Translate Toolkit
Quelques questions pour découvrir Mobilizon…
برخی پرسشها درباره موبیلیزون…
Ressources
منابع
Comment je fais pour m’inscrire ?
چگونه نامنویسی کنم؟
Il vous faut avant tout trouver une instance de Mobilizon, c’est-à-dire
un site web Mobilizon qu’un hébergeur a installé sur son serveur.
Vous trouverez **notre sélection d’instances sur
[mobilizon.org](@:link.mzo)** : notez que cette sélection est
faite à partir de critères qui nous sont propres, et peuvent ne pas
vous correspondre.
Vous trouverez **un index plus complet des instances publiques Mobilizon
[sur cette page](@:link.jmz-instances)**.
Pour mieux choisir votre instance Mobilizon, pensez à aller regarder sa
page « à propos » qui devrait vous éclairer sur qui propose cette
instance, pourquoi, et dans quelles conditions.
پیش از هر چیز نیاز دارید که یک نمونه از موبیلیزون پیدا کنید؛ مثلا یک
وبگاه مبیلیزون که توسط میزبانش روی کارساز نصب شده باشد.
میتوانید **فهرست نمونههای دستچین شده ما را در [mobilizon.org](@:link.mzo)**
مشاهده کنید. لطفا توجه کنید که این فهرست بر اساس معیارهای ما
تهیه شده که ممکن است با معیارهای شما متفاوت باشد.
در این جا هم میتوانید به **[فهرستی کاملتر از نمونههای
عمومی موبیلیزون](@:link.jmz-instances)** دسترسی پیدا کنید.
برای انتخاب بهتر نمونه موبیلیزون لطفا «صفحه درباره» را مطالعه کنید.
در این صفحه باید بتوانید اطلاعاتی درباره این که چه کسی، چرا و
تحت چه شرایطی میزبان نمونه است پیدا کنید.
Comment installer Mobilizon sur mon serveur ?
چه طور موبیلیزون را روی کارساز خودم نصب کنم؟
Vous trouverez la méthode que nous préconisons dans [notre documentation
pour installer Mobilizon](@:link.jmz-docs/administration/install)
sur votre serveur.
Nous compléterons cette documentation au fur et à mesure que des
contributeurs et contributrices nous aideront à maintenir d’autres méthodes
d’installation (Docker, etc.)
میتوانید [در مستندات چگونگی نصب موبیلیزون](@:link.jmz-docs/administration/install)
روش پیشنهادی ما بخوانید.
هر زمان مشارکتکنندگان در تهیه و نگهداری سایر
روشهای نصب (داکر و...) کمک کند، این مستندات
را به روز خواهیم کرد
Comment apprendre à me servir de Mobilizon ?
چگونه روش استفاده از موبیلیزون را فرا بگیرم؟
Vous trouverez ici [notre documentation d’utilisation de
Mobilizon](@:link.jmz-docs/use).
Si vous n’y trouvez pas la réponse aux questions que vous vous posez ou
si vous pensez qu’il y manque des informations, venez en discuter avec
nous sur [notre forum des contributions](@:link.jmz-forum).
میتوانید [راهنمای کاربران برای موبیلیزون](@:link.jmz-docs/use) را مطالعه کنید.
اگر نتوانستید پاسخ پرسشهای خود را آن جا پیدا کنید و یا اگر
فکر میکنید اطلاعاتی از قلم افتاده است، بیایید و موضوع را با ما
در [انجمن مشارکتکنندگان](@:link.jmz-forum) درمیان بگذارید.
Comment participer au code de Mobilizon ?
چگونه میتوانم در برنامهنویسی موبیلیزون مشارکت داشته باشم؟
Tout d’abord, il va falloir des connaissances en Git et en Elixir.
Si cela ne vous dit rien, c’est que, pour l’instant, le projet n’est pas
en capacité de recevoir vos contributions en code.
Ensuite, il suffit d’aller sur [le dépôt du logiciel](@:git.mobilizon),
et d’écrire une issue ou bien de le forker pour commencer à proposer ses
propres contributions.
Bien entendu, c’est toujours mieux de venir se parler avant, par exemple
en utilisant [notre salon
Matrix](https://matrix.to/#/#Mobilizon:matrix.org).
