czki). Należy zachować je jako prywatne. Kanały dla poszczególnych profili można znaleźć na stronie edycji każdego profilu.";
"The event will show as attributed to this profile." = "To wydarzenie będzie wyświetlane jako przypisane do tego profilu.";
"You may show some members as contacts." = "Niektórzy członkowie / członkinie mogą być wyświetlani(-e) jako kontakty.";
"The selected picture is too heavy. You need to select a file smaller than {size}." = "Wybrany obraz jest zbyt duży. Należy wybrać plik mniejszy niż {size}.";
"Unable to create the group. One of the pictures may be too heavy." = "Nie można utworzyć grupy. Jeden z obrazów może być zbyt duży.";
"Unable to update the profile. The avatar picture may be too heavy." = "Nie można zaktualizować profilu. Obrazek awatara może być zbyt duży.";
"Unable to create the profile. The avatar picture may be too heavy." = "Nie można utworzyć profilu. Obrazek awatara może być zbyt duży.";
"Error while loading the preview" = "Błąd podczas ładowania podglądu";
"Instance feeds" = "Kanały instancji";
"{moderator} suspended group {profile}" = "Profil {profil} został zawieszony przez {moderator}";
"{moderator} has unsuspended group {profile}" = "Zawieszenie profilu {profile} zostało cofnięte przez {modeator}";
"{moderator} has done an unknown action" = "{moderator} wykonał(a) nieznaną czynność";
"{moderator} has deleted a comment from {author} under the event {event}" = "Komentarz {author} pod wydarzeniem {event} został usunięty przez {moderator}";
"{moderator} has deleted a comment from {author}" = "Komentarz {author} został usunięty przez {moderator}";
"You are offline" = "Jesteś offline";
"Create a new profile" = "Utwórz nowy profil";
"Edit profile {profile}" = "Edytuj profil {profile}";
"Identities" = "Tożsamości";
"Profile" = "Profil";
"Register" = "Rejestracja";
"No members found" = "Nie znaleziono żadnych członków / członkiń";
"No organized events found" = "Nie znaleziono zorganizowanych wydarzeń";
"Error while suspending group" = "Błąd podczas zawieszania grupy";
"Triggered profile refreshment" = "Uruchomiono odświeżenie profilu";
"No organized events listed" = "Brak zorganizowanych wydarzeń do wyświetlenia";
"No participations listed" = "Brak zapisów na wydarzenia do wyświetlenia";
"{number} memberships" = "{number} członków";
"Group" = "Grupa";
"No memberships found" = "Nie znaleziono żadnych dołączeń";
"No group matches the filters" = "Żadna grupa nie spełnia kryteriów filtra";
"{group} events" = "Wydarzenia grupy %{group}";
"Interact with a remote content" = "Interakcja ze zdalną zawartością";
"Page not found" = "Nie znaleziono strony";
"{folder} - Resources" = "{folder} – Zasoby";
"General settings" = "Ustawienia ogólne";
"Notify participants" = "Powiadomienie uczestników i uczestniczek";
"Browser notifications" = "Powiadomienia przeglądarki";
"Notification settings" = "Ustawienia powiadomień";
"Select the activities for which you wish to receive an email or a push notification." = "Wybierz działania, dla których chcesz otrzymywać powiadomienia e-mail lub push.";
"Push" = "Push";
"Mentions" = "Wzmianki";
"I've been mentionned in a comment under an event" = "Zostałem(-am) wspomniany(-a) w komentarzu pod wydarzeniem";
"I've been mentionned in a group discussion" = "Zostałem(-am) wspomniany(-a) w dyskusji grupowej";
"An event I'm going to has been updated" = "Wydarzenie, na które się wybieram, zostało zaktualizowane";
"An event I'm going to has posted an announcement" = "Wydarzenie, na które się wybieram, zamieściło ogłoszenie";
"An event I'm organizing has a new pending participation" = "Wydarzenie, które organizuję, ma nowy oczekujący zapis";
"An event I'm organizing has a new participation" = "Wydarzenie, które organizuję, ma nowy zapis";
"An event I'm organizing has a new comment" = "Wydarzenie, które organizuję, ma nowy komentarz";
"Group activity" = "Aktywność w grupie";
"An event from one of my groups has been published" = "Wydarzenie z jednej z moich grup zostało opublikowane";
"An event from one of my groups has been updated or deleted" = "Wydarzenie z jednej z moich grup zostało zaktualizowane lub usunięte";
"A discussion has been created or updated" = "Dyskusja została utworzona lub zaktualizowana";
"A post has been published" = "Wpis został opublikowany";
"A post has been updated" = "Wpis został zaktualizowany";
"A resource has been created or updated" = "Zasób został utworzony lub zaktualizowany";
"A member requested to join one of my groups" = "Członek / członkini poprosił(a) o dołączenie do jednej z moich grup";
"A member has been updated" = "Członek / członkini został(a) zaktualizowany(-a)";
"User settings" = "Ustawienia użytkownika lub użytkowniczki";
"You changed your email or password" = "Zmieniono Twój adres e-mail lub hasło";
"Move resource to the root folder" = "Przeniesienie zasobów do katalogu głównego";
"Share this group" = "Udostępnij tę grupę";
"This group is accessible only through it's link. Be careful where you post this link." = "To wydarzenie jest dostępne wyłącznie poprzez odnośnik. Uważaj, gdzie go publikujesz.";
"{count} members" = "Brak członków / członkiń|Jeden członek / jedna członkini|{count} członków / członkiń / członkinie";
"Share" = "Udostępnij";
"Update app" = "Zaktualizuj aplikację";
"Ignore" = "Ignoruj";
"A new version is available." = "Dostępna jest nowa wersja.";
"An error has occured while refreshing the page." = "Wystąpił błąd podczas odświeżania strony.";
"Join group {group}" = "Dołącz do grupy {group}";
"Public preview" = "Publiczny podgląd";
"On {instance} and other federated instances" = "Na {instance} i innych sfederowanych instancjach";
"Error while subscribing to push notifications" = "Błąd podczas subskrybowania powiadomień push";
"Unsubscribe to browser push notifications" = "Rezygnacja z powiadomień push przeglądarki";
"Activate browser push notifications" = "Aktywacja powiadomień push w przeglądarce";
"You can't use push notifications in this browser." = "W tej przeglądarce nie można korzystać z powiadomień push.";
"Send notification e-mails" = "Wysyłanie powiadomień e-mail";
"Announcements and mentions notifications are always sent straight away." = "Ogłoszenia i powiadomienia o wzmiankach są zawsze wysyłane natychmiast.";
"Weekly email summary" = "Cotygodniowe podsumowanie przez e-mail";
"Receive one email for each activity" = "Otrzymuj jedną wiadomość e-mail dla każdej aktywności";
"Error while updating participation status inside this browser" = "Błąd podczas aktualizacji statusu uczestnictwa w tej przeglądarce";
"We couldn't save your participation inside this browser. Not to worry, you have successfully confirmed your participation, we just couldn't save it's status in this browser because of a technical issue." = "Nie mogliśmy zapisać Twojego uczestnictwa w tej przeglądarce. Nie martw się, Twój udział został pomyślnie potwierdzony, po prostu nie mogliśmy zapisać jego statusu w tej przeglądarce z powodu problemu technicznego.";
