Translate Toolkit
Create a poll
Criar uma enquete
Define dates or subjects to choose from
Definir as datas ou os assuntos a serem escolhidos
Discuss and make a decision
Discutir e tomar uma decisão
Do you want to
Você quer
Framadate is an online service for planning an appointment or making a decision quickly and easily. No registration is required.
Framadate é um serviço online para planejar um encontro ou tomar uma decisão de forma rápida e fácil. Não é necessário nenhum tipo de cadastro.
Here is how it works:
Veja como funciona:
Send the poll link to your friends or colleagues
Envie o link da enquete para seus amigos ou colegas
What is Framadate?
O que é Framadate?
view an example?
ver um exemplo?
CeCILL-B license
Licença CeCILL-B
Framadate is licensed under the
Framadate está licenciado sob a
Framadate was initially based on
Framadate foi inicialmente baseado em
The software
O aplicativo
This software needs javascript and cookies enabled. It is compatible with the following web browsers:
Este aplicativo requer a ativação do javascript e de cookies. E é compatível com os seguintes navegadores:
software developed by the University of Strasbourg. These days, it is developed by the Framasoft association.
aplicativo desenvolvido pela Universidade de Strasbourg. Atualmente, ele é desenvolvido pela associação Framasoft.
Grow your own
Crie o seu próprio
If you want to install the software for your own use and thus increase your independence, we can help you at:
Caso você queira instalar esse software para seu próprio uso e, assim, aumentar sua independência, nós podemos ajudá-lo em:
To participate in the software development, suggest improvements or simply download it, please visit
Para participar do desenvolvimento, sugerir melhorias ou simplesmente baixar esse software, por favor, visite
the development site
o site de desenvolvimento
Actions
Ações
Administration
Administração
Author
Autor
Back to administration
Voltar à administração
Change the poll
Modificar a enquete
Email
Email
Executed
Executado
Expiry date
Data de expiração
Fail
Erro
Failed:
Falhou:
Format
Formato
Installation
Instalação
Logs
Registros
Migration
Migração
Nothing
Nada
Pages:
Páginas:
Poll ID
ID da enquete
Poll deleted
A enquete foi excluída
Polls
Enquetes
Purge
Expurgar
Purge the polls
Expurgar as enquetes
Purged:
Expurgado:
See the poll
Ver a enquete
Skipped:
Ignorado:
Status
Status
Succeeded:
Com êxito:
Success
Sucesso
Summary
Resumo
Title
Título
Votes
Votos
Waiting
Aguardando
polls in the database at this time
enquetes atualmente no banco de dados
Check again
Verificar novamente
Consider enabling the PHP extension OpenSSL for increased security.
Considere habilitar a extensão OpenSSL do PHP para aumentar a segurança.
Consider setting the date.timezone in php.ini.
Considere configurar o parâmetro date.timezone no php.ini.
Consider setting « session.cookie_httponly = 1 » inside your php.ini or add « php_value session.cookie_httponly 1 » to your .htaccess so that cookies can't be accessed through Javascript.
Considere configurar « session.cookie_httponly = 1 » no seu php.ini ou adicione « php_value session.cookie_httponly 1 » ao seu .htaccess para que os cookies não possa ser acessados via Javascript.
Continue the installation
Continuar a instalação
Cookies are served from HTTP only.
Os cookies são fornecidos somente por HTTP.
Installation checking
Verificação da instalação
OpenSSL extension loaded.
A extensão OpenSSL está carregada.
PHP Intl extension is enabled.
A extensão Intl do PHP está habilitada.
PHP version %s is enough (needed at least PHP %s).
A versão %s do PHP é suficiente (é necessária pelo menos a versão %s).
The config file directory (%s) is not writable and the config file (%s) does not exists.
O diretório do arquivo de configuração (%s) não possui permissão de escrita e o arquivo config (%s) não existe.
The config file directory (%s) is writable.