پیش از هر چیز لازم است با گیت و اکسیر (Elixir) آشنایی داشته باشید.
اگر ایدهای ندارید که درباره چه چیزی صحبت میکنیم یعنی این پروژه
هنوز آماده دریافت مشارکتهای شما در برنامهنویسی نیست. متاسفیم!
اگر با این ابزارهای آشنایید، کافی است به [مخزن نرمافزار](@:git.mobilizon) رفته و
یک issue باز کنید یا به منظور انجام مشارکت، انشعاب (fork) بگیرید.
قطعا همیشه بهتر است که پیش از انجام هر کاری، با دیگران صحبت کنید. برای این منظور
میتوانید از [اتاق ماتریس](https://matrix.to/#/#Mobilizon:matrix.org) بهره ببرید.
Comment participer à Mobilizon, si je ne sais pas coder ?
اگر برنامهنویسی بلد نباشم چگونه میتوانم در موبیلیزون مشارکت داشته باشم؟
Le plus simple, c’est de venir parler avec nous, sur [l’espace
dédié à Mobilizon](@:link.jmz-forum)
dans notre forum des contributions.
Souvenez-nous que nous ne sommes pas une multi-nationale du web, ni même
une grosse start-up, mais une association de moins de 40 membres (qui
mènent d’autres projets en parallèle).
Ne vous formalisez pas si nous mettons du temps à vous répondre !
آسانترین کار این است که بیاید و با ما در [فضای اختصاصی موبیلیزون](@:link.jmz-forum) صحبت کنید.
لطفا در نظر داشته باشید که ما نه یک شرکت فناوری چندزبانه هستیم و نه حتی
یک شرکت نوپا بلکه یک مجموعه زیر ۴۰ نفره هستیم (که پروژههای دیگری را نیز
به صورت موازی به پیش میبرند).
اگر پاس به شما با تاخیر همراه شد نگران نشوید. صدای شما را میشنویم!
Utilisation
استفاده
Comment promouvoir ce que je fais, ce que je suis, sur Mobilizon ?
چگونه میتوانم خودم و کاری که میکنم را روی موبیلیزون تبلیغ کنم؟
Attention : si votre objectif est la promotion, la popularité,
la viralité, la célébrité, le buzz, etc. Mobilizon n’est probablement
pas l’outil qu’il vous faut.
Mobilizon est un outil qui permet de publier des événements, et de
s’organiser en groupe (avec des discussions, un espace de liens partagés,
et la publication de billets).
**Mobilizon n’est pas un média social, ni un outil de communication
virale** : il faut plutôt le considérer comme un espace d’autonomie pour
votre groupe, dont les membres pourront suivre les nouveaux contenus.
Si vous souhaitez populariser un événement ou le billet que votre groupe
a publié sur Mobilizon, le mieux reste d’en partager le lien sur vos
médias sociaux habituels, listes de diffusion, et autres moyens de
communication sociale.
توجه: اگر هدف شما تبلیغ، معروفیت، همهگیر شدن،
سلبریتیبازی، شلوغکاری و... است، احتمالا موبیلیزون
ابزار مناسب و درستی برای شما نیست.
موبیلیزون به شما امکان میدهد تا رویدادهای خود را منتشر کنید
و در گروهها، سازماندهی انجام دهید (شامل بحث، فضایی برای
همرسانی پیوندها و انتشار بلیط).
**موبیلیزون نه یک سکوی شبکه اجتماعی است و نه ابزار ارتباطات فراگیر**
بلکه بیشتر باید به عنوان یک فضای خودمختار برای گروه شما باشد که در آن
اعضا میتوانند محتوای جدید را پیگیری کنند.
اگر میخواهید رویدادی که فرستادهاید یا مطلبی که در گروهتان روی موبیلیزون
منتشر کردهاید را تبلیغ کنید، بهترین کار این است که پیوند آن را در شبکههای اجتماعی
موجود، فهرستهای پستی و سایر ابزارهای ارتباطات اجتماعی همرسانی کنید.
En quoi Mobilizon peut m’aider à organiser mon groupe ?
