"title" = "Quelques questions pour découvrir Mobilizon…"; "adoption->title" = "Ressources"; "adoption->signup->q" = "Comment je fais pour m’inscrire ?"; "adoption->signup->a" = "Il vous faut avant tout trouver une instance de Mobilizon, c’est-à-dire\nun site web Mobilizon qu’un hébergeur a installé sur son serveur.\n\nVous trouverez **notre sélection d’instances sur\n[mobilizon.org](@:link.mzo)** : notez que cette sélection est\nfaite à partir de critères qui nous sont propres, et peuvent ne pas\nvous correspondre.\n\nVous trouverez **un index plus complet des instances publiques Mobilizon\n[sur cette page](@:link.jmz-instances)**.\n\nPour mieux choisir votre instance Mobilizon, pensez à aller regarder sa\npage « à propos » qui devrait vous éclairer sur qui propose cette\ninstance, pourquoi, et dans quelles conditions."; "adoption->install->q" = "Comment installer Mobilizon sur mon serveur ?"; "adoption->install->a" = "Vous trouverez la méthode que nous préconisons dans [notre documentation\npour installer Mobilizon](@:link.jmz-docs/administration/install)\nsur votre serveur.\n\nNous compléterons cette documentation au fur et à mesure que des\ncontributeurs et contributrices nous aideront à maintenir d’autres méthodes\nd’installation (Docker, etc.)"; "adoption->use->q" = "Comment apprendre à me servir de Mobilizon ?"; "adoption->use->a" = "Vous trouverez ici [notre documentation d’utilisation de\nMobilizon](@:link.jmz-docs/use).\n\nSi vous n’y trouvez pas la réponse aux questions que vous vous posez ou\nsi vous pensez qu’il y manque des informations, venez en discuter avec\nnous sur [notre forum des contributions](@:link.jmz-forum)."; "adoption->develop->q" = "Comment participer au code de Mobilizon ?"; "adoption->develop->a" = "Tout d’abord, il va falloir des connaissances en Git et en Elixir.\nSi cela ne vous dit rien, c’est que, pour l’instant, le projet n’est pas\nen capacité de recevoir vos contributions en code.\n\nEnsuite, il suffit d’aller sur [le dépôt du logiciel](@:git.mobilizon),\net d’écrire une issue ou bien de le forker pour commencer à proposer ses\npropres contributions.\n\nBien entendu, c’est toujours mieux de venir se parler avant, par exemple\nen utilisant [notre salon\nMatrix](https://matrix.to/#/#Mobilizon:matrix.org)."; "adoption->contribute->q" = "Comment participer à Mobilizon, si je ne sais pas coder ?"; "adoption->contribute->a" = "Le plus simple, c’est de venir parler avec nous, sur [l’espace\ndédié à Mobilizon](@:link.jmz-forum)\ndans notre forum des contributions.\n\nSouvenez-nous que nous ne sommes pas une multi-nationale du web, ni même\nune grosse start-up, mais une association de moins de 40 membres (qui\nmènent d’autres projets en parallèle).\nNe vous formalisez pas si nous mettons du temps à vous répondre !"; "utility->title" = "Utilisation"; "utility->social->q" = "Comment promouvoir ce que je fais, ce que je suis, sur Mobilizon ?"; "utility->social->a" = "Attention : si votre objectif est la promotion, la popularité,\nla viralité, la célébrité, le buzz, etc. Mobilizon n’est probablement\npas l’outil qu’il vous faut.\n\nMobilizon est un outil qui permet de publier des événements, et de\ns’organiser en groupe (avec des discussions, un espace de liens partagés,\net la publication de billets).\n\n**Mobilizon n’est pas un média social, ni un outil de communication\nvirale** : il faut plutôt le considérer comme un espace d’autonomie pour\nvotre groupe, dont les membres pourront suivre les nouveaux contenus.\n\nSi vous souhaitez populariser un événement ou le billet que votre groupe\na publié sur Mobilizon, le mieux reste d’en partager le lien sur vos\nmédias sociaux habituels, listes de diffusion, et autres moyens de\ncommunication sociale."; "utility->group->q" = "En quoi Mobilizon peut m’aider à organiser mon groupe ?"; "utility->group->a" = "Le fonctionnement de Mobilizon a été pensé pour répondre aux besoins des\ngroupes qui souhaitent s’organiser en interne tout en ayant une existence\npublique.