O diretório do arquivo de configuração (%s) não possui permissão de escrita.
The config file exists.
O arquivo de configuração existe.
The template compile directory (%s) doesn't exist in "%s". Retry the installation process.
O diretório de compilação de modelos (%s) não existe "%s". Tente novamente o processo de instalação.
The template compile directory (%s) is not writable.
O diretório de compilação de modelos (%s) não pode ser registrado.
The template compile directory (%s) is writable.
O diretório de compilação de modelos (%s) pode ser registrado.
You need to enable the PHP Intl extension.
Você precisa ativar a extensão PHP Intl.
Your PHP version (%s) is too old. This application needs at least PHP %s.
Sua versão PHP (%s) é muito antiga. Este aplicativo precisa pelo ao menos do PHP %s.
date.timezone is set.
date.timezone está definido.
Add a comment to the poll
Adicionar um comentário na pesquisa
Comment
Comentário
Comment saved
Comentário salvado
Comments
Comentários
Enter your name and comment prior to submitting the form
Insira seu nome e comentário antes de enviar o formulário
Remove comment
Remova o comentário
Submit comment
Enviar comentário
%A %e %B %Y
%A %e %B %Y
%A, %B %e, %Y
%A, %B %e, %Y
%B %Y
%B %Y
%Y-%m-%d
%d/%m/%Y
%a %e
%a %e
%m/%d/%Y %H:%M
%d-%m-%Y %H:%M
Add range dates
Adicione um intervalo de datas
End date
Data do fim
Start date
Data de início
Y-m-d
d-m-Y
You can select at most 4 months
Você pode selecionar no máximo 4 meses
yyyy-mm-dd
dd-mm-yyyy
yyyy-mm-dd-for-humans
dd-mm-yyyy-para-humanos
Edit link for poll "%s"
Editar o link da pesquisa "%s"
Here is the link for editing your vote:
Aqui está o link para editar a sua pesquisa:
If you don't want to lose your personalized link, we can send it to you by email.
Se você não quer perder seu link personalizado, podemos enviá-lo à você por e-mail.
Please wait %d seconds before we can send an email to you then try again.
Favor esperar %d segundo antes de enviarmos um e-mail para você, depois tente novamente.
REMINDER
LEMBRETE
Send
Enviar
The email address is not correct.
O endereço de e-mail não está correto.
Your reminder has been successfully sent!
Seu lembrete foi enviado com sucesso!
Adding vote failed
Erro ao criar o voto
Can't create an empty column.
Não é possível criar uma coluna vazia.
Can't create the config.php file in '%s'.
Não é possível criar o arquivo config.php no '%s'.
Comment failed
Erro ao criar o comentário
Cookies are disabled on your browser. They are required to be able to create a poll.
Os Cookies estão desativados no seu navegador. É necessário ativa-los para se criar a pesquisa.
Enter a name
Insira um nome
Enter a name and a comment!
Insira um nome e um comentário!
Enter a title
Insira um título
Enter an email address
Insira um endereço de e-mail
Error on amount of votes limitation: Value must be an integer greater than 0
Erro: o número de votantes deverá ser um número superior à 0
Error!
Erro!
Failed to delete all comments
Impossível apagar todos os comentários
Failed to delete all votes
Impossível apagar todos os votos
Failed to delete column
Impossível apagar a coluna
Failed to delete the comment
Impossível apagar o comentário
Failed to delete the poll
Impossível apagar a pesquisa
Failed to delete the vote!
Erro ao apagar o voto!
Failed to insert the comment!
Erro na inserção do comentário!
Failed to save poll
Erro ao salvar a pesquisa
Forbidden!
Acesso não-autorizado!
GenericErrorPollCreation
ErroGenericoDeCriaçãoDePesquisa
Identifier is already used
Identificador já está sendo usado
If you quit now, your changes will be lost.
Se você sair agora, suas modificações serão perdidas.
JavaScript is disabled on your browser. It is required to create a poll.