موبیلیزون چگونه در سازماندهی گروه به من کمک میکند؟
Le fonctionnement de Mobilizon a été pensé pour répondre aux besoins des
groupes qui souhaitent s’organiser en interne tout en ayant une existence
publique.
Cela se traduit en plusieurs outils, publics et/ou internes au groupe :
- _(public)_ une page de présentation du groupe, présentant sa
description ainsi que ses événements et billets publics ;
- _(public ou interne)_ un outil de publication d’événements ;
- _(public ou interne)_ un outil de publication de billets, à la manière
d’un blog minimaliste ;
- _(interne)_ un outil de discussions de groupe, à la manière d’une
catégorie de forum ;
- _(interne)_ un annuaire des liens utiles du groupe, avec accès direct à
des outils collaboratifs.
Ces outils sont là pour que les aventures collectives ne se limitent pas
à un hashtag et un rassemblement, en donnant aux bonnes volontés les
moyens de créer du collectif et de favoriser le faire ensemble.
موبیلیزون از نظر عملکردی، برای پاسخ دادن به نیاز گروههایی طراحی شده است که میخواهند در عین داشتن موجودیت عمومی، به سازماندهی داخلی بپردازند.
این موضوع در چند ابزار عمومی و/یا داخلی برای گروهها تجلی مییابد:
- _(عمومی)_ صفحهای برای ارائهٔ گروه شامل
توضیحات و هچنین رویدادها و بلیطهای عمومی؛
- _(عمومی یا داخلی)_ ابزاری برای انتشار رویداد؛
- _(عمومی ای داخلی)_ ابزاری برای انتشار مطالب مانند یک بلاگ مینیمال؛
- _(داخلی)_ ابزاری برای بحثهای گروهی همانند انجمنها؛
- _()_ فهرستی از پیوندهای مفید گروه با دسترسی مستقیم به ابزارهای کار اشتراکی.
این ابزارها اطمینان میدهند که فعالیتهای جمعی محدود به یک هشتگ و دورهمی
نیست و به آفرینش یک تلاش جمعی ترغیب افراد برای کار با هم معنا میبخشد.
Si c’est libre, on peut y dire TOUT ce qu’on veut ? Même des trucs hors-la-loi ?
اگر آزاد است، آیا میتوانم هر کاری که دلم خواست بکنم؟ حتی کارهای غیر قانونی؟
Être libre ne signifie pas être au-dessus de la loi ! Chaque hébergement
Mobilizon peut décider de ses propres conditions générales d’utilisation,
dans le cadre de la loi dont ils dépendent.
Par exemple, en France, les contenus niant l’holocauste sont interdits et
peuvent être signalés aux autorités. Mobilizon permet aux internautes de
signaler un contenu problématique aux personnes qui hébergent cette
instance, et chaque hébergeur doit alors appliquer sa modération
conformément à ses conditions générales et à la loi.
Le système de fédération, quant à lui, permet aux hébergeurs de décider
avec qui ils veulent se mettre en réseau, ou pas, selon les types de
contenus ou les politiques de modération des autres.
آزاد بودن به معنای فراقانونی بودن نیست! هر نمونهای
از موبیلیزون ممکن است متناسب با قوانین حاکم، درباره
قوانین و ضوابط فعالیتاش تصمیم بگیرد.
به عنوان مثلا در فرانسه، محتوای انکار هولوکاست ممنون بوده و
میتواند به مقامات گزارش شود. موبیلیزون به کاربران اینترنت
امکان گزارش محتوای مسالهدار به کسانی که نمونه را میزبانی میکنند
میدهد و هر میزبانی بایستی اقدامات مورد نیاز را در راستای قوانین
به انجام برساند.
سامانه فدرال به سهم خود به میزبانها امکان میدهد تا بسته به نوع
محتوا و سیاستهای مدیریتی دیگر نمونههای موبیلیزون تصمیم بگیرند
که با کدام نمونههای دیگر در ارتباط باشند یا نباشند.
Qui est responsable des contenus publiés sur Mobilizon ?
چه کسی مسئول محتوای منتشر شده روی موبیلیزون است؟
Mobilizon n’est pas une plateforme centralisatrice : c’est un logiciel
qui permet à un hébergeur de créer un site web de gestion d’événements et
de groupes. C’est ce site web que l’on appelle une _instance Mobilizon_.