\n\nCela se traduit en plusieurs outils, publics et/ou internes au groupe :\n- _(public)_ une page de présentation du groupe, présentant sa\n description ainsi que ses événements et billets publics ;\n- _(public ou interne)_ un outil de publication d’événements ;\n- _(public ou interne)_ un outil de publication de billets, à la manière\n d’un blog minimaliste ;\n- _(interne)_ un outil de discussions de groupe, à la manière d’une\n catégorie de forum ;\n- _(interne)_ un annuaire des liens utiles du groupe, avec accès direct à\n des outils collaboratifs.\n\nCes outils sont là pour que les aventures collectives ne se limitent pas\nà un hashtag et un rassemblement, en donnant aux bonnes volontés les\nmoyens de créer du collectif et de favoriser le faire ensemble."; "utility->outlaw->q" = "Si c’est libre, on peut y dire TOUT ce qu’on veut ? Même des trucs hors-la-loi ?"; "utility->outlaw->a" = "Être libre ne signifie pas être au-dessus de la loi ! Chaque hébergement\nMobilizon peut décider de ses propres conditions générales d’utilisation,\ndans le cadre de la loi dont ils dépendent.\n\nPar exemple, en France, les contenus niant l’holocauste sont interdits et\npeuvent être signalés aux autorités. Mobilizon permet aux internautes de\nsignaler un contenu problématique aux personnes qui hébergent cette\ninstance, et chaque hébergeur doit alors appliquer sa modération\nconformément à ses conditions générales et à la loi.\n\nLe système de fédération, quant à lui, permet aux hébergeurs de décider\navec qui ils veulent se mettre en réseau, ou pas, selon les types de\ncontenus ou les politiques de modération des autres."; "utility->liability->q" = "Qui est responsable des contenus publiés sur Mobilizon ?"; "utility->liability->a" = "Mobilizon n’est pas une plateforme centralisatrice : c’est un logiciel\nqui permet à un hébergeur de créer un site web de gestion d’événements et\nde groupes. C’est ce site web que l’on appelle une _instance Mobilizon_.\n\nLa première personne légalement responsable est celle qui publie des\ncontenus illicites ou problématiques.\n\nCependant, selon les lois du pays dont dépend l’instance Mobilizon,\nl’hébergeur de cette instance peut aussi être co-responsable des contenus\nillicites.\n\nPar exemple, en France, tout hébergeur informé en bonne et due forme\nd’un contenu manifestement illicite en devient co-responsable s’il ne\nprend pas au plus vite les mesures pour le dépublier."; "utility->join-group->q" = "Comment je fais pour demander à rejoindre un groupe ?"; "utility->join-group->a" = "Sur la version 1.0.0 de Mobilizon, il n’est pas encore possible de\ndemander à rejoindre un groupe : le bouton `rejoindre un groupe` est\ngrisé sur les pages publiques de chaque groupe.\n\nCependant, si nous avons affiché ce bouton (ainsi qu’un message expliquant\nque _« Vous pouvez uniquement être invité aux groupes pour le moment »_),\nc’est parce que nous voulons intégrer une telle fonctionnalité.\n\nLe fait est que, dans un outil fédéré, coder ce bouton soulève une\nmultitude de cas complexes. Par conséquent, nous avons encore besoin de\ntemps pour faire les choses correctement.\n\nEn attendant, n’hésitez pas à commenter l’événement d’un groupe pour leur\nsignaler que vous désirez y être invité·e !"; "utility->attention->q" = "Pourquoi je ne peux pas suivre un profil, ni faire en sorte que mes ami·es suivent mon profil sur Mobilizon ?"; "utility->attention->a" = "Parce que Mobilizon n’est pas un média social.\n\nLes géants du web utilisent des mécaniques qui manipulent nos egos pour\nenfermer notre attention dans leurs médias sociaux. Afficher en gros\ncombien de personnes nous « suivent » flatte nos egos et nous pousse à\nnous impliquer dans la mise en scène de notre vie sur ces plateformes\nattentionnelles.\n\nPermettre de suivre l’activité de personnes sur un outil numérique peut\ndonc avoir des conséquences désastreuses, tout en présentant un intérêt\nfaible pour un outil d’organisation d’événements et de gestion de groupes.