JavaScript está desativado no seu navegador. Ative-o para criar a pesquisa.
Missing values
Valores inexistentes
No polls found
Nenhuma pesquisa encontrada
Password is empty.
Senha inexistente.
Passwords do not match.
Senhas não coincidem.
Poll has been updated before you vote
A pesquisa foi atualizada antes do seu voto
Something has gone wrong...
Algo deu errado...
Something is wrong with the format
Algo esta errado com o formato
Something is wrong with the format: Customized URLs should only consist of alphanumeric characters and hyphens.
Formato incorreto: somente caracteres alfanuméricos e hifens são aceitos nos URLs personalizados.
Something is wrong with the format: name shouldn't have any spaces before or after
Algo errado com o formato: o nome não deve ter espaços nem antes e nem depois
The address is not correct! You should enter a valid email address (like r.stallman@outlock.com) in order to receive the link to your poll.
O endereço não está correto! você tem que inserir um e-mail válido (como r.stalman@outlock.com) para receber o link da sua pesquisa.
The column already exists
A coluna já existe
The name is invalid.
Nome inválido.
The name you've chosen already exists in this poll!
O nome que você escolheu já existe nesta pesquisa!
There is a problem with your choices
Há um problema com suas escolhas
This identifier is not allowed
Este identificador não é permitido
This poll doesn't exist!
A pesquisa não existe!
Unable to connect to database
Impossível de se conectar à base de dados
Update vote failed
Erro ao atualizar o voto
You already voted
Você já votou
You can't create a poll with hidden results with the following option:
Você não pode criar uma pesquisa com resultados ocultos com as seguintes opções:
You can't select more than %d dates
Você não pode selecionar mais que %d datas
You haven't filled the first section of the poll creation, or your session has expired.
Você não preencheu a primeira seção da criação da pesquisa, ou sua sessão expirou.
Your vote wasn't counted, because someone voted in the meantime and it conflicted with your choices and the poll conditions. Please retry.
Seu voto não foi contado, porque alguém votou nesse ínterim e conflitou com a sua escolha e as condições da pesquisa. Favor tentar novamente.
Address
Endereço
Created polls
Pesquisa criada
Have a good day!
Tenha um bom dia!
Here is the list of the polls that you manage on %s:
Aqui está a lista de pesquisas que você administra em %s:
If you weren't the source of this action and if you think this is an abuse of the service, please notify the administrator at %s.
Se você não foi o autor desta ação e você acha que isso é um abuso do serviço, favor notificar o administrador em %s.
Its address
Seu endereço
Last access date
Data do último acesso
List of your polls
Lista de suas pesquisas
PS: this email has been sent because you – or someone else – asked to get back the polls created with your email address.
Nota: Este e-mail foi enviado porque você - ou outro alguém - solicitou a recuperação das pesquisas criadas com o seu endereço de e-mail.
Polls saved inside this browser
Pesquisa registrada neste navegador
Polls sent
Pesquisa enviada
Remove all my polls from this browser's index
Remova todas as minhas pesquisas da memória deste navegador
Remove poll from index
Remova a pesquisa do índice deste navegador
Send me my polls
Envie-me minhas pesquisas
Send my polls by email
Enviar minhas pesquisas por e-mail
The date you created or last accessed the poll
A data que você criou ou acessou a última pesquisa
The title of the poll
Título da pesquisa
There are no polls saved inside your browser yet
Não há pesquisas salvas no seu navegador ainda
To delete this data click the trashcan on the according line or click the « delete my polls index » option. This won't delete your polls.
Para apagar estes dados clique no ícone da lata de lixo na frente de cada linha or clique no botão « apagar o índice de minhas pesquisas» . Isso não apagará a vossa pesquisa.