La première personne légalement responsable est celle qui publie des
contenus illicites ou problématiques.
Cependant, selon les lois du pays dont dépend l’instance Mobilizon,
l’hébergeur de cette instance peut aussi être co-responsable des contenus
illicites.
Par exemple, en France, tout hébergeur informé en bonne et due forme
d’un contenu manifestement illicite en devient co-responsable s’il ne
prend pas au plus vite les mesures pour le dépublier.
موبلیزون یک سکوی متمرکز نیست: نرمافزاری است که اجازه میدهد
که یک میزبان بتواند وبگاهی برای مدیریت رویداد و گروهها ایجاد کند.
این نوع از وبگاهها _نمونهٔ موبیلیزون_ خوانده میشوند.
اولین شخصی که مسئولیت قانونی دارد، کاربری است که محتوای
مسالهدار یا خلاف قانون منتشر میکند.
با این حال، به تناسب قوانین حاکم در کشوری که نمونه موبیلیزون
در آن جاست، میزبان ممکن است برای هرگونه محتوای خلاف قانون
که روی وبگاهاش منتشر میشود نیز مسئول شناخته شود.
به عنوان مثال در فرانسه، هر میزانی که درباره انتشار محتوای خلاف قانون
مطلع شده باشد و اقدامات مقتضی را برای حذف آن مطلب در سریعترین
زمان ممکن اتخاذ نکرده باشد نیز در انتشار آن مطلب مسئولیت دارد.
Comment je fais pour demander à rejoindre un groupe ?
چگونه میتوانم درخواست پیوستن به یک گروه را بدهم؟
Sur la version 1.0.0 de Mobilizon, il n’est pas encore possible de
demander à rejoindre un groupe : le bouton `rejoindre un groupe` est
grisé sur les pages publiques de chaque groupe.
Cependant, si nous avons affiché ce bouton (ainsi qu’un message expliquant
que _« Vous pouvez uniquement être invité aux groupes pour le moment »_),
c’est parce que nous voulons intégrer une telle fonctionnalité.
Le fait est que, dans un outil fédéré, coder ce bouton soulève une
multitude de cas complexes. Par conséquent, nous avons encore besoin de
temps pour faire les choses correctement.
En attendant, n’hésitez pas à commenter l’événement d’un groupe pour leur
signaler que vous désirez y être invité·e !
در موبیلیزون نسخه ۱٫۰٫۰ امکان فرستادن درخواست دسترسی
به یک گروه ممکن نیست: دکمه `پیوستن به گروه` در صفحههای
عمومی گروهها محو شده است.
با این حال ما این دکمه را (به همراه پیامی در توضیح این که _«شما
در حال حاضر تنها میتوانید به گروهها دعوت شوید»_) نمایش میدهیم
زیرا میخواهیم در آینده این ویژگی را اضافه کنیم.
در یک ابزار فدرالیزه، کدنویسی این دکمه باعث بروز پیچیدگیهای
متعددی میشود. ما هنوز برای انجام درست این کار
نیاز به زمان داریم.
در این فاصله، میتوانید در رویدادهای عمومی گروه نظر بگذارید تا متوجه شوند
شما تمایل دارید به آن گروه دعوت شوید!
Pourquoi je ne peux pas suivre un profil, ni faire en sorte que mes ami·es suivent mon profil sur Mobilizon ?
چرا نمیتوانم یک نمایه را دنبال کنم، یا نمایهام روی موبیلیزون توسط دوستانم دنبال شود؟
Parce que Mobilizon n’est pas un média social.
Les géants du web utilisent des mécaniques qui manipulent nos egos pour
enfermer notre attention dans leurs médias sociaux. Afficher en gros
combien de personnes nous « suivent » flatte nos egos et nous pousse à
nous impliquer dans la mise en scène de notre vie sur ces plateformes
attentionnelles.
Permettre de suivre l’activité de personnes sur un outil numérique peut
donc avoir des conséquences désastreuses, tout en présentant un intérêt
faible pour un outil d’organisation d’événements et de gestion de groupes.
Dans Mobilizon, ce sont les groupes, et non les individus, qui sont au
cœur des fonctionnalités.
Politique
سیاستها
Pourquoi Mobilizon ne remplace-t-il pas Facebook ?