\n\nDans Mobilizon, ce sont les groupes, et non les individus, qui sont au\ncœur des fonctionnalités."; "politics->title" = "Politique"; "politics->facebook->q" = "Pourquoi Mobilizon ne remplace-t-il pas Facebook ?"; "politics->facebook->a" = "Mobilizon n’est pas pensé pour être le « Facebook killer ».\n\nNous voyons bien le danger qu’il y a à publier un rassemblement militant\nsur Facebook, une plateforme monopolistique qui [multiplie les\nscandales](https://dayssincelastfacebookscandal.com) concernant la vie\nprivée et la manipulation de l’opinion publique.\nSeulement, comparés à ceux des géants du web, nos moyens sont modestes.\n\nNotre ambition l’est tout autant : commençons par un outil qui fait peu\nmais bien. Un outil construit sur une base solide qui permettra ensuite\nd’évoluer au gré des contributions communautaires.\n\nNous avons fait le choix de nous concentrer sur les besoins spécifiques\nd’un public particulier (le public militant), ce qui n’empêchera pas\nd’autres communautés d’utiliser Mobilizon dans d’autres cas.\nEnsuite, à plus long terme, nous serons en mesure d’adapter l’outil à ces\nautres publics.\n\nDe plus, nous ne voulons pas reproduire la toxicité de Facebook. Les\nentreprises du [capitalisme de surveillance](https://mooc.chatons.org/mod/lesson/view.php?id=70)\nutilisent les mécanismes de l’économie de l’attention pour enfermer nos usages,\ncapter nos comportements et nous imposer de la publicité.\n\nMobilizon ne dépend pas d’un tel modèle économique : c’est l’occasion\nd’essayer de faire mieux, en faisant autrement."; "politics->activists->q" = "C’est vrai que Mobilizon est développé pour un public militant ? Et si je ne le suis pas…?"; "politics->activists->a" = "Oui, Mobilizon a été pensé comme un outil répondant en priorité aux\nbesoins de militantes et militants qui cherchent à se rassembler,\ns’organiser, et se mobiliser.\n\nCela signifie que nous sommes allé·es interroger des personnes militant\nd’une manière ou d’une autre pour comprendre leurs pratiques numériques et\nmieux imaginer l’outil qui correspondrait à leurs attentes.\n\nSi le public militant a été au cœur de nos préoccupations dans la\nconception du logiciel, cela ne veut pas dire que nous excluons les\nautres usages. Nous pensons que si un outil est assez bien conçu pour\naider un groupe à organiser une manifestation, alors il devrait couvrir\nles besoins d’une famille organisant un anniversaire surprise :wink: !\n\nDit autrement, qui que vous soyez, vous êtes libres d’utiliser Mobilizon\ncomme bon vous semble."; "politics->who->q" = "Qui développe quoi dans Mobilizon ?"; "politics->who->a" = "Mobilizon est développé par Framasoft, une association française\nd’éducation populaire aux enjeux du numérique.\n\nElle emploie un développeur, tcit, qui depuis 2018 travaille sur\nl’ensemble des projets nécessaires à Mobilizon :\n\n- Développement de nouvelles fonctionnalités et [maintenance du\n logiciel](@:git.mobilizon) ;\n- Réflexions sur l’architecture, le design, et le futur de Mobilizon (en\n partenariat avec la designer @:people.mcgodwin) ;\n- Préparation de nouvelles versions stables et communication (billets\n de blog, changelog, etc.) ;\n- Création et maintenance de [l’index des instances\n Mobilizon](@:link.jmz-instances) ;\n- Création et maintenance du site de [documentation de\n Mobilizon](@:link.jmz-docs) ;\n- Support et discussions sur les bugtrackers, le forum, le channel Matrix\n ou par email des projets Mobilizon ;\n- Revues de code et intégration des pull requests/merge requests, ainsi\n que support des fonctionnalités ajoutées par des contributeurs externes\n (corrections de bugs, documentation, factorisation, etc.) ;\n- Maintenance de plusieurs instances Mobilizon.\n\ntcit travaille de surcroît sur des projets internes à Framasoft\n(Framagenda, Framapiaf, admin-sys, etc.). Dit autrement, la gestion des\nprojets nécessaires à Mobilizon est assurée par un seul salarié, qui a\nen plus d’autres responsabilités à assurer dans sa charge de travail.