"title" = "Manifesto"; "intro" = "## Premessa\n\nNoi - i membri dell'associazione Framasoft - faremo del nostro meglio per rispettare questo manifesto; \nsappiamo di essere troppo fallibili per promettere di seguirlo parola per parola!\n\nConsiderate questo manifesto come una semplice dichiarazione di intenti su ciò che vogliamo\nessere (e soprattutto fare!) nel mondo."; "humans->title" = "Agiamo per un mondo più dignitoso, costruito sulla condivisione, sulla solidarietà e sui beni comuni"; "humans->desc" = "Siamo rivoltati dalle ingiustizie, le indegnità e le indecenze \ndel mondo di oggi, plasmato dal capitalismo di sorveglianza.\nVogliamo contribuire all'emancipazione delle persone attraverso il nostro campo d'azione \ne le nostre competenze: i beni comuni digitali e culturali. \nCrediamo che gli esseri umani autonomi, orgogliosi, consapevoli, solidali e disposti a condividere \npossano rendere il mondo un posto migliore per tutti."; "empowerment->title" = "Sogniamo un mondo digitale liberato e facciamo del nostro meglio per realizzarlo"; "empowerment->desc" = "In una cultura in cui la tecnologia digitale è onnipresente, vogliamo offrire \nstrumenti facili da usare e liberatori, che diano potere alle persone rispettando \nla loro integrità e dignità. \nTuttavia, accettiamo i nostri limiti quando cerchiamo di realizzare questi ideali: \nfacciamo del nostro meglio e già non è poco!"; "action->title" = "Noi ci esprimiamo attraverso l'azione e la proposta"; "action->desc" = "Il nostro modo di esprimerci è fare. \nCi sentiamo utili nell'azione e crediamo che i nostri modi di agire rivelino i nostri valori. \nVediamo Framasoft come un'associazione di prefigurazione: presentiamo le nostre realizzazioni \ncome prototipi di cui chiunque può appropriarsi per riprodurle su un'altra scala, \no adattarle ad altri vincoli."; "experimentation->title" = "Sperimentiamo, anche se falliamo: in questo modo impariamo"; "experimentation->desc" = "Avendo più dubbi che certezze, vediamo ciò che facciamo come esperimenti. \nAccettiamo quindi il fallimento: sbagliare è umano, e anche noi lo siamo! \nTroviamo gioia persino nei fallimenti, perché possono insegnarci più di un successo.\nMa per noi la conoscenza è più importante dell'efficienza."; "commons->title" = "Vogliamo condividere le nostre produzioni nei beni comuni"; "commons->desc" = "Vogliamo fare in modo di condividere liberamente ricette, prodotti e lezioni apprese. \nVogliamo portare le nostre conquiste tra i beni comuni. \nVogliamo che tutti possano prenderle e adattarle alla propria situazione, \nma vogliamo anche evitare di trovarci in una posizione di potere a causa del monopolio \nsu una risorsa o su un'altra."; "compostability->title" = "Sappiamo che il mondo continuerà ad andare avanti anche dopo di noi"; "compostability->desc" = "Né noi né l'associazione siamo eterni... e lo accettiamo. \nAgiamo per la compostabilità di Framasoft, cioè ci preoccupiamo \ndi lasciare tracce fertili, di creare rovine utili perché chi verrà \ndopo di noi possa costruire con ciò che resterà delle nostre azioni."; "campfire->title" = "Vogliamo prenderci cura di noi stessi, degli altri e dei beni comuni che ci uniscono"; "campfire->desc" = "Questa affermazione ha i suoi limiti. \nAbbiamo capito che non possiamo prenderci cura di un bene comune, né degli altri, se \nnon ci prendiamo cura di noi stessi, così come non possiamo condividere una fiamma \nse lasciamo che il nostro fuoco si spenga."; "pathways->title" = "Rifiutiamo il potere di giudicare, legittimare o condannare"; "pathways->desc" = "Crediamo che tutti (compresi noi!) sono in un viaggio.\nPer questo motivo cerchiamo di decostruire i riflessi puristi che ci porterebbero\na giudicare moralmente le pratiche e i percorsi degli altri,\nsia per legittimarli che per condannarli.\nCi preoccupiamo anche di non valorizzare le nostre modalità di azione a scapito\ndi quelle adottate dai gruppi con cui condividiamo valori ed ideali."; "diversity->title" = "Ci sentiamo complementari ad altre iniziative"; "diversity->desc" = "Sappiamo di essere solo un pezzo del puzzle.\nQuello che facciamo sarà, inevitabilmente, frammentario e insufficiente.\nÈ per questo che cerchiamo di instaurare legami solidali con altri collettivi,\nche agiscono in altri contesti, con metodi propri.\nAi nostri occhi, la diversità delle modalità di azione è indispensabile per il loro impatto."; "fun->title" = "Non ci prendiamo sul serio"; "fun->desc" = "Non vogliamo fare il passo più lungo della gamba.\nNon esitiamo a scherzare per diminuire la pressione, anche se\nciò significa offendere chi è serio.\nSe l'umorismo è al centro delle nostre pratiche, non toglie nulla\nalla sostanza delle nostre azioni."; "footer" = "Ultimo aggiornamento del manifesto: 27 ottobre 2022";