چرا موبیلیزون جایگزین فیسبوک نمیشود؟
Mobilizon n’est pas pensé pour être le « Facebook killer ».
Nous voyons bien le danger qu’il y a à publier un rassemblement militant
sur Facebook, une plateforme monopolistique qui [multiplie les
scandales](https://dayssincelastfacebookscandal.com) concernant la vie
privée et la manipulation de l’opinion publique.
Seulement, comparés à ceux des géants du web, nos moyens sont modestes.
Notre ambition l’est tout autant : commençons par un outil qui fait peu
mais bien. Un outil construit sur une base solide qui permettra ensuite
d’évoluer au gré des contributions communautaires.
Nous avons fait le choix de nous concentrer sur les besoins spécifiques
d’un public particulier (le public militant), ce qui n’empêchera pas
d’autres communautés d’utiliser Mobilizon dans d’autres cas.
Ensuite, à plus long terme, nous serons en mesure d’adapter l’outil à ces
autres publics.
De plus, nous ne voulons pas reproduire la toxicité de Facebook. Les
entreprises du [capitalisme de surveillance](https://mooc.chatons.org/mod/lesson/view.php?id=70)
utilisent les mécanismes de l’économie de l’attention pour enfermer nos usages,
capter nos comportements et nous imposer de la publicité.
Mobilizon ne dépend pas d’un tel modèle économique : c’est l’occasion
d’essayer de faire mieux, en faisant autrement.
C’est vrai que Mobilizon est développé pour un public militant ? Et si je ne le suis pas…?
آیا درست است که موبیلیزون برای یک گروه مخاطبان کنشگر توسعه داده شده است؟ اگر کنشگر نیستم چه کنم؟
Oui, Mobilizon a été pensé comme un outil répondant en priorité aux
besoins de militantes et militants qui cherchent à se rassembler,
s’organiser, et se mobiliser.
Cela signifie que nous sommes allé·es interroger des personnes militant
d’une manière ou d’une autre pour comprendre leurs pratiques numériques et
mieux imaginer l’outil qui correspondrait à leurs attentes.
Si le public militant a été au cœur de nos préoccupations dans la
conception du logiciel, cela ne veut pas dire que nous excluons les
autres usages. Nous pensons que si un outil est assez bien conçu pour
aider un groupe à organiser une manifestation, alors il devrait couvrir
les besoins d’une famille organisant un anniversaire surprise :wink: !
Dit autrement, qui que vous soyez, vous êtes libres d’utiliser Mobilizon
comme bon vous semble.
Qui développe quoi dans Mobilizon ?
چه کسی موبیلیزون را توسعه داده است؟
Mobilizon est développé par Framasoft, une association française
d’éducation populaire aux enjeux du numérique.
Elle emploie un développeur, tcit, qui depuis 2018 travaille sur
l’ensemble des projets nécessaires à Mobilizon :
- Développement de nouvelles fonctionnalités et [maintenance du
logiciel](@:git.mobilizon) ;
- Réflexions sur l’architecture, le design, et le futur de Mobilizon (en
partenariat avec la designer @:people.mcgodwin) ;
- Préparation de nouvelles versions stables et communication (billets
de blog, changelog, etc.) ;
- Création et maintenance de [l’index des instances
Mobilizon](@:link.jmz-instances) ;
- Création et maintenance du site de [documentation de
Mobilizon](@:link.jmz-docs) ;
- Support et discussions sur les bugtrackers, le forum, le channel Matrix
ou par email des projets Mobilizon ;
- Revues de code et intégration des pull requests/merge requests, ainsi
que support des fonctionnalités ajoutées par des contributeurs externes
(corrections de bugs, documentation, factorisation, etc.) ;
- Maintenance de plusieurs instances Mobilizon.
tcit travaille de surcroît sur des projets internes à Framasoft
(Framagenda, Framapiaf, admin-sys, etc.). Dit autrement, la gestion des
projets nécessaires à Mobilizon est assurée par un seul salarié, qui a
en plus d’autres responsabilités à assurer dans sa charge de travail.