\n\nD’autres membres bénévoles et salarié·es de Framasoft contribuent aussi\nau projet Mobilizon, sur divers aspects (stratégie, communication,\ndocumentation, développement, animation de communauté). Il n’en reste pas\nmoins que Mobilizon n’est pas développé par une _startup_, avec une équipe\nde 50 personnes, et un _workflow_ rempli de _process_ hyper formatés.\n\nFramasoft prendra donc le temps de faire avancer le logiciel petit à\npetit, à son rythme et avec ses méthodes atypiques qui, jusqu’à présent,\nse sont montrées plutôt efficaces."; "politics->centrist->q" = "Mobilizon est un outil, cela signifie-t-il qu’il est neutre ?"; "politics->centrist->a" = "Non, il ne l’est pas.\n\nNous croyons qu’aucun outil n’est neutre : la manière dont un outil est\nconçu (son design), ainsi que l’empreinte de cet outil dans notre culture\ncommune, tout cela influence nos comportements. C’est pour ces raisons\nque, par exemple, nous avons le réflexe d’attraper un tournevis par la\npoignée.\n\nMobilizon est développé par Framasoft, une association française\nd’éducation populaire aux enjeux du numérique.\n\nMobilizon fait partie d’un nombre d’actions que l’association Framasoft a\nrassemblées dans sa campagne [Contributopia](@:link.cuo).\nCes actions visent à proposer des outils numériques alternatifs à ceux\nissus du capitalisme de surveillance, pour que les personnes qui ne se\nreconnaissent pas dans un tel système puissent se créer des espaces de\nliberté.\n\nDe ce fait, le développement de Mobilizon et/ou la gestion des sites\nassociés au projet Mobilizon (joinmobilizon.org, mobilizon.org,\ninstances.mobilizon.org, etc.) peuvent ne pas plaire à tout le monde\n(notamment à cause d’idées, d’idéologies ou de cultures différentes).\n\nNous respectons cela, et rappelons que l’ensemble des logiciels du projet\nMobilizon sont libres et peuvent être dupliqués et développés avec\nd’autres influences culturelles."; "politics->others->q" = "Pourquoi avoir fait Mobilizon alors qu’il existe GetTogether / Démosphère / etc. ? Quelle est la différence entre ces outils ?"; "politics->others->a" = "Avant de nous engager dans deux ans de travail pour développer Mobilizon,\nnous avons pris le soin de regarder ce qui se faisait ailleurs, et de nous\ndemander s’il ne serait pas mieux de contribuer à un projet existant.\n\nIl existe plusieurs autres outils de gestion d’événements et groupes assez\nintéressants, mais nous n’en avons trouvé aucun qui remplisse tous nos critères.\n\nNous voulions un logiciel libre, fédéré selon le protocole ActivityPub,\nfonctionnel à grande échelle, conçu hors de l’économie de l’attention, et\npouvant répondre aux usages d’un public militant. Un tel logiciel\nn’existait pas, donc nous l’avons fait.\n\nNous ne prétendons pas par ailleurs que Mobilizon est mieux que l’un ou\nl’autre de ces outils. Il correspond à un public, à un besoin.\nNous croyons aussi fermement que la diversité des projets est une bonne chose.\nLe capitalisme nous a appris à penser : « un désir, un besoin, une marque »,\nqu’il s’agisse d’un soda ou dune petite feuille jaune amovible auto-adhésive.\nNous pensons que chaque outil a sa place, et nous ne cherchons pas à faire\nde Mobilizon un outil dominant.\n\nEnfin, nous considérons que la [coopétition](https://fr.wikipedia.org/wiki/Coop%C3%A9tition)\nentre outils libres et fédérés sera à terme bénéfique pour établir des normes,\ndes protocoles et des usages plus robustes et résilients."; "politics->trademarks->q" = "Est-ce que « Mobilizon » est une marque déposée ?"; "politics->trademarks->a" = "Oui, Framasoft détient la marque déposée « Mobilizon » dans plusieurs\npays à des fins préventives.\n\nFramasoft affirme ici son intention de ne pas utiliser la propriété intellectuelle\nà des fins prédatrices ou pour contraindre une utilisation légitime du logiciel.\nEn revanche, Framasoft se réserve le droit de faire respecter le dépôt de\nla marque, spécifiquement en cas d'atteinte à l'image du projet « Mobilizon ».\nNous vous recommandons de créer votre propre identité numérique, sans\nutiliser « Mobilizon » pour votre projet (nom du logiciel, nom\nde domaine...) afin de ne pas semer la confusion sur qui est derrière le site web/projet.