"This instance hasn't got push notifications enabled." = "Ta instancja nie ma włączonych powiadomień push.";
"enable the feature" = "włącz tę funkcję";
"Ask your instance admin to {enable_feature}." = "Poproś administratora(-kę) instancji o {enable_feature}.";
"Event URL" = "Adres URL wydarzenia";
"Copy URL to clipboard" = "Kopiowanie adresu URL do schowka";
"Group URL" = "Adres URL grupy";
"View less" = "Zobacz mniej";
"View more" = "Zobacz więcej";
"Breadcrumbs" = "Nawigacja okruszkowa";
"Other actions" = "Inne działania";
"Only group moderators can create, edit and delete events." = "Tylko moderatorzy(-ki) grupy mogą tworzyć, edytować i usuwać wydarzenia.";
"+ Create a post" = "+ Utwórz wpis";
"Edited {relative_time} ago" = "Edytowano {relative_time} temu";
"Members-only post" = "Wpis zastrzeżony dla członków / członkiń";
"This post is accessible only for members. You have access to it for moderation purposes only because you are an instance moderator." = "Ten wpis jest dostępny tylko dla członków / członkiń. Masz do niego dostęp w celach moderacyjnych, ponieważ jesteś moderatorem(-ką) instancji.";
"Find or add an element" = "Znajdź lub dodaj element";
"e.g. Accessibility, Twitch, PeerTube" = "np. Dostępność, Twitch, PeerTube";
"Add new…" = "Dodaj nowe…";
"No results for {search}" = "Brak wyników dla {search}";
"Wheelchair accessibility" = "Dostępność dla wózków inwalidzkich";
"Whether the event is accessible with a wheelchair" = "Czy wydarzenie jest dostępne dla osób na wózkach";
"Not accessible with a wheelchair" = "Niedostępne wózkiem inwalidzkim";
"Partially accessible with a wheelchair" = "Częściowo dostępne na wózku";
"Fully accessible with a wheelchair" = "W pełni dostępne na wózku";
"Smoke free" = "Strefa wolna od dymu tytoniowego";
"Whether smoking is prohibited during the event" = "Czy podczas wydarzenia obowiązuje zakaz palenia";
"Smoking allowed" = "Palenie dozwolone";
"YouTube replay" = "Powtórka na YouTube";
"The URL where the event live can be watched again after it has ended" = "Adres URL, pod którym można ponownie obejrzeć wydarzenie na żywo po jego zakończeniu";
"Twitch replay" = "Powtórka na Twitchu";
"PeerTube replay" = "Powtórka na PeerTube";
"PeerTube live" = "Transmisja na żywo na PeerTube";
"The URL where the event can be watched live" = "Adres URL, pod którym wydarzenie można oglądać na żywo";
"Twitch live" = "Transmisja na żywo na Twitchu";
"YouTube live" = "Transmisja na żywo na YouTube";
"Event metadata" = "Metadane wydarzenia";
"Framadate poll" = "Ankieta Framadate";
"The URL of a poll where the choice for the event date is happening" = "Adres URL ankiety, w której można wybrać datę wydarzenia";
"View account on {hostname} (in a new window)" = "Wyświetl konto na {hostname} (w nowym oknie)";
"Twitter account" = "Konto X (poprzednio Twitter)";
"A twitter account handle to follow for event updates" = "Konto na X (poprzednio Twitter) do śledzenia aktualizacji wydarzeń";
"Fediverse account" = "Konto w Fediwersum";
"A fediverse account URL to follow for event updates" = "Adres URL konta w Fediwersum do śledzenia aktualizacji wydarzeń";
"Element title" = "Tytuł elementu";
"Element value" = "Wartość elementu";
"Subtitles" = "Napisy";
"Whether the event live video is subtitled" = "Czy wideo na żywo z wydarzenia ma napisy";
"The event live video contains subtitles" = "Wideo na żywo z wydarzenia zawiera napisy";
"The event live video does not contain subtitles" = "Wideo na żywo z wydarzenia nie zawiera napisów";
"Sign Language" = "Język migowy";
"Whether the event is interpreted in sign language" = "Czy wydarzenie jest tłumaczone na język migowy";
"The event has a sign language interpreter" = "Wydarzenie ma tłumacza języka migowego";
"The event hasn't got a sign language interpreter" = "Wydarzenie nie ma tłumacza języka migowego";
"Online ticketing" = "Sprzedaż biletów online";
"An URL to an external ticketing platform" = "Adres URL do zewnętrznej platformy sprzedaży biletów";
"Price sheet" = "Cennik";
"A link to a page presenting the price options" = "Link do strony przedstawiającej opcje cenowe";
"Integrate this event with 3rd-party tools and show metadata for the event." = "Zintegruj to wydarzenie z narzędziami innych firm i wyświetl metadane wydarzenia.";
"This URL doesn't seem to be valid" = "Ten adres URL wydaje się być nieprawidłowy";
"Schedule" = "Program";
"A link to a page presenting the event schedule" = "Link do strony z programem wydarzenia";
"Accessibility" = "Dostępność";
"Live" = "Na żywo";
"Replay" = "Odtwórz ponownie";
"Tools" = "Narzędzia";
"Social" = "Społeczne";
"Details" = "Szczegóły";
"Booking" = "Rezerwacja";
"Filter by profile or group name" = "Filtrowanie według profilu lub nazwy grupy";
"Filter by name" = "Filtruj według nazwy";
"Redirecting in progress…" = "Przekierowanie w toku…";
"Zoom in" = "Powiększenie";
"Zoom out" = "Pomniejszenie";
"Show me where I am" = "Pokaż mi, gdzie jestem";
"Video Conference" = "Konferencja wideo";
"Jitsi Meet" = "Jitsi Meet";
"The Jitsi Meet video teleconference URL" = "Adres URL telekonferencji wideo Jitsi Meet";
/* This is the proprietary video-conference service https://zoom.us
It shouldn't be translated unless it makes sense in your language. */
"Zoom" = "Zoom";
"The Zoom video teleconference URL" = "Adres URL telekonferencji wideo na Zoom";
/* This is the proprietary video-conference service from Microsoft https://teams.microsoft.com
It shouldn't be translated unless it makes sense in your language. */
"Microsoft Teams" = "Microsoft Teams";
"The Microsoft Teams video teleconference URL" = "Adres URL telekonferencji wideo na Microsoft Teams";
/* This is the proprietary video-conference service from Google https://meet.google.com
It shouldn't be translated unless it makes sense in your language. */
"Google Meet" = "Google Meet";
/* This is the proprietary video-conference service from Google https://meet.google.com
It shouldn't be translated unless it makes sense in your language. */
"The Google Meet video teleconference URL" = "Adres URL telekonferencji wideo na Google Meet";
/* This is the open-source video-conference service https://bigbluebutton.org
It shouldn't be translated unless it makes sense in your language. */
"Big Blue Button" = "Big Blue Button";
"The Big Blue Button video teleconference URL" = "Adres URL telekonferencji wideo na Big Blue Button";
// Etherpad is an open-source service like a light Google Docs: https://etherpad.org
"Etherpad notes" = "Edytor online Etherpad";
"The URL of a pad where notes are being taken collaboratively" = "Adres URL edytora online do zespołowego prowadzenia notatek";
/* An etherpad URL.
If you know some public instances from organisations that operate in your language, please use those as a template instead of framapad.org.