D’autres membres bénévoles et salarié·es de Framasoft contribuent aussi
au projet Mobilizon, sur divers aspects (stratégie, communication,
documentation, développement, animation de communauté). Il n’en reste pas
moins que Mobilizon n’est pas développé par une _startup_, avec une équipe
de 50 personnes, et un _workflow_ rempli de _process_ hyper formatés.
Framasoft prendra donc le temps de faire avancer le logiciel petit à
petit, à son rythme et avec ses méthodes atypiques qui, jusqu’à présent,
se sont montrées plutôt efficaces.
Mobilizon est un outil, cela signifie-t-il qu’il est neutre ?
معنی موبیلیزون یک ابزار است این است که بیطرف است؟ غیر سیاسی است؟
Non, il ne l’est pas.
Nous croyons qu’aucun outil n’est neutre : la manière dont un outil est
conçu (son design), ainsi que l’empreinte de cet outil dans notre culture
commune, tout cela influence nos comportements. C’est pour ces raisons
que, par exemple, nous avons le réflexe d’attraper un tournevis par la
poignée.
Mobilizon est développé par Framasoft, une association française
d’éducation populaire aux enjeux du numérique.
Mobilizon fait partie d’un nombre d’actions que l’association Framasoft a
rassemblées dans sa campagne [Contributopia](@:link.cuo).
Ces actions visent à proposer des outils numériques alternatifs à ceux
issus du capitalisme de surveillance, pour que les personnes qui ne se
reconnaissent pas dans un tel système puissent se créer des espaces de
liberté.
De ce fait, le développement de Mobilizon et/ou la gestion des sites
associés au projet Mobilizon (joinmobilizon.org, mobilizon.org,
instances.mobilizon.org, etc.) peuvent ne pas plaire à tout le monde
(notamment à cause d’idées, d’idéologies ou de cultures différentes).
Nous respectons cela, et rappelons que l’ensemble des logiciels du projet
Mobilizon sont libres et peuvent être dupliqués et développés avec
d’autres influences culturelles.
Pourquoi avoir fait Mobilizon alors qu’il existe GetTogether / Démosphère / etc. ? Quelle est la différence entre ces outils ?
چرا وقتی که ابزارهایی مثل GetTogether و Demosphere و غیره وجود دارند، موبیلیزون را توسعه دادهاید؟ تفاوت این ابزارهای در چیست؟
Avant de nous engager dans deux ans de travail pour développer Mobilizon,
nous avons pris le soin de regarder ce qui se faisait ailleurs, et de nous
demander s’il ne serait pas mieux de contribuer à un projet existant.
Il existe plusieurs autres outils de gestion d’événements et groupes assez
intéressants, mais nous n’en avons trouvé aucun qui remplisse tous nos critères.
Nous voulions un logiciel libre, fédéré selon le protocole ActivityPub,
fonctionnel à grande échelle, conçu hors de l’économie de l’attention, et
pouvant répondre aux usages d’un public militant. Un tel logiciel
n’existait pas, donc nous l’avons fait.
Nous ne prétendons pas par ailleurs que Mobilizon est mieux que l’un ou
l’autre de ces outils. Il correspond à un public, à un besoin.
Nous croyons aussi fermement que la diversité des projets est une bonne chose.
Le capitalisme nous a appris à penser : « un désir, un besoin, une marque »,
qu’il s’agisse d’un soda ou dune petite feuille jaune amovible auto-adhésive.
Nous pensons que chaque outil a sa place, et nous ne cherchons pas à faire
de Mobilizon un outil dominant.
Enfin, nous considérons que la [coopétition](https://fr.wikipedia.org/wiki/Coop%C3%A9tition)
entre outils libres et fédérés sera à terme bénéfique pour établir des normes,
des protocoles et des usages plus robustes et résilients.
Est-ce que « Mobilizon » est une marque déposée ?
آیا موبلیزون یک نشان تجاری ثبتشده است؟
Oui, Framasoft détient la marque déposée « Mobilizon » dans plusieurs
pays à des fins préventives.
Framasoft affirme ici son intention de ne pas utiliser la propriété intellectuelle
à des fins prédatrices ou pour contraindre une utilisation légitime du logiciel.
En revanche, Framasoft se réserve le droit de faire respecter le dépôt de
la marque, spécifiquement en cas d'atteinte à l'image du projet « Mobilizon ».