\n\nPour en savoir plus, merci de vous référer à notre [Code de conduite\nconcernant les marques](https://framasoft.org/fr/trademarks/)."; "concepts->title" = "Concepts"; "concepts->instance->q" = "C’est quoi une instance ?"; "concepts->instance->a" = "Lorsqu’une personne installe Mobilizon sur son serveur, elle crée une\n_instance_ de Mobilizon. Concrètement, il s’agit d’un _site web_ généré\net géré par le logiciel Mobilizon.\n\nCe site web Mobilizon permet à des personnes de créer des comptes, des\ngroupes, des événements, etc. : les données ainsi créées se nichent alors\nsur le disque dur du serveur de l’instance Mobilizon. C’est pour cela qu’on\ndit aussi qu’il s’agit d’un _hébergement_.\n\nOn peut comparer ces hébergements à des locaux, comme une maison des\nassociations ou un immeuble d’appartements. Chaque personne se créant un\ncompte installe ses affaires (ses données, ses contenus) dans l’appartement.\nChaque groupe créé prend possession, en quelque sorte, d’une des salles communes.\n\nLes utilisateurs et utilisatrices de ces locaux peuvent avoir l’impression\nde s’approprier les lieux… mais concrètement, le propriétaires des murs,\ncelui qui est en capacité d’instaurer un règlement intérieur et de le\nfaire respecter, c’est l’hébergeur."; "concepts->host->q" = "C’est quoi un hébergeur ?"; "concepts->host->a" = "L’hébergeur désigne la personne, ou plus souvent le groupe de personnes\n(association, entreprise, collectif, etc.) qui propose un service en ligne.\nDans la pratique, ces personnes disposent d’un serveur sur lequel elles\ninstallent un logiciel (par exemple le logiciel Mobilizon).\nCette installation du logiciel, appelée instance, est accessible en\nligne par le public, sous la forme d’un site web Mobilizon.\n\nLe public peut donc accéder à cette instance et interagir avec, par\nexemple en se créant un compte, en publiant des événements, en discutant\ndans un groupe.\nToutes ces actions sont autant d’informations numériques, donc des\ndonnées qui sont hébergées sur le disque dur du serveur de l’hébergeur.\n\nOn peut comparer un hébergeur web à un propriétaire qui mettrait ses\nlocaux à disposition du public. Son rôle est à la fois d’assurer le bon\nfonctionnement et l’entretien des infrastructures (administration du système),\nmais aussi de mettre en place et de faire respecter un règlement intérieur\n(modération, administration), voire d’assurer les bonnes relations avec\nles propriétaires voisins s’il décide de se fédérer avec eux (politique\nde fédération)."; "concepts->fediverse->q" = "C’est quoi, le fédiverse ?"; "concepts->fediverse->a" = "Le fediverse _(ou la fédiverse, ou le fedivers, c’est comme vous voulez,\nen fait)_ désigne l’ensemble des logiciels, des hébergements et des données\nqui pourraient interagir ensemble, parce qu’elles parlent la même langue,\nc’est-à-dire le protocole Activity Pub.\n\nEn d’autres termes, le fediverse rassemble tous les comptes, contenus,\ninstances et outils qui sont en capacité de se retrouver au sein d’une\nmême fédération.\n\nAttention, il faut distinguer fediverse et fédération. Plusieurs logiciels\nutilisent le protocole Activity Pub : PeerTube, Mastodon, Mobilizon,\nFunkWhale, etc.\n\nCes logiciels parlent le même langage et sont _théoriquement_ en capacité\nd’interagir ensemble : ils font donc partie du fediverse.\n\nDans la _pratique_, ces interactions n’en sont qu’à leurs débuts, car il\nfaut les imaginer, puis les implémenter dans le code de ces logiciels,\npuis diffuser ce bout de code en mettant à jour l’installation de ces\nlogiciels sur le serveur des hébergeurs.\n\nLorsque les hébergeurs permettent que leur instance de tel logiciel\ninteragisse avec l’instance d’un autre hébergeur, alors ces deux instances\ninterconnectées forment un petit bout de fédération.\n\nAu sein du fédiverse, il n’y a donc pas _une_ fédération mais de\nnombreuses _bulles de fédération_, plus ou moins isolées ou interconnectées.";