To help you find your previous polls, we save each poll you create or access inside your browser. This data is saved inside this browser only. The following data will be saved:
Para ajudar você a encontrar sua última pesquisa, nós salvamos no seu navegador cada pesquisa que você cria ou acessa. Estes dados é salva somente neste navegador. Os seguintes dados irão ser salvos:
Visited polls
Pesquisas acessadas
(in the format name@mail.com)
(no formato nome@mail.com)
Add
Adicionar
Back
Voltar
Back to the homepage of
Retroceder ao início de
Cancel
Cancelar
Choice
Escolha
Classic
Clássico
Close
Fechar
Create your own polls
Crie suas próprias pesquisas
Creation date:
Data de criação:
Date
Data
Day
Dia
Description
Descrição
Edit
Editar
Framadate is an online service for planning an appointment or making a decision quickly and easily.
Framadate é um serviço online que permite planejar encontros ou tomar uma decisão de forma rápida e fácil.
Home
Tela inicial
Information
Informação
Legend:
Legenda:
Link
Link
Markdown
Mardown
Ul lavar merkañ eo, chom a ra an anv Markdown 'giz m'emañ.
Next
Continuar
No
Não
Page generated in
Página criada em
Poll
Pesquisa
Remove
Remover
Save
Guardar
Search
Procurar
Time
Hora
Under reserve
Se necessário
Validate
Validar
Yes
Sim
Your email address
Seu endereço de e-mail
Your name
Seu nome
days
dias
for
para
months
meses
seconds
segundos
vote
voto
votes
votos
with
com
Make a standard poll
Criar pesquisa padrão
Schedule an event
Planejar um evento
Where are my polls?
Onde estão minhas pesquisas?
Administrator mail address
Endereço do administrador
Application name
Nome do Aplicativo
Clean URL
URL Limpa
Database driver
Driver da base de dados
Database hostname
Nome do hospedeiro da base de dados
Database name
Nome da base de dados
Database port
Porta da base de dados
Default language
Linguagem padrão
General
Geral
Install
Instalar
Migration table
Tabela de migração
Password
Senha
Prefix
Prefixo
Respond-to mail address
Responder ao endereço de email
User
Usuário
Change language
Alterar idioma
Select language
Selecionar idioma
"The road is long, but the way is clear…"<br/>Framasoft lives only by your donations.<br/>Thank you in advance for your support https://soutenir.framasoft.org
"A estrada é longa, mas o caminho é claro..."<br/>Framasoft vive somente por suas doações.<br/>Obrigado com antecedência pelo seu apoio https://soutenir.framasoft.org
Message for the author
Mensagem para o autor
Notification of poll: %s
Notificação da enquete: %s
Participant link
Link de participação
Poll participation: %s
Participação da enquete: %s
Someone just changed your poll at the following link <a href="%1$s">%1$s</a>.
Alguém alterou sua enquete no seguinte link: <a href="%1$s">%1$s</a>.
Someone just deleted your poll "%s".
Alguém recém deletou sua enquete "%s".
Thank you for participating in the poll at the following link
Obrigado(a) por participar da enquete do link seguinte
Thank you for your trust.
Obrigado(a) pela confiança.
This is the message to forward to the poll participants.
Esta é a mensagem para encaminhar aos participantes da enquete.
This message should NOT be sent to the poll participants. You should keep it private. <br/><br/>You can modify your poll at the following link
Esta mensagem NÃO deve ser enviada aos participantes da enquete. Você deve mantê-la privada. <br/><br/>Você pode alterar a enquete no seguinte link
added a vote.<br/>You can visit your poll at the link
adicionou um voto.<br/>Você pode visitar sua enquete no link
has just created a poll called
criou uma enquete chamada
updated a vote.<br/>You can visit your poll at the link
atualizou um voto.<br/>Você pode visitar sua enquete no link
wrote a comment.<br/>You can visit your poll at the link
escreveu um comentário.<br/>Você pode visitar sua enquete no link
Thank you for your understanding.
Obrigado pela compreensão.