Nous vous recommandons de créer votre propre identité numérique, sans
utiliser « Mobilizon » pour votre projet (nom du logiciel, nom
de domaine...) afin de ne pas semer la confusion sur qui est derrière le site web/projet.
Pour en savoir plus, merci de vous référer à notre [Code de conduite
concernant les marques](https://framasoft.org/fr/trademarks/).
Concepts
مفاهیم
C’est quoi une instance ?
منظور از نمونه چیست؟
Lorsqu’une personne installe Mobilizon sur son serveur, elle crée une
_instance_ de Mobilizon. Concrètement, il s’agit d’un _site web_ généré
et géré par le logiciel Mobilizon.
Ce site web Mobilizon permet à des personnes de créer des comptes, des
groupes, des événements, etc. : les données ainsi créées se nichent alors
sur le disque dur du serveur de l’instance Mobilizon. C’est pour cela qu’on
dit aussi qu’il s’agit d’un _hébergement_.
On peut comparer ces hébergements à des locaux, comme une maison des
associations ou un immeuble d’appartements. Chaque personne se créant un
compte installe ses affaires (ses données, ses contenus) dans l’appartement.
Chaque groupe créé prend possession, en quelque sorte, d’une des salles communes.
Les utilisateurs et utilisatrices de ces locaux peuvent avoir l’impression
de s’approprier les lieux… mais concrètement, le propriétaires des murs,
celui qui est en capacité d’instaurer un règlement intérieur et de le
faire respecter, c’est l’hébergeur.
C’est quoi un hébergeur ?
میزبان/ارائه دهنده میزبانی چیست؟
L’hébergeur désigne la personne, ou plus souvent le groupe de personnes
(association, entreprise, collectif, etc.) qui propose un service en ligne.
Dans la pratique, ces personnes disposent d’un serveur sur lequel elles
installent un logiciel (par exemple le logiciel Mobilizon).
Cette installation du logiciel, appelée instance, est accessible en
ligne par le public, sous la forme d’un site web Mobilizon.
Le public peut donc accéder à cette instance et interagir avec, par
exemple en se créant un compte, en publiant des événements, en discutant
dans un groupe.
Toutes ces actions sont autant d’informations numériques, donc des
données qui sont hébergées sur le disque dur du serveur de l’hébergeur.
On peut comparer un hébergeur web à un propriétaire qui mettrait ses
locaux à disposition du public. Son rôle est à la fois d’assurer le bon
fonctionnement et l’entretien des infrastructures (administration du système),
mais aussi de mettre en place et de faire respecter un règlement intérieur
(modération, administration), voire d’assurer les bonnes relations avec
les propriétaires voisins s’il décide de se fédérer avec eux (politique
de fédération).
C’est quoi, le fédiverse ?
فدیورس چیست؟
Le fediverse _(ou la fédiverse, ou le fedivers, c’est comme vous voulez,
en fait)_ désigne l’ensemble des logiciels, des hébergements et des données
qui pourraient interagir ensemble, parce qu’elles parlent la même langue,
c’est-à-dire le protocole Activity Pub.
En d’autres termes, le fediverse rassemble tous les comptes, contenus,
instances et outils qui sont en capacité de se retrouver au sein d’une
même fédération.
Attention, il faut distinguer fediverse et fédération. Plusieurs logiciels
utilisent le protocole Activity Pub : PeerTube, Mastodon, Mobilizon,
FunkWhale, etc.
Ces logiciels parlent le même langage et sont _théoriquement_ en capacité
d’interagir ensemble : ils font donc partie du fediverse.
Dans la _pratique_, ces interactions n’en sont qu’à leurs débuts, car il
faut les imaginer, puis les implémenter dans le code de ces logiciels,
puis diffuser ce bout de code en mettant à jour l’installation de ces
logiciels sur le serveur des hébergeurs.
Lorsque les hébergeurs permettent que leur instance de tel logiciel
interagisse avec l’instance d’un autre hébergeur, alors ces deux instances
interconnectées forment un petit bout de fédération.
Au sein du fédiverse, il n’y a donc pas _une_ fédération mais de
nombreuses _bulles de fédération_, plus ou moins isolées ou interconnectées.