The last part of the URL should be modified in your language to make the user understand what changes. */
"https://mensuel.framapad.org/p/some-secret-token" = "https://mensuel.framapad.org/p/w-morde-jeza-tajny-token";
"Failed to get location." = "Nie udało się uzyskać lokalizacji.";
"The geolocation prompt was denied." = "Monit o geolokalizację został odrzucony.";
"Your position was not available." = "Twoja pozycja była niedostępna.";
"Geolocation was not determined in time." = "Lokalizacji nie udało się ustalić na czas.";
"Underline" = "Podkreślenie";
"Heading Level 1" = "Nagłówek H1";
"Heading Level 2" = "Nagłówek H2";
"Heading Level 3" = "Nagłówek H3";
"Add link" = "Dodaj odnośnik";
"Remove link" = "Usuń odnośnik";
"Add picture" = "Dodaj obrazek";
"Bullet list" = "Lista wypunktowana";
"Ordered list" = "Lista uporządkowana";
"Quote" = "Cytat";
"Undo" = "Cofnij";
"Redo" = "Wykonaj ponownie";
"Clear address field" = "Wyczyść pole adresu";
"Filter" = "Filtr";
"Choose the source of the instance's Terms" = "Wybierz źródło Warunków użytkowania instancji";
"Choose the source of the instance's Privacy Policy" = "Wybierz źródło Polityki prywatności instancji";
"Update discussion title" = "Aktualizacja tytułu dyskusji";
"Cancel discussion title edition" = "Anuluj edycję tytułu dyskusji";
"Previous month" = "Poprzedni miesiąc";
"When the event is private, you'll need to share the link around." = "Jeśli wydarzenie jest prywatne, konieczne będzie udostępnienie linku.";
"Decrease" = "Zmniejsz";
"Increase" = "Zwiększ";
"Who can post a comment?" = "Kto może opublikować komentarz?";
"Does the event needs to be confirmed later or is it cancelled?" = "Czy wydarzenie wymaga jeszcze późniejszego potwierdzenia, czy też zostało odwołane?";
"When the post is private, you'll need to share the link around." = "Jeśli wpis jest prywatny, konieczne będzie udostępnienie linku.";
"Reset" = "Resetuj";
"Local time ({timezone})" = "Czas lokalny ({timezone})";
"Local times ({timezone})" = "Czasy lokalne ({timezone})";
"Time in your timezone ({timezone})" = "Czas w Twojej strefie czasowej ({timezone})";
"Export" = "Eksportuj";
"Times in your timezone ({timezone})" = "Czasy w Twojej strefie czasowej ({timezone})";
"Comment body" = "Treść komentarza";
"Event description body" = "Treść opisu wydarzenia";
"Event timezone will default to the timezone of the event's address if there is one, or to your own timezone setting." = "Strefa czasowa wydarzenia zostanie domyślnie ustawiona na strefę czasową adresu wydarzenia, jeśli jest podany, lub na strefę czasową ustawioną przez Ciebie.";
"Clear timezone field" = "Wyczyść pole strefy czasowej";
"Group description body" = "Treść opisu grupy";
"Moderation logs" = "Dzienniki moderacji";
"Post body" = "Treść wpisu";
"{group} posts" = "Wpisy grupy {group}";
"{group}'s todolists" = "Listy do zrobienia grupy {group}";
"Validating email" = "Sprawdzanie e-maila";
"Redirecting to Mobilizon" = "Przekierowanie do Mobilizon";
"Reset password" = "Zresetuj hasło";
"First steps" = "Pierwsze kroki";
"Validating account" = "Sprawdzanie konta";
"Navigated to {pageTitle}" = "Przejście do {pageTitle}";
"Confirm participation" = "Potwierdź uczestnictwo";
"Participation with account" = "Uczestnictwo w ramach konta";
"Participation without account" = "Uczestnictwo bez konta";
"Unlogged participation" = "Uczestnictwo bez logowania";
"Discussions list" = "Lista dyskusji";
"Create discussion" = "Utwórz dyskusję";
"Tag search" = "Wyszukiwanie po tagach";
"Homepage" = "Strona główna";
"About instance" = "O {instance}";
"Privacy" = "Prywatność";
"Interact" = "Interakcja";
"Account settings" = "Ustawienia konta";
"Admin dashboard" = "Panel administratora(-ki)";
"Admin settings" = "Ustawienia administratora(-ki)";
"Group profiles" = "Profile grupowe";
"Reports list" = "Lista zgłoszeń";
"Create identity" = "Utwórz tożsamość";
"Resent confirmation email" = "Wyślij ponownie potwierdzającą wiadomość e-mail";
"Send password reset" = "Wyślij reset hasła";
"Email validate" = "Weryfikacja e-maila";
"Skip to main content" = "Przejdź do głównej treści";
"{timezoneLongName} ({timezoneShortName})" = "{timezoneLongName} ({timezoneShortName})";
"Back to top" = "Wróć do góry";
"Powered by Mobilizon" = "Powered by Mobilizon";
"The event is fully online" = "Wydarzenie odbywa się w całości online";
"Follow" = "Obserwuj";
"Cancel follow request" = "Anulowanie prośby o subskrypcję";
"Unfollow" = "Przestań obserwować";
"your notification settings" = "ustawienia powiadomień";
"You will receive notifications about this group's public activity depending on %{notification_settings}." = "Będziesz otrzymywać powiadomienia o publicznej aktywności tej grupy w zależności od {notification_settings}.";
"Online" = "Online";
"That you follow or of which you are a member" = "Które obserwujesz lub do których należysz";
"{number} seats left" = "{number} wolnych miejsc";
"Published by {name}" = "Opublikowane przez {name}";
"Share this post" = "Udostępnij ten wpis";
"This post is accessible only through it's link. Be careful where you post this link." = "Ten wpis jest dostępny wyłącznie poprzez odnośnik. Uważaj, gdzie go publikujesz.";
"Post URL" = "Adres URL wpisu";
"Are you sure you want to delete this post? This action cannot be reverted." = "Czy na pewno chcesz usunąć ten wpis? Tego działania nie można cofnąć.";
"Attending" = "Uczestnictwo";
"From my groups" = "Z moich grup";
"You don't have any upcoming events. Maybe try another filter?" = "Nie masz żadnych nadchodzących wydarzeń. Może spróbuj użyć innego filtra?";
"Leave group" = "Opuścić grupę";
"Are you sure you want to leave the group {groupName}? You'll loose access to this group's private content. This action cannot be undone." = "Czy na pewno chcesz opuścić grupę {groupName}? Utracisz dostęp do prywatnych treści tej grupy. Tego działania nie można cofnąć.";
"Upcoming events from your groups" = "Nadchodzące wydarzenia z twoich grup";
"Accessible only by link" = "Dostępne tylko przez odnośnik";
"Report this post" = "Zgłoś ten wpis";
"Post {eventTitle} reported" = "Zgłoszono wpis {eventTitle}";
"You have attended {count} events in the past." = "Nie uczestniczyłeś(-aś) w żadnym wydarzeniu w przeszłości.|Uczestniczyłeś(-aś) w jednym wydarzeniu w przeszłości.|Uczestniczyłeś(-aś) w {count} wydarzeniach w przeszłości.";
"Showing events starting on" = "Pokaż wydarzenia od";
"Showing events before" = "Wyświetlanie wydarzeń przed";
"Clear date filter field" = "Wyczyść pole daty filtra";
"{count} members or followers" = "Brak członków(--iń) i osób obserwujących|Jeden członek / jedna członkini lub osoba obserwująca|{count} członków / członkinie(-ń) lub osób obserwujących";
"This profile is from another instance, the informations shown here may be incomplete." = "Ten profil pochodzi z innej instancji, informacje tu przedstawione mogą być niekompletne.";
"View full profile" = "Zobacz pełny profil";
"Any type" = "Dowolny typ";
"In person" = "Osobiście";
"In the past" = "W przeszłości";
"Only registered users may fetch remote events from their URL." = "Tylko zarejestrowani użytkownicy lub użytkowniczki mogą pobierać zdalne wydarzenia z adresu URL.";
"Moderate new members" = "Moderowanie nowych członków i członkiń";