The application
A aplicação
Mont a ra gant ar frazenn da heul, setu perak n'eo ket troet "An Arload".
is currently under maintenance.
está no momento em manutenção.
Mont a ra gant ar frazenn a-raok, setu perak n'eo ket troet "war drezalc'h emañ".
Submit access
Submeter acesso
Wrong password
Senha incorreta
You have to provide a password so you can participate to the poll.
Você deve fornecer uma senha para que você possa participar da enquete.
You have to provide a password to access the poll.
Você deve fornecer uma senha para acessar a enquete.
%s option
%s opção
Anyone will be able to see your email address after you voted
Qualquer um poderá ver seu endereço de email depois que você votar
Best choice
Melhor opção
Best choices
Melhores seleções
Chart
Gráfico
Display the chart of the results
Mostrar o gráfico dos resultados
Edit line: %s
Editar linha: %s
Link to edit this particular line
Link para editar esta linha em particular
Remove line:
Remover linha:
Save choices
Salvar selecões
Scroll to the left
Rolar para a esquerda
Scroll to the right
Rolar para a direita
The current best choice is:
A melhor seleção no momento é:
The current best choices are:
As melhores seleções no momento são:
The link to edit this particular line has been copied to the clipboard!
O link para editar esta linha em particular foi copiado para a área de transferência!
Total
Total
Vote "no" for
Vote "não" para
Vote "yes" for
Vote "sim" para
Votes under reserve for
Votos com reservas para
polled user
usuário votante
polled users
usuários votantes
Admin link for the poll
Link de administração para a enquete
Cancel the description edit
Cancelar a edição da descrição
Cancel the email address edit
Cancelar a edição do endereço de email
Cancel the expiration date edit
Cancelar a edição da data de expiração
Cancel the name edit
Cancelar a edição do nome
Cancel the rules edit
Cancelar a edição das regras
Cancel the title edit
Cancelar a edição do título
Creator of the poll
Criador(a) da enquete
Edit name
Editar nome
Edit the description
Editar a escrição
Edit the email address
Editar o endereço de email
Edit the expiry date
Editar a data de expiração
Edit the poll rules
Editar as regras da enquete
Edit title
Editar título
Export to CSV
Exportar para CSV
No password
Sem senha
Only votes are protected
Apenas votos são protegidos
Password protected
Protegido por senha
Poll rules
Regras da enquete
Print
Imprimir
Public link to the poll
Link público para a enquete
Remove all comments
Remover todos os comentários
Remove all votes
Remover todos os votos
Remove password
Remover senha
Remove the poll
Remover a enquete
Results are hidden
Resultados são ocultos
Results are visible
Resultados são visíveis
Rich editor
Editor rico
Save the description
Salvar a descrição
Save the email address
Salvar o endereço de email
Save the new expiration date
Salvar a nova data de expiração
Save the new name
Salvar o novo nome
Save the new rules
Salvar as novas regras
Save the new title
Salvar o novo título
Simple editor
Editor simples
Title of the poll
Título de enquete
Voters' email addresses are collected
Os endereços de email dos votantes são coletados
Voters' email addresses are collected and required
Os endereços de email dos votantes são coletados e requeridos
Voters' email addresses are collected, required and verified
Os endereços de email dos votantes são coletados, requeridos e verificados
Voters' email addresses are not collected
Os endereços de email dos votantes não são coletados
Votes and comments are locked
Votos e comentários estão travados
Votes protected by password
Votos protegidos por senha
All voters can modify any vote
Todos os votantes podem alterar qualquer voto
By defining an identifier that can facilitate access to the poll for unwanted people. It is recommended to protect it with a password.
Ao definir um identificador que possa facilitar o acesso da enquete por pessoas indesejadas. É recomendado protegê-la com uma senha.
