/* (7) (30) ($delay) (config('max_delay') */ "%1 days" = "%1 jorns"; // ($total) "%1 sent images on this instance from beginning." = "%1 imatges mandats sus aquesta instància dempuèi lo començament."; "-or-" = "-o-"; "1 year" = "1 an"; "24 hours" = "24 oras"; ": Error while trying to get the counter." = ": Error al moment de recuperar lo comptador."; "About" = "A prepaus"; "Active images" = "Imatges actius"; "An error occured while downloading the image." = "Una error es apareguda pendent lo telecargament de l'imatge."; "Archives download" = "Telecargar los archius"; "Are you sure you want to delete the image ${short}?" = "Are you sure you want to delete the image ${short}?"; "Back to homepage" = "Tornar a la pagina d'acuèlh"; "Click to open the file browser" = "Clicatz per utilizar lo navigator de fichièr"; "Close" = "Tampar"; "Close (Esc)" = "Tampar (Esc)"; "Contributors" = "Contributors"; "Copied to clipboard" = "Copiat al quichapapièrs"; "Copy all view links to clipboard" = "Copiar totes los ligams de visualizacion dins lo quichapapièrs"; "Copy to clipboard" = "Copiar dins lo quichapapièrs"; "Counter" = "Comptador"; "Delay repartition chart for disabled images" = "Grafic de despartiment dels delais pels imatges desactivats"; "Delay repartition chart for enabled images" = "Grafic de despartiment dels delais pels imatges activats"; "Delete at first view?" = "Suprimir al primièr accès ?"; "Delete selected images" = "Delete selected images"; "Deleted images" = "Imatges suprimits"; "Deleted images in 30 days" = "Imatges per èsser suprimits dins 30 jorns"; "Deletion link" = "Ligam de supression"; "Download all images" = "Telecargar totes los imatges"; "Download link" = "Ligam de telecargament"; "Download zip link" = "Ligam de telecargament de l'archiu dels imatges"; "Drag & drop images here" = "Lisatz e depausatz vòstres imatges aquí"; "Drag and drop an image in the appropriate area or use the traditional way to send files and Lutim will provide you four URLs. One to view the image, an other to directly download it, one you can use on social networks and a last to delete the image when you want." = "Depausatz vòstres imatges dins la zòna prevista per aquò o seleccionatz un fichièr d'un biais classic e Lutim vos donarà quatre URLs en torna. Una per afichar l'imatge, una mai per lo telecargar dirèctament, una per l'utilizar suls malhums socials e una darrièra per suprimir vòstre imatge quand volguèssetz."; "Encrypt the image (Lutim does not keep the key)." = "Chifrar l'imatge (Lutim garda pas la clau)."; "Error while trying to modify the image." = "Una error es apareguda al moment de modificar l'imatge."; "Evolution of total files" = "Evolucion del nombre total de fichièrs"; "Expires at" = "S'acaba lo"; "Export localStorage data" = "Exportar las donadas localStorage"; "File name" = "Nom del fichièr"; "For more details, see the homepage of the project." = "Per mai de detalhs, consultatz la pagina del projècte."; "Fork me!" = "Tustatz-me !"; "Gallery link" = "Ligam cap a la galariá"; "Hit Ctrl+C, then Enter to copy the short link" = "Fasètz Ctrl+C puèi picatz Entrada per copiar lo ligam"; "Homepage" = "Acuèlh"; "How do you pronounce Lutim?" = "Cossí cal prononciar Lutim ?"; "How does it work?" = "Cossí aquò fonciona ?"; "How to report an image?" = "Qué far per senhalar un imatge ?"; "If the files are deleted if you ask it while posting it, their SHA512 footprint are retained." = "Se los fichièrs son ben estats suprimits se o avètz demandat, lors signaturas SHA512 son gardadas."; "Image URL" = "URL de l'imatge"; "Image delay" = "Delai de l'imatge"; "Image deleted" = "Imatge suprimit"; "Image not found." = "Imatge pas trobat."; "Import localStorage data" = "Importar las donadas localStorage"; "Informations" = "Informacions"; "Install webapp" = "Installar la webapp"; "Instance's statistics" = "Estatisticas de l'instància"; "Is it really anonymous?" = "Es vertadièrament anonim ?"; "Is it really free (as in free beer)?" = "Es vertadièrament gratuit ?"; "Keep EXIF tags" = "Conservar las donadas EXIF"; "Language" = "Lenga"; "Let's go!" = "Zo !"; "License:" = "Licéncia :"; "Link for share on social networks" = "Ligam per partejar suls malhums socials"; "Login" = "Connexion"; "Logout" = "Desconnexion"; "Lutim