"Anyone can request being a member, but an administrator needs to approve the membership." = "Każda osoba może poprosić o członkostwo, ale administrator(ka) musi je zatwierdzić.";
"Cancel membership request" = "Anulowanie prośby o członkostwo";
"group's upcoming public events" = "nadchodzące wydarzenia publiczne grupy";
"access to the group's private content as well" = "uzyskaj również dostęp do prywatnych treści grupy";
"Following the group will allow you to be informed of the {group_upcoming_public_events}, whereas joining the group means you will {access_to_group_private_content_as_well}, including group discussions, group resources and members-only posts." = "Obserwując grupę będziesz mógł / mogła otrzymywać informacje o {group_upcoming_public_events}, podczas gdy dołączenie do grupy oznacza {access_to_group_private_content_as_well}, w tym do dyskusji grupowych, zasobów grupy i wpisów tylko dla członków.";
"The group can now be joined by anyone, but new members need to be approved by an administrator." = "Do grupy może dołączyć każda osoba, ale nowi członkowie i członkinie muszą zostać zatwierdzeni(-one) przez administratora(-kę).";
"You approved {member}'s membership." = "Członkostwo {member} zostało zatwierdzone.";
"Your membership was approved by {profile}." = "Twoje członkostwo zostało zatwierdzone przez {profile}.";
"{profile} approved {member}'s membership." = "{profile} zatwierdził(a) członkostwo {member}.";
"You rejected {member}'s membership request." = "Członkostwo {member} zostało odrzucone.";
"{profile} rejected {member}'s membership request." = "{profile} odrzucił(a) prośbę o członkostwo {member}.";
"Send" = "wyślij";
"Approve member" = "Zatwierdzenie członka / członkini";
"Reject member" = "Odrzucenie członka / członkini";
"The membership request from {profile} was rejected" = "Prośba o członkostwo {profile} została odrzucona";
"The member was approved" = "Członek / członkini została zatwierdzona";
"Emails usually don't contain capitals, make sure you haven't made a typo." = "Wiadomości e-mail zwykle nie zawierają wielkich liter, więc upewnij się, że nie popełniłeś(-aś) literówki.";
"To follow groups and be informed of their latest events" = "Aby obserwować grupy i otrzymywać informacje o ich najnowszych wydarzeniach";
"No group member found" = "Nie znaleziono żadnego członka ani członkini grupy";
"This group was not found" = "Ta grupa nie została znaleziona";
"Back to group list" = "Powrót do listy grup";
"This profile was not found" = "Ten profil nie został znaleziony";
"Back to profile list" = "Powrót do listy profili";
"This user was not found" = "Ten użytkownik / użytkowniczka nie została znaleziona";
"Back to user list" = "Z powrotem do listy użytkowników / użytkowniczek";
"Stop following instance" = "Przestań obserwować instancję";
"Follow instance" = "Obserwuj instancję";
"Accept follow" = "Zaakceptuj śledzenie";
"Reject follow" = "Odrzuć śledzenie";
"This instance doesn't follow yours." = "Ta instancja nie obserwuje Twojej.";
"Only Mobilizon instances can be followed" = "Obserwować można tylko instancje Mobilizona";
"Follow a new instance" = "Obserwuj nową instancję";
"Follow status" = "Obserwuj status aktywności";
"All" = "Wszystko";
"Following" = "Obserwujący";
"Followed" = "Obserwowani(-e)";
"Followed, pending response" = "Obserwowany(-a), w oczekiwaniu na odpowiedź";
"Follows us" = "Obserwuje nas";
"Follows us, pending approval" = "Obserwuje nas, w oczekiwaniu na odpowiedź";
"No instance found." = "Nie znaleziono instancji.";
"No instances match this filter. Try resetting filter fields?" = "Żadne instancje nie pasują do kryteriów filtra. Może spróbuj zmienić kryteria wyszukiwania?";
"You haven't interacted with other instances yet." = "Nie wchodziłeś(-aś) jeszcze w interakcje z innymi instancjami.";
"mobilizon-instance.tld" = "instancja-mobilizona.tld";
"Report status" = "Status zgłoszenia";
"access the corresponding account" = "wejść do odpowiedniego konta";
"Organized events" = "Zorganizowane wydarzenia";
"Memberships" = "Członkostwo";
"This profile is located on this instance, so you need to {access_the_corresponding_account} to suspend it." = "Profil znajduje się na tej instancji, więc musisz {access_the_corresponding_account}, aby go zawiesić.";
"Total number of participations" = "Łączna liczba uczestników";
"Uploaded media total size" = "Całkowity rozmiar przesłanych multimediów";
"0 Bytes" = "0 bajtów";
"Change email" = "Zmień adres e-mail";
"Confirm user" = "Potwierdź użytkownika / użytkowniczkę";
"Change role" = "Zmień rolę";
"The user has been disabled" = "Ten użytkownik / użytkowniczka jest wyłączony";
"This user doesn't have any profiles" = "Ten użytkownik / użytkowniczka nie ma żadnych profili";
"Edit user email" = "Edycja adresu e-mail użytkownika /użytkowniczki";
"Change user email" = "Zmień adres e-mail użytkownika / użytkowniczki";
"Previous email" = "Poprzedni adres e-mail";
"Notify the user of the change" = "Powiadomienie użytkownika / użytkowniczki o zmianie";
"Change user role" = "Zmiana roli użytkownika / użytkowniczki";
"Suspend the account?" = "Zawiesić konto?";
"Do you really want to suspend this account? All of the user's profiles will be deleted." = "Czy naprawdę chcesz zawiesić to konto? Wszystkie profile użytkownika / użytkowniczki zostaną usunięte.";
"Suspend the account" = "Zawieś konto";
"No user matches the filter" = "Żaden użytkownik / użytkowniczka nie pasuje do kryteriów filtra";
"new{'@'}email.com" = "nowy{'@'}email.com";
"Other users with the same email domain" = "Inni użytkownicy / użytkowniczki z tą samą domeną e-mail";
"Other users with the same IP address" = "Inni użytkownicy / użytkowniczki z tym samym adresem IP";
"IP Address" = "Adres IP";
"Last seen on" = "Ostatnio widziany(-a) dnia";
"No user matches the filters" = "Żaden użytkownik / użytkowniczka nie pasuje do kryteriów filtrów";
"Reset filters" = "Zresetuj filtry";
"Category" = "Kategoria";
"Select a category" = "Wybierz kategorię";
"Any category" = "Dowolna kategoria";
"We collect your feedback and the error information in order to improve this service." = "Zbieramy informacje zwrotne i informacje o błędach w celu ulepszenia tej usługi.";
"What happened?" = "Co się stało?";
"I've clicked on X, then on Y" = "Kliknąłem / kliknęłam na X, a następnie na Y";
"Send feedback" = "Wyślij informacje zwrotne";
"Sorry, we wen't able to save your feedback. Don't worry, we'll try to fix this issue anyway." = "Przepraszamy, nie mogliśmy zapisać Twoich informacji zwrotnych. Nie martw się, postaramy się naprawić ten błąd.";
"return to the homepage" = "powrócić do strony głównej";
"Thanks a lot, your feedback was submitted!" = "Dziękujemy bardzo, Twoje informacje zwrotne zostały zgłoszone!";
"You may also:" = "Możesz także:";
"You may now close this page or {return_to_the_homepage}." = "Teraz możesz zamknąć tę stronę lub {return_to_the_homepage}.";
"This group is a remote group, it's possible the original instance has more informations." = "Ta grupa jest grupą zdalną, możliwe, że instancja źródłowa ma więcej informacji.";
"View the group profile on the original instance" = "Wyświetl profil grupy w instancji źródłowej";
"View past events" = "Zobacz poprzednie wydarzenia";
"Get informed of the upcoming public events" = "Otrzymuj informacje o nadchodzących wydarzeniach publicznych";
"Join" = "Dołącz";