Collect voters' email addresses
Coletar os endereços de email dos votantes
Confirmation
Confirmação
Customize the URL
Personalizar a URL
Email addresses are collected but not required
Endereços de email são coletados mas não requeridos
Email addresses are not collected
Endereços de email não são coletados
Email addresses are required
Endereços de email são requeridos
Email addresses are required and verified
Endereços de email são requeridos e verificados
Go to step 2
Ir ao passo 2
Limit the amount of voters per option
Limitar a quantidade de votantes por opção
More informations here:
Mais informações aqui:
Only the poll maker can see the poll results
Apenas o criador da enquete pode ver os resultados da mesma
Optional parameters
Parâmetros opcionais
Permissions
Permissões
Poll creation (1 of 3)
Criação da enquete (1 de 3)
Poll link
Link da enquete
Poll title
Título de enquete
Receive an email for each new comment
Receber um email para cada novo comentário
Receive an email for each new vote
Receber um email para cada novo voto
Required fields cannot be left blank.
Campos requeridos não podem estar em branco.
The identifier can contain letters, numbers and dashes "-".
O identificador pode conter letras, números e traços "-".
The results are publicly visible
Os resultados são vísiveis publicamente
To make the description more attractive, you can use the Markdown format.
Para fazer uma descrição mais atrativa, você pode usar o formato Markdown.
Use a password to restrict access
Usar uma senha para restringir acesso
Value Max
Valor máximo
Voters can modify their own vote themselves
Votantes podem alterar seus próprios votos
Votes cannot be modified
Votos não podem ser alterados
Warning: Anyone can see the polled users' email addresses since all voters can modify any vote. You should restrict permission rules.
Aviso: Qualquer um pode ver os endereços de email dos usuários votantes já que todos os votantes podem alterar qualquer voto. Você deve restringir as regras de permissão.
You are in the poll creation section.
Você está na seção da criação da enquete.
You can enable or disable the editor at will.
Você pode habilitar ou desabilitar o editor à vontade.
votes per option
votos por opção
Go to step 3
Ir ao passo 3
Return to step 1
Voltar ao passo 1
Add a choice
Adicionar uma seleção
Add a link or an image
Adicionar um link ou uma imagem
Alternative text
Texto alternativo
Links or images can be included using
Links ou imagens podem ser incluídos usando
Markdown syntax
Sintaxe Markdown
Poll options (2 of 3)
Opções da enquete (2 de 3)
Remove a choice
Remover uma seleção
These fields are optional. You can add a link, an image or both.
Esses campos são opcionais. Você pode adicionar um link, uma imagem ou ambos.
To create a poll you should provide at least two different choices.
Para criar uma enquete você deve fornecer pelo menos duas opções diferentes.
URL of the image
URL da imagem
You can add or remove choices with the buttons
Você pode adicionar ou remover opções com os botões
Add a day
Adicionar um dia
Add a time slot
Adicionar um intervalo de tempo
Choose dates for your poll
Selecionar datas para sua enquete
Copy times from the first day
Copiar tempos do primeiro dia
For each selected day, you are free to suggest meeting times (e.g., "8h", "8:30", "8h-10h", "evening", etc.)
Para cada dia selecionado, você está livre para sugerir horários de reunião (por exemplo, "8h", "8:30", "8h-10h", "tarde", etc.)
Poll dates (2 of 3)
Datas da enquete (2 de 3)
Remove a day
Remover um dia
Remove a time slot
Remover um intervalo de tempo
Remove all days
Remover todos os dias
Remove all times
Remover todos os tempos
Remove this day
Remover este dia
To schedule an event you need to provide at least two choices (e.g., two time slots on one day or two days).
Para agendar um evento você deve providenciar pelo menos duas opções (por exemplo, dois intervalos de tempo em um dia ou dois dias).
You can add or remove additional days and times with the buttons
Você pode adicionar ou remover dias ou tempos adicionais com os botões
Back to step 2
Voltar ao passo 2
Confirm the creation of your poll
Confirmar a criação da sua enquete
Create the poll
Criar a enquete
Expiry date:
Data de expiração:
List of options
Lista de opções
Once you have confirmed the creation of your poll, you will automatically be redirected to the poll's administration page.
