"title" = "Manifest"; "intro" = "## Preambule\n\nMy - členové sdružení Framasoft - se budeme snažit řídit tímto manifestem;\nVíme, že jsme příliš omylní na to, abychom mohli slíbit, že se jím budeme řídit slovo od slova!\n\nVnímejte prosím tento manifest jako prosté prohlášení o záměru, \nčím chceme být (a hlavně co chceme dělat!) ve světě."; "humans->title" = "Zasazujeme se o důstojnější svět založený na sdílení, solidaritě a společenství"; "humans->desc" = "Jsme pobouřeni nespravedlností, nerovností a nedůstojností \nsoučasného světa, který je utvářen kapitalismem dohledu. \nChceme přispět k emancipaci lidí prostřednictvím našeho pole působnosti \na odborných znalostí: digitální a kulturní společenství.\nVěříme, že autonomní, hrdí, znalí, podporující a sdílející lidé \nmohou učinit svět lepším místem pro všechny."; "empowerment->title" = "Sníme o emancipovaném digitálním světě a děláme vše pro to, aby se to stalo"; "empowerment->desc" = "V kultuře, kde jsou digitální technologie všudypřítomné, \nchceme nabízet uživatelsky přívětivé a emancipující nástroje, \nkteré posilují postavení lidí a respektují jejich integritu a důstojnost.\nPřijímáme však svá omezení, když se snažíme tyto ideály realizovat: \nděláme, co můžeme, a to není špatné!"; "action->title" = "Vyjadřujeme se prostřednictvím akcí a návrhů"; "action->desc" = "Naším způsobem vyjadřování je konání.\nV jednání se cítíme užiteční a věříme, že naše způsoby jednání odhalují naše hodnoty.\nSpolečnost Framasoft vnímáme jako prefigurační sdružení: \nnaše úspěchy prezentujeme jako prototypy, které si může kdokoli přivlastnit \na reprodukovat je v jiném měřítku nebo je přizpůsobit jiným omezením."; "experimentation->title" = "Experimentujeme, i když se nám nedaří: učíme se tak"; "experimentation->desc" = "Protože máme více pochybností než jistot, považujeme to, co děláme, za experimenty.\nProto se smiřujeme s neúspěchem: chybovat je lidské a my také!\nZ neúspěchů máme dokonce radost, protože nás mohou naučit víc než úspěch.\nPoznání je však pro nás důležitější než efektivita."; "commons->title" = "Chceme sdílet naši produkci v komunitách"; "commons->desc" = "Dbáme na volné sdílení receptů, výrobků a získaných zkušeností.\nVyzdvihujeme naše úspěchy ve společenstvích.\nChceme, aby je každý mohl převzít a přizpůsobit své situaci, \nale také aby se vyhnul tomu, že bude mít mocenské postavení \nkvůli monopolu na ten či onen zdroj."; "compostability->title" = "Víme, že svět se bude dál točit i po nás"; "compostability->desc" = "Ani my, ani asociace nejsme věční... a my to přijímáme.\nJednáme pro kompostovatelnost Framasoftu, to znamená, že dbáme na to, \nabychom zanechali úrodné stopy, abychom vytvořili užitečné ruiny, \naby ti, kdo přijdou po nás, mohli stavět z toho, co zbude po našich činech."; "campfire->title" = "Chceme se starat o sebe, o druhé a o společenství, která nás spojují"; "campfire->desc" = "Toto tvrzení má svá omezení.\nUvědomili jsme si, že se nemůžeme starat o Komunitu nebo o druhé, \npokud se nestaráme sami o sebe, stejně jako se nemůžeme dělit o oheň, \npokud necháme vyhasnout své vlastní ohniště."; "pathways->title" = "Odmítáme pravomoc soudit, legitimizovat nebo odsuzovat"; "pathways->desc" = "Věříme, že každý (včetně nás!) je na cestě.\nProto se snažíme dekonstruovat puristické reflexy, \nkteré by nás nutily vynášet morální soudy nad postupy a cestami druhých, \nať už je legitimizovat, nebo odsuzovat.\nDáváme si také velký pozor, abychom nehodnotili své vlastní způsoby \njednání na úkor těch, které přijaly skupiny, s nimiž sdílíme hodnoty a ideály."; "diversity->title" = "Cítíme se být komplementární k ostatním iniciativám"; "diversity->desc" = "Víme, že jsme jen jedním dílkem skládačky.\nTo, co děláme, bude určitě dílčí a nedostatečné.\nProto se snažíme udržovat solidaritu s dalšími kolektivy, \nkteré působí v jiných oblastech a mají své vlastní metody.\nRůznorodost způsobů činnosti je podle našeho názoru zásadní pro jejich dopad."; "fun->title" = "Nebereme se vážně"; "fun->desc" = "Nechceme se dívat výš, než jsou naše základy.\nNeváháme používat vtipy, abychom se zbavili tlaku, \ni když to znamená urazit vážné.\nPokud je jádrem našich postupů humor, \nnijak to nesnižuje podstatu našeho jednání."; "footer" = "Poslední aktualizace manifestu: 27. října 2022 (překlad: DeepL)";