"Become part of the community and start organizing events" = "Dołącz do społeczności i zacznij organizować wydarzenia";
"Follow requests will be approved by a group moderator" = "Prośby o subskrypcję będą zatwierdzane przez moderatorów(-ki) grupy";
"Follow request pending approval" = "Prośba o subskrypcję oczekuje na zatwierdzenie";
"Your membership is pending approval" = "Twoje członkostwo oczekuje na zatwierdzenie";
"Activate notifications" = "Aktywuj powiadomienia";
"Deactivate notifications" = "Dezaktywuj powiadomienia";
"Membership requests will be approved by a group moderator" = "Prośby o członkostwo będą zatwierdzane przez moderatorów(-ki) grupy";
"Geolocate me" = "Geolokalizuj mnie";
"Events nearby {position}" = "Wydarzenia w pobliżu {position}";
"View more events around {position}" = "Zobacz więcej wydarzeń w okolicy {position}";
"Popular groups nearby {position}" = "Popularne grupy w pobliżu {position}";
"View more groups around {position}" = "Wyświetl więcej grup wokół {position}";
"Photo by {author} on {source}" = "Zdjęcie autorstwa {author} z {source}";
"Online upcoming events" = "Nadchodzące wydarzenia online";
"View more online events" = "Zobacz więcej wydarzeń online";
"Owncast" = "Owncast";
"{count} events" = "{count} wydarzeń";
"Categories" = "Kategorie";
"Category illustrations credits" = "Podziękowania za ilustracje do kategorii";
"Illustration picture for “{category}” by {author} on {source} ({license})" = "Obraz wyróżniający dla „{category}” autorstwa {author} z {source} ({license})";
"View all categories" = "Wyświetl wszystkie kategorie";
"{instanceName} ({domain})" = "{instanceName} ({domain})";
"This instance, {instanceName}, hosts your profile, so remember its name." = "Twój profil jest obsługiwany przez tę instancję, zatem zapamiętaj jej nazwę.";
"Keyword, event title, group name, etc." = "Słowo kluczowe, tytuł wydarzenia, nazwa grupy itp.";
"Go!" = "Szukaj!";
"Explore!" = "Przeglądaj!";
"Select distance" = "Select distance";
"Join {instance}, a Mobilizon instance" = "Dołącz do {instance} – instancja Mobilizona";
"Open user menu" = "Otwórz menu użytkownika / użytkowniczki";
"Open main menu" = "Otwórz menu główne";
"{'@'}{username} ({role})" = "{'@'}{username} ({role})";
"This is like your federated username ({username}) for groups. It will allow the group to be found on the federation, and is guaranteed to be unique." = "To jest jak Twoja federacyjna nazwa użytkownika / użytkowniczki ({username}) dla grup. Umożliwi ona znalezienie grupy w federacji i zagwarantuje jej unikalność.";
"Confirm" = "Potwierdź";
"Published events with {comments} comments and {participations} confirmed participations" = "Opublikowane wydarzenia z {comments} komentarzami i {participations} potwierdzonymi zapisami";
"Ex: someone{'@'}mobilizon.org" = "Np. ktokoś{'@'}mobilizon.org";
"Group members" = "Członkowie i członkinie grupy";
"e.g. Nantes, Berlin, Cork, …" = "np. Nantes, Berlin, Cork, …";
"find, create and organise events" = "znajdź, twórz i organizuj wydarzenia";
"tool designed to serve you" = "narzędzie stworzone do tego, aby Ci służyć";
"multitude of interconnected Mobilizon websites" = "multum połączonych wzajemnie witryn Mobilizona";
"Mobilizon is a tool that helps you {find_create_organize_events}." = "Mobilizon jest narzędziem, które pomaga Ci {find_create_organize_events}.";
"Ethical alternative to Facebook events, groups and pages, Mobilizon is a {tool_designed_to_serve_you}. Period." = "Mobilizon jest etyczną alternatywą dla wydarzeń, grup i stron na Facebooku. Mobilizon to {tool_designed_to_serve_you}. Po prostu.";
"Mobilizon is not a giant platform, but a {multitude_of_interconnected_mobilizon_websites}." = "Mobilizon nie jest wielką platformą, ale to {multitude_of_interconnected_mobilizon_websites}.";
"translation" = " ";
"detail" = " ";
"Events close to you" = "Wydarzenia w pobliżu";
"Popular groups close to you" = "Popularne grupy w pobliżu";
"View more events" = "Zobacz więcej wydarzeń";
"Hide filters" = "Ukryj filtry";
"Show filters" = "Pokaż filtry";
"Online events" = "Wydarzenia online";
"Event date" = "Data wydarzenia";
"Distance" = "Odległość";
"{numberOfCategories} selected" = "wybrano {numberOfCategories}";
"Event status" = "Status aktywności wydarzenia";
"Statuses" = "Statusy";
"Languages" = "Języki";
"{numberOfLanguages} selected" = "wybrano {numberOfLanguages}";
"Apply filters" = "Zastosuj filtry";
"Any distance" = "Dowolna odległość";
"{number} kilometers" = "{number} kilometrów";
"The pad will be created on {service}" = "Notatnik zostanie utworzony na {service}";
"The calc will be created on {service}" = "Arkusz kalkulacyjny zostanie stworzony w {service}";
"The videoconference will be created on {service}" = "Wideokonferencja zostanie utworzona w {service}";
"Search target" = "Cel wyszukiwania";
"In this instance's network" = "w sieci tej instancji";
"On the Fediverse" = "W fediwersum";
"Report reason" = "Przyczyna zgłoszenia";
"Reported content" = "Zgłoszona treść";
"No results found" = "Nic nie znaleziono";
"{eventsCount} events found" = "Nie znaleziono wydarzeń|Znaleziono jedno wydarzenie|Znaleziono {eventsCount} wydarzenia/wydarzeń";
"{eventsCount} activities found" = "Nie znaleziono żadnych aktywności|Znaleziono jedną aktywność|Znaleziono {eventsCount} aktywności";
"{groupsCount} groups found" = "Nie znaleziono żadnych grup|Znaleziono jedną grupę|Znaleziono {groupsCount} grup";
"{resultsCount} results found" = "Nie znaleziono wyników|Znaleziono jeden wynik|Znaleziono {resultsCount} wyników";
"Loading map" = "Ładowanie mapy";
"Sort by" = "Sortuj według";
"Map" = "Mapa";
"List" = "Lista";
"Best match" = "Najlepsze dopasowanie";
"Most recently published" = "Najnowsze";
"Least recently published" = "Najstarsze";
"With the most participants" = "Z największą liczbą uczestników(-czek)";
"Number of members" = "Liczba członków i członkiń";
"More options" = "Więcej opcji";
"Reported by someone anonymously" = "Zgłoszone przez kogoś anonimowo";
"Back to homepage" = "Powrót do strony głównej";
"Category list" = "Lista kategorii";
"No categories with public upcoming events on this instance were found." = "Nie znaleziono żadnych kategorii z publicznymi nadchodzącymi wydarzeniami w tej instancji.";
"Theme" = "Motyw";
"Adapt to system theme" = "Dostosowanie do motywu systemowego";
"Light" = "Jasny";
"Dark" = "Ciemny";
"Write a new comment" = "Napisz nowy komentarz";
"Write a new reply" = "Napisz nową odpowiedź";
"Write a new message" = "Napisz nową wiadomość";
"Write something" = "Napisz coś";
"Message body" = "Treść wiadomości";
"Describe your event" = "Opisz swoje wydarzenie";
"A few lines about your group" = "Kilka linijek o Twojej grupie";
"Write your post" = "Stwórz wpis";
"Suggestions:" = "Sugestie:";
"Make sure that all words are spelled correctly." = "Upewnij się, że wszystkie słowa są napisane poprawnie.";
"Try different keywords." = "Spróbuj zastosować inne słowa kluczowe.";
"Try more general keywords." = "Spróbuj zastosować bardziej ogólne słowa kluczowe.";
"Try fewer keywords." = "Spróbuj zastosować mniej słów kluczowych.";
"Change the filters." = "Zmień filtry.";
"No results found for {search}" = "Nie znaleziono żadnych wyników dla {search}";
"No events found for {search}" = "Nie znaleziono żadnych wydarzeń dla {search}";
"No groups found for {search}" = "Nie znaleziono grup dla {search}";