Assim que você confirmar a criação da enquete, você irá automaticamente ser redirecionado(a) à página de administração da enquete.
Removal date and confirmation (3 of 3)
Data de remoção e confirmação (3 de 3)
Then you will receive two emails: one containing the link of your poll for sending to the participants, the other containing the link to the poll administration page.
Após você receberá dois emails: um contendo o link para sua votação para enviar aos participantes, o outro contendo o link para a página de administração da enquete.
You can set a specific expiry date for the poll.
Você pode definir uma data de expiração específica à enquete.
Your poll will automatically be archived
Sua enquete será automaticamente arquivada
Your poll will be automatically archived in %d days.
Sua enquate será automaticamente arquivada em %d dias.
after the last date of your poll.
depois da última data da sua enquete.
Version %s
Versão %s
Add a column
Adicionar uma coluna
Adding a column
Adicionando uma coluna
All comments deleted
Todos os comentários foram excluídos
All votes deleted
Todos os votos foram excluídos
As poll administrator, you can change all the lines of this poll with this button
Como administrador da enquete, você pode alterar todas as linhas desta enquete com este botão
Back to the poll
Voltar à enquete
Choice added
Opção adicionada
Collect the emails of the polled users for the choice
Coletar os emails dos usuários votantes para a opção
Column deleted
Coluna excluída
Comment deleted
Comentário excluído
Confirm removal of all comments
Confirmar remoção de todos os comentários
Confirm removal of all votes
Confirmar remoção de todos os votos
Confirm removal of the column.
Confirmar remoção da coluna.
Confirm removal of your poll
Confirmar remoção da enquete
Delete poll
Excluir enquete
Finally, you can change the properties of this poll such as the title, the comments or your email address.
Finalmente, você pode mudar as propriedades desta enquete como o título, comentários ou seu endereço de email.
Keep comments
Manter comentários
Keep the comments
Manter os comentários
Keep the poll
Manter a enquete
Keep the votes
Manter os votos
Keep this poll
Manter esta enquete
Keep votes
Manter votos
Poll fully deleted
A enquete foi completamente excluída
Poll saved
Enquete salva
Remove column
Remover coluna
Remove the comments
Remover os comentários
Remove the votes
Remover os votos
The poll was created.
A enquete foi criada.
Vote added
Voto adicionado
Vote deleted
Voto excluído
Vote updated
Voto atualizado
You can add a new scheduling date to your poll.
Você pode adicionar uma nova data de agendamento à sua enquete.
Your poll has been removed!
Sua enquete foi removida!
and add a new column with
e adicionar uma coluna com
remove a column or a line with
remover uma coluna ou uma linha com
Users who voted "If need be" for this option have left those email addresses:
Usuários que votaram "Se necessário" para esta opção deixaram esses endereços de email:
Users who voted "No" for this option have left those email addresses:
Usuários que votaram "Não" para esta opção deixaram esses endereços de email:
Users who voted "Yes" for this option have left those email addresses:
Usuários que votaram "Sim" para esta opção deixaram esses endereços de email:
Deletion date:
Data de deleção:
If you want to vote in this poll, you have to give your name, make your choice, and submit it by selecting the save button at the end of the line.
Se você desejar votar nesta enquete, você deve fornecer seu nome, fazer uma seleção e submetê-la ao selecionar o botão de salvar ao final da linha.
The administrator locked this poll. Votes and comments are frozen, it is no longer possible to participate
O administrador bloqueou esta enquete. Os votos e comentários estão congelados, não é mais possível participar
The poll has expired, it will soon be deleted.
A enquete expirou e será excluída em breve.
Your vote has been saved, but please note: you need to keep this personalised link to be able to edit your vote.
Seu voto foi salvo, mas atenção: você precisa manter este link personalizado para poder editar seu voto.