can't zip so many images at once, so it splitted your demand in multiple URLs." = "Lutim pòt pas comprimir tan d'imatge d'un còp, a doncas trocejat vòstra demanda en multiplas URLs."; "Lutim is a free (as in free beer) and anonymous image hosting service. It's also the name of the free (as in free speech) software which provides this service." = "Lutim es un servici gratuit e anonim d’albergament d’imatges. S’agís tanben del nom del logicial (liure) que fornís aqueste servici."; "Main developers" = "Desvolopaires de l'aplicacion"; "Markdown syntax" = "Sintaxi Markdown"; "Modify expiration delay" = "Modificar lo delai d'expiracion"; "My images" = "Mos imatges"; "Next (arrow right)" = "Seguent (sageta dreita)"; "No limit" = "Pas cap de data d'expiracion"; "No watermark" = "Cap de filigrana"; "Only images are allowed" = "Solament son acceptats los imatges"; "Only the images sent with this browser will be listed here. The details are stored in localStorage: if you delete your localStorage data, you'll loose these details." = "Solament los imatges mandats amb aqueste navigador seràn listats aquí. Las menudalhas son gardadas en localStorage : se escafatz vòstras donadas localStorage, perdretz aquelas menudalhas."; "Only the uploader! (well, only if he's the only owner of the images' rights before the upload)" = "Solament lo qu'a mandat ! (ben, solament se ten los dreits exclusius dels imatges abans de los mandar)"; "Password" = "Senhal"; "Please click on each URL to download the different zip files." = "Mercés de clicar sus cada URL per telecargar los diferents archius ZIP."; // (config('contact') "Please contact the administrator: %1" = "Mercés de contactar l'administrator : %1"; "Please, check your credentials: unable to authenticate." = "Mercés de verificar vòstres identificants : impossible de vos autentificar."; "Previous (arrow left)" = "Precedent (sageta esquèrra)"; "Random image link" = "Ligam cap a un imatge aleatòri"; "Raw stats" = "Estatisticas brutas"; "Save changes" = "Enregistrar las causidas"; "Send an image" = "Mandar un imatge"; "Signin" = "Connexion"; "Single watermark" = "Filigrana simpla"; "Something bad happened" = "Un problèma es aparegut"; // ($c->config('contact') "Something went wrong when creating the zip file. Try again later or contact the administrator (%1)." = "Quicòm a trucat pendent la creacion de l'archiu. Mercés de tornar ensajar pus tard o de contactar l'administrator (%1)."; "Sorry, the API is disabled" = "Sorry, the API is disabled"; "The IP address of the image's sender is retained for a delay which depends of the administrator's choice (for the official instance, which is located in France, it's one year)." = "L’IP de la persona que mandèt l'imatge es gardada pendent un delai que depend de l'administrator de l'instància (per l'instància oficiala que lo servidor es en França, es un delai d'un an)."; "The Lutim software is a free software, which allows you to download and install it on you own server. Have a look at the AGPL to see what you can do." = "Lo logicial Lutim es un logicial liure, que permet de lo telecargar e de l’installar sus vòstre pròpri servidor. Gaitatz l’AGPL per veire que son vòstres dreits."; "The URL is not valid." = "L'URL n'es pas valida."; "The automatic download process will open a tab in your browser for each link. You need to allow popups for Lutim." = "Lo processús automatic de telecargament obrirà un onglet dins lo navigato per cada ligam. Vos cal autorizar las popups per Lutim."; "The data has been successfully imported." = "Las donadas son ben estadas importadas."; "The delete token is invalid." = "Lo geton de supression es invalid."; // ($upload->filename) "The file %1 is not an image." = "Lo fichièr %1 es pas un imatge."; /* ($tx->res->max_message_size) ($c->req->max_message_size) (config('max_file_size') */ "The file exceed the size limit (%1)" = "Lo fichièr depassa lo limit de talha (%1)"; "The graph's datas are not updated in real-time." = "Las donadas del grafic son pas mesas a jorn en temps real."; // ($image->filename) "The image %1 has already been deleted." = "L'imatge %1 es ja estat suprimit."; // ($image->filename) "The image %1 has been successfully deleted" = "L'imatge %1 es estat suprimit amb succès"; "The images are encrypted on the server (Lutim does not keep the key)." = "Los imatges son chifrats sul servidor (Lutim garda pas la clau)."; "The images you post on Lutim can be stored indefinitely or be deleted at first view or after a delay selected from those proposed." = "Los imatges depausats sus Lutim pòdon èsser gardats sens fin, o s’escafar tre lo primièr afichatge o al cap d'un delai causit entre los prepausats."; "The image’s delay has been successfully modified" = "Lo delai de l'imatge es plan estat modificat"; /* ('https://fr.wikipedia.org/wiki/Lutin') */ "The way you pronounce the French word lutin (/ly.tɛ̃/)." = "Òm pronóncia coma en occitan lengadocian, LU-TI-N, amb una M finala que sona N, o coma la paraula francesa lutin (/ly.tɛ̃/)."; "There is XXXX image(s) in the gallery" = "I a XXXX imatge(s) dins la galariá"; // ($c->config->{contact}) "There is no more available URL. Retry or contact the administrator. %1" = "I a pas mai d'URL disponiblas. Mercés de tornar ensajar o de contactar l'administrator. %1"; "Tiling watermark" = "Filigrana en teule"; "Toggle fullscreen" = "Passar al plen ecran"; "Toggle navigation" = "Passar en navigacion"; "Total" = "Total"; "Tweet it!" = "Tweetejatz-lo !"; "Unable to copy to clipboard" = "Fracàs de la còpia al quichapapièrs"; // ($short) "Unable to find the image %1." = "Impossible de trobar l'imatge %1."; "Unable to find the image: it has been deleted." = "Impossible de trobar l'imatge : es estat suprimit."; "Unable to get counter" = "Impossible de recuperar lo comptador"; "Unlike many image sharing services, you don't give us rights on uploaded images." = "A l'invèrse de la màger part dels servicis de partiment d'imatge, daissatz pas cap de dreit suls imatges que mandatz."; "Upload an image with its URL" = "Depausar un imatge per son URL"; "Uploaded at" = "Mandat lo"; "Uploaded files by days" = "Fichièrs mandats per jorn"; // ($c->app->config('contact') "Uploading is currently disabled, please try later or contact the administrator (%1)." = "La mesa en linha es desactivada pel moment, mercés de tornar ensajar mai tard o de contactar l'administrator (%1)."; "View link" = "Ligam d'afichatge"; "What about the software which provides the service?" = "E a prepaus del logicial que fornís lo servici ?"; "What is Lutim?" = "Qu’es aquò Lutim ?"; "Who owns rights on images uploaded on Lutim?" = "Qual a los dreits suls imatges mandats sus Lutim ?"; "Yes, it is! On the other side, for legal reasons, your IP address will be stored when you send an image. Don't panic, it is normally the case of all sites on which you send files!" = "Òc, es aquò ! Al contrari, per de rasons legalas, vòstra adreça IP serà enregistrada quand mandaretz un imatge. Perdetz pas lo cap, normalament es çò normal pels demai dels sites suls quals mandatz de fichièrs !"; "Yes, it is! On the other side, if you want to support the developer, you can do it via Tipeee or via Liberapay." = "Òc, o es ! Al contrari, s'avètz enveja de sosténer lo desvolopaire, podètz far un microdon amb Tipeee o via Liberapay."; "You asked to download a zip archive for too much files." = "Avètz demandat de telecargar tròp d'imatges d'un còp dins un archiu ZIP."; "You can, optionally, request that the image(s) posted on Lutim to be deleted at first view (or download) or after the delay selected from those proposed." = "Podètz, d'un biais facultatiu, demandar que l'imatge o los imatges depausats sus Lutim sián suprimits aprèp lor primièr afichatge (o telecargament) o al cap d'un delai causit entre las prepausadas."; "You have been successfully logged in." = "Sètz ben estat·ada connectat·ada."; "You have been successfully logged out." = "Sètz ben estat desconnectat."; "Zoom in/out" = "Agrandir/Reduire"; "and on" = "e sus"; "arabic translation" = "traduccion en arabi"; "core developer" = "desvolopaire màger"; "no time limit" = "Pas cap de limitacion de durada"; "occitan translation" = "traduccion en occitan"; "on" = "sus"; "paste image to upload ability" = "possibilitat de pegar un imatge per lo mandar"; "russian translation" = "traduccion en rus"; "spanish translation" = "traduccion en espanhòl"; "webapp developer" = "desvolopaire de la webapp";