"No event found at this address" = "Pod tym adresem nie znaleziono żadnych wydarzeń";
"I have an account on {instance}." = "Mam konto na {instance}.";
"profile{'@'}instance" = "profil{'@'}instancja";
"My federated identity ends in {domain}" = "Moja tożsamość federacyjna kończy się na {domain}";
"Close map" = "Zamknij mapę";
"On foot" = "Pieszo";
"By bike" = "Rowerem";
"By transit" = "Transportem publicznym";
"By car" = "Samochodem";
"Select all resources" = "Wybierz wszystkie zasoby";
"Select this resource" = "Wybierz ten zasób";
"You can add resources by using the button above." = "Zasoby można dodawać za pomocą przycisku powyżej.";
"{user}'s follow request was accepted" = "Prośba o subskrypcję od {user} została zaakceptowana";
"{user}'s follow request was rejected" = "Prośba o subskrypcję od {user} została odrzucona";
"Report as spam" = "Zgłoś jako spam";
"Report as ham" = "Zgłoś jako treść pożądaną";
"Report as undetected spam" = "Zgłoś jako niewykryty spam";
"The report contents (eventual comments and event) and the reported profile details will be transmitted to Akismet." = "Treść zgłoszenia (ewentualne komentarze i wydarzenie) oraz zgłoszone szczegóły profilu zostaną przesłane do Akismet.";
"Submit to Akismet" = "Prześlij do Akismet";
"Autorize this application to access your account?" = "Zezwolić tej aplikacji na dostęp do konta?";
"This application will be able to access all of your informations and post content. Make sure you only approve applications you trust." = "Ta aplikacja będzie mogła uzyskać dostęp do wszystkich Twoich informacji i publikować treści. Upewnij się, że zatwierdzasz tylko zaufane aplikacje.";
"Authorize application" = "Autoryzacja aplikacji";
"Authorize" = "Autoryzacja";
"You'll be able to revoke access for this application in your account settings." = "Dostęp dla tej aplikacji można cofnąć w ustawieniach konta.";
"Read all of your account's data" = "Odczyt wszystkich danych konta";
"This application will be allowed to see all of your events organized, the events you participate to, …" = " ";
"Modify all of your account's data" = "Zmiana wszystkich danych konta";
"This application will be allowed to publish events, participate to events" = " ";
"Publish events" = "Publikuj wydarzenia";
"This application will be allowed to publish events" = "Ta aplikacja będzie mogła publikować wydarzenia";
"Update events" = "Aktualizacja wydarzeń";
"This application will be allowed to update events" = "Ta aplikacja będzie mogła aktualizować zdarzenia";
"Delete events" = "Usuń wydarzenia";
"This application will be allowed to delete events" = "Ta aplikacja będzie mogła usuwać wydarzenia";
"Upload media" = "Przesyłanie multimediów";
"This application will be allowed to upload media" = "Ta aplikacja będzie umożliwiać przesyłanie multimediów";
"Remove uploaded media" = "Usuwanie przesłanych multimediów";
"This application will be allowed to remove uploaded media" = "Ta aplikacja będzie mogła usuwać przesłane multimedia";
"Publish group posts" = "Publikowanie wpisów grupowych";
"This application will be allowed to publish group posts" = "Ta aplikacja będzie mogła publikować wpisy grupowe";
"Update group posts" = "Aktualizacja wpisów grupy";
"This application will be allowed to update group posts" = "Ta aplikacja będzie mogła aktualizować wpisy grupy";
"Delete group posts" = "Usuwanie wpisów grupowych";
"This application will be allowed to delete group posts" = "Ta aplikacja będzie mogła usuwać wpisy grupowe";
"Access your group's resources" = "Dostęp do zasobów grupy";
"This application will be allowed to access all of the groups you're a member of" = "Ta aplikacja będzie miała dostęp do wszystkich grup, do których należysz";
"Create group resources" = "Tworzenie zasobów grupowych";
"This application will be allowed to create resources in all of the groups you're a member of" = "Ta aplikacja będzie mogła tworzyć zasoby we wszystkich grupach, do których należysz";
"Update group resources" = "Aktualizacja zasobów grupy";
"This application will be allowed to update resources in all of the groups you're a member of" = "Ta aplikacja będzie mogła aktualizować zasoby we wszystkich grupach, do których należysz";
"Delete group resources" = "Usuwanie zasobów grupy";
"This application will be allowed to delete resources in all of the groups you're a member of" = "Ta aplikacja będzie mogła usuwać zasoby ze wszystkich grup, do których należysz";
"Access group events" = "Dostęp do wydarzeń grupowych";
"This application will be allowed to list and access group events in all of the groups you're a member of" = "Ta aplikacja będzie mogła wyświetlać wydarzenia grupowe i uzyskiwać do nich dostęp we wszystkich grupach, do których należysz";
"Access group discussions" = "Dostęp do dyskusji grupowych";
"This application will be allowed to list and access group discussions in all of the groups you're a member of" = "Ta aplikacja będzie mogła wyświetlać dyskusje grupowe i uzyskiwać do nich dostęp we wszystkich grupach, do których należysz";
"Access group members" = "Dostęp do listy członków i członkiń grupy";
"This application will be allowed to list group members in all of the groups you're a member of" = "Ta aplikacja będzie mogła wyświetlać członków i członkinie grupy we wszystkich grupach, do których należysz";
"Access group followers" = "Dostęp do osób obserwujących grupę";
"This application will be allowed to list group followers in all of the groups you're a member of" = "Ta aplikacja będzie mogła wyświetlać listę osób obserwujących grupę we wszystkich grupach, do których należysz";
"Access group activities" = "Dostęp do aktywności grupowych";
"This application will be allowed to access group activities in all of the groups you're a member of" = "Ta aplikacja będzie mogła uzyskiwać dostęp do aktywności grupowych we wszystkich grupach, do których należysz";
"Access group todo-lists" = "Dostęp do grupowych list rzeczy do zrobienia";
"This application will be allowed to list and access group todo-lists in all of the groups you're a member of" = "Ta aplikacja będzie mogła wyświetlać grupowe listy rzeczy do zrobienia i uzyskiwać do nich dostęp we wszystkich grupach, do których należysz";
"Manage group memberships" = "Zarządzanie dołączaniem do grupy";
"This application will be allowed to join and leave groups" = "Ta aplikacja będzie umożliwiać dołączanie do grup i opuszczanie ich";
"Manage group members" = "Zarządzanie członkami i członkiniami grupy";
"This application will be allowed to manage group members in all of the groups you're a member of" = "Ta aplikacja będzie mogła zarządzać członkami i członkiniami grupy we wszystkich grupach, do których należysz";
"Access organized events" = "Dostęp do organizowanych wydarzeń";
"This application will be allowed to list and view your organized events" = "Ta aplikacja będzie umożliwiać wyświetlanie i przeglądanie organizowanych przez Ciebie wydarzeń";
"Access participations" = "Dostęp do informacji o uczestnictwie";
"This application will be allowed to list and view the events you're participating to" = "Ta aplikacja umożliwia wyświetlanie listy wydarzeń, w których bierzesz udział";
"Access group memberships" = "Dostęp do listy członków w grupach";
"This application will be allowed to list and view the groups you're a member of" = "Ta aplikacja będzie mogła wyświetlać i przeglądać grupy, do których należysz";
"Access followed groups" = "Dostęp do grup obserwowanych";
"This application will be allowed to list and view the groups you're following" = "Ta aplikacja będzie mogła wyświetlać i przeglądać grupy, które obserwujesz";
"Create new profiles" = "Tworzenie nowych profili";
"This application will be allowed to create new profiles for your account" = "Ta aplikacja będzie mogła tworzyć nowe profile dla Twojego konta";
"Update profiles" = "Aktualizacja profili";
"This application will be allowed to update your profiles" = "Ta aplikacja będzie mogła aktualizować Twoje profile";
"Delete profiles" = "Usuwanie profili";
"This application will be allowed to delete your profiles" = "Ta aplikacja będzie mogła usuwać Twoje profile";
"Post comments" = "Zamieszczanie komentarzy";
"This application will be allowed to post comments" = "Ta aplikacja będzie mogła zamieszczać komentarze";
"Update comments" = "Aktualizacja komentarzy";
"This application will be allowed to update comments" = "Ta aplikacja będzie mogła aktualizować komentarze";
"Delete comments" = "Usuwanie komentarzy";
"This application will be allowed to delete comments" = "Ta aplikacja będzie mogła usuwać komentarze";
"Create group discussions" = "Tworzenie dyskusji grupowych";
"This application will be allowed to create group discussions" = "Aplikacja ta będzie umożliwiała tworzenie dyskusji grupowych";
"Update group discussions" = "Aktualizacja dyskusji grupowych";
"This application will be allowed to update group discussions" = "Ta aplikacja będzie mogła aktualizować dyskusje grupowe";
"Delete group discussions" = "Usuwanie dyskusji grupowych";
"This application will be allowed to delete group discussions" = "Ta aplikacja będzie mogła usuwać dyskusje grupowe";
"Create feed tokens" = "Tworzenie tokenów kanałów";
"This application will be allowed to create feed tokens" = "Ta aplikacja będzie mogła tworzyć tokeny kanałów";
"Delete feed tokens" = "Usuwanie tokenów kanałów";
"This application will be allowed to delete feed tokens" = "Ta aplikacja będzie mogła usuwać tokeny kanałów";
"Manage event participations" = "Zarządzanie uczestnictwem w wydarzeniach";
"This application will be allowed to manage events participations" = "Ta aplikacja będzie umożliwiała zarządzanie uczestnictwem w wydarzeniach";
"Manage activity settings" = "Zarządzanie ustawieniami aktywności";
"This application will be allowed to manage your account activity settings" = "Ta aplikacja będzie mogła zarządzać ustawieniami aktywności na Twoim koncie";
"Manage push notification settings" = "Zarządzanie ustawieniami powiadomień push";
"This application will be allowed to manage your account push notification settings" = "Ta aplikacja będzie mogła zarządzać ustawieniami powiadomień push na Twoim koncie";
"Apps" = "Aplikacje";
"Device activation" = "Aktywacja urządzeń";
"Application not found" = "Nie znaleziono aplikacji";
"The provided application was not found." = "Podana aplikacja nie została znaleziona.";
"Your application code" = "Kod do aplikacji";
"You need to provide the following code to your application. It will only be valid for a few minutes." = "Musisz dostarczyć następujący kod do swojej aplikacji. Będzie on ważny tylko przez kilka minut.";
"Enter the code displayed on your device" = "Wprowadź kod wyświetlony na urządzeniu";
"Continue" = "Kontynuuj";
"The device code is incorrect or no longer valid." = "Kod urządzenia jest nieprawidłowy lub nieaktualny.";
"These apps can access your account through the API. If you see here apps that you don't recognize, that don't work as expected or that you don't use anymore, you can revoke their access." = "Aplikacje te mogą uzyskać dostęp do konta przez API. Jeśli widzisz tutaj aplikacje, których nie rozpoznajesz, które nie działają zgodnie z oczekiwaniami lub których już nie używasz, możesz odebrać im dostęp.";
"Last used on {last_used_date}" = "Ostatnie użycie {last_used_date}";
"Never used" = "Nigdy nie użyty";
"Authorized on {authorization_date}" = "Autoryzacja nastąpiła {authorization_date}";
"Revoke" = "Cofnięcie uprawnień";
"Application was revoked" = "Uprawnienia aplikacji zostały wycofane";
"Create a new metadata element" = "Utwórz nowy element metadanych";
"You can put any arbitrary content in this element. URLs will be clickable." = "W tym elemencie można umieścić dowolną zawartość. Adresy URL będą klikalne.";
"You can try another search term or add the address details manually below." = "Możesz wypróbować inne kryteria wyszukiwania lub dodać dane adresowe poniżej ręcznie.";
"Manually enter address" = "Ręcznie wprowadź adres";
"You can drag and drop the marker below to the desired location" = "Poniższy znacznik można przeciągnąć i upuścić w wybranym miejscu";
"This application didn't ask for known permissions. It's likely the request is incorrect." = "Ta aplikacja nie poprosiła o znane uprawnienia. Prawdopodobnie żądanie jest nieprawidłowe.";
"This application asks for the following permissions:" = "Ta aplikacja wymaga następujących uprawnień:";
"This application will be allowed to see all of your events organized, the events you participate to, as well as every data from your groups." = "Ta aplikacja pozwoli Ci zobaczyć wszystkie wydarzenia, które zorganizowałeś(-aś), wydarzenia, w których bierzesz udział, a także wszystkie dane dotyczące twoich grup.";
"This application will be allowed to publish and manage events, post and manage comments, participate to events, manage all of your groups, including group events, resources, posts and discussions. It will also be allowed to manage your account and profile settings." = "Aplikacja ta umożliwia publikowanie wydarzeń i zarządzanie nimi, publikowanie komentarzy i zarządzanie nimi, uczestniczenie w wydarzeniach, zarządzanie wszystkimi grupami, w tym wydarzeniami grupowymi, zasobami, wpisami i dyskusjami. Pozwoli również zarządzać ustawieniami konta i profilu.";
"No apps authorized yet" = "Żadne aplikacje nie zostały jeszcze autoryzowane";
"You have been logged-out" = "Nastąpiło wylogowanie";
"An “application programming interface” or “API” is a communication protocol that allows software components to communicate with each other. The Mobilizon API, for example, can allow third-party software tools to communicate with Mobilizon instances to carry out certain actions, such as posting events on your behalf, automatically and remotely." = "„Interfejs programistyczny aplikacji” lub „API” to protokół komunikacyjny pozwalający na wzajemną komunikację komponentom oprogramowania. Przykładowo, API Mobilizon pozwala oprogramowaniu stron trzecich na komunikowanie się z instancjami Mobilizon, aby dokonywać pewnych działań w Twoim imieniu, automatycznie lub zdalnie.";
"Announcements" = "Ogłoszenia";
"Application authorized" = "Aplikacja autoryzowana";
"Check your device to continue. You may now close this window." = "Sprawdź swoje urządzenie, aby kontynuować. Możesz teraz zamknąć to okno.";
"Participants to {eventTitle}" = "Uczestnicy {eventTitle}";
"Read user media" = "Odczyt mediów użytkownika(-czki)";
"This application will be allowed to list the media you've uploaded" = "Ta aplikacja będzie uprawniona do wyświetlania listy przesłanych multimediów";
"Read user settings" = "Odczyt ustawień użytkownika(-czki)";
"This application will be allowed to access your user settings" = "Ta aplikacja będzie miała dostęp do Twoich ustawień użytkownika(-czki)";
"Read user activity settings" = "Odczyt ustawień aktywności użytkownika(-czki)";
"This application will be allowed to access your user activity settings" = "Ta aplikacja będzie miała dostęp do Twoich ustawień aktywności użytkownika(-czki)";
"Read user participations" = "Odczyt informacji o uczestnictwie użytkowników(-czek)";
"Read user memberships" = "Odczyt informacji o członkostwie użytkowników(-czek)";
"Access drafts events" = "Dostęp do wersji roboczych wydarzeń";
"This application will be allowed to list and view your draft events" = "Ta aplikacja będzie mogła wyświetlać listę wersji roboczych wydarzeń i je przeglądać";
"Access group suggested events" = "Dostęp do sugerowanych wydarzeń grupowych";
"This application will be allowed to list your suggested group events" = "Ta aplikacja będzie mogła wyświetlać listę sugerowanych wydarzeń grupowych";
"{profile} joined the the event {event}." = "Profil {profile} przystąpił do wydarzenia {event}.";
"You joined the event {event}." = "Ty przystąpiłeś(-aś) do wydarzenia {event}.";
"An anonymous profile joined the event {event}." = "Anonimowy profil przystąpił do wydarzenia {event}.";
"Delete event and resolve report" = "Usuń wydarzenie i załatw zgłoszenie";
"No content found" = "Nie znaleziono zawartości";
"Maybe the content was removed by the author or a moderator" = "Być może treść została usunięta przez autora(-kę) lub moderatora(-kę)";
"This will also resolve the report." = "To również załatwi zgłoszenie.";
"Are you sure you want to delete this event? This action cannot be undone. You may want to engage the discussion with the event creator and ask them to edit their event instead." = "Czy na pewno chcesz usunąć to wydarzenie? Tego działania nie można cofnąć. Zamiast tego możesz nawiązać kontakt z osobą, która utworzyła wydarzenia i poprosić ją o dokonanie zmiany.";
"Are you sure you want to delete this comment? This action cannot be undone." = "Czy na pewno chcesz usunąć to wydarzenie? Tego działania nie można cofnąć.";
"Delete comment and resolve report" = "Usuń komentarz i załatw zgłoszenie";
"Delete comment" = "Usuń komentarz";
"Event deleted and report resolved" = "Wydarzenie usunięto i załatwiono zgłoszenie";
"Event deleted" = "Usunięte zdarzenie";
"Comment deleted and report resolved" = "Komentarz usunięto i załatwiono zgłoszenie";
"Comment under event {eventTitle}" = "Komentarz pod wydarzeniem {eventTitle}";
"Do you really want to suspend this profile? All of the profiles content will be deleted." = "Czy naprawdę chcesz zawiesić ten profil? Cała jego zawartość zostanie usunięta.";
"There will be no way to restore the profile's data!" = "Nie będzie możliwości przywrócenia danych profilu!";
"Suspend the profile" = "Zawieś profil";
"The following user's profiles will be deleted, with all their data:" = "Profile następujących użytkowników zostaną usunięte wraz ze wszystkimi danymi:";
"Do you really want to suspend the account « {emailAccount} » ?" = "Czy naprawdę chcesz zawiesić konto «{emailAccount}»?";
"There will be no way to restore the user's data!" = "Nie będzie możliwości przywrócenia danych użytkownika!";
"User suspended and report resolved" = "Zawieszono użytkownika i załatwiono zgłoszenie";
"Profile suspended and report resolved" = "Profil zawieszono i załatwiono zgłoszenie";
"{profileName} (suspended)" = "{profileName} (zawieszony)";
"Reported by an unknown actor" = "Zgłoszono przez nieznany podmiot";
"Reported at" = "Zgłoszono o";
"Updated at" = "Zaktualizowano o";
"Suspend the profile?" = "Zawiesić profil?";
"Go to booking" = "Przejdź do rezerwacji";
"External registration" = "Rejestracja zewnętrzna";
"I want to manage the registration with an external provider" = "Chcę zarządzać rejestracją przez zewnętrznego dostawcę";
"External provider URL" = "Adres URL zewnętrznego dostawcy";
"Members will also access private sections like discussions, resources and restricted posts." = "Członkowie będą też mieli dostęp do prywatnych sekcji, takich jak dyskusje, zasoby i wpisy o ograniczonym dostępie.";
"With unknown participants" = "Z nieznanymi uczestnikami";
"With {participants}" = "Z {participants}";
"Conversations" = "Konwersacje";
"New private message" = "Nowa wiadomość prywatna";
"There's no conversations yet" = "There's no conversations yet";
"Open conversations" = "Open conversations";
"List of conversations" = "Lista konwersacji";
"Conversation with {participants}" = "Konwersacja z {participants}";
"Delete this conversation" = "Usuń tę konwersację";
"Are you sure you want to delete this entire conversation?" = "Czy na pewno chcesz usunąć całą konwersację?";
"This is a announcement from the organizers of event {event}. You can't reply to it, but you can send a private message to event organizers." = "This is a announcement from the organizers of event {event}. You can't reply to it, but you can send a private message to event organizers.";
"You have access to this conversation as a member of the {group} group" = "You have access to this conversation as a member of the {group} group";
"Comment from an event announcement" = "Komentarz z ogłoszenia o wydarzeniu";
"Comment from a private conversation" = "Komentarz z prywatnej konwersacji";
"I've been mentionned in a conversation" = "I've been mentionned in a conversation";
"New announcement" = "Nowe ogłoszenie";
"This announcement will be send to all participants with the statuses selected below. They will not be allowed to reply to your announcement, but they can create a new conversation with you." = "This announcement will be send to all participants with the statuses selected below. They will not be allowed to reply to your announcement, but they can create a new conversation with you.";
"The following participants are groups, which means group members are able to reply to this conversation:" = "The following participants are groups, which means group members are able to reply to this conversation:";
"Sent to {count} participants" = "Sent to {count} participants";
"There's no announcements yet" = "Nie ma jeszcze żadnych ogłoszeń";
"Your participation is being cancelled" = "Twój udział zostaje anulowany";
"Error while cancelling your participation" = "Błąd podczas anulowania uczestnictwa";
"Either your participation has already been cancelled, either the validation token is incorrect." = "Either your participation has already been cancelled, either the validation token is incorrect.";
"Your participation has been cancelled" = "Twój udział został anulowany";
"Return to the event page" = "Wróć do strony wydarzenia";
"Cancel participation" = "Anuluj swój udział";
"Add a recipient" = "Dodaj odbiorcę";
"Announcements for {eventTitle}" = "Ogłoszenia dla {eventTitle}";
"Visit {instance_domain}" = "Odwiedź {instance_domain}";
"Software details: {software_details}" = "Szczegóły oprogramowania: {software_details}";
"Only instances with an application actor can be followed" = "Only instances with an application actor can be followed";
"Domain or instance name" = "Nazwa domeny lub instancji";
"You need to enter a text" = "Należy wprowadzić tekst";
"Error while adding tag: {error}" = "Error while adding tag: {error}";
"From this instance only" = "Tylko z tej instancji";