Key English Italian
00:01:09.460-->00:01:10.590 a successfull video un video di successo
00:01:35.583-->00:01:36.933 one video at a time… un video alla volta…
00:00:26.501-->00:00:27.997 all of Dog-tube videos tutti i video di BauTubo
00:01:27.231-->00:01:28.372 In the long run, Sulla lunga distanza
00:00:47.385-->00:00:49.005 P2P streaming Streaming P2P
00:00:27.997-->00:00:29.921 can be watched on Meow-tube! si possono vedere da TuboMiao!
00:00:06.549-->00:00:08.409 you can watch, comment si possono guardare, commentare
00:00:41.788-->00:00:44.056 without paying for more disk space. senza costare in termini di spazio disco aggiuntivo.
00:01:28.372-->00:01:30.240 you'll be able to find and join sarà possibile trovare ed aderire
00:01:34.770-->00:01:35.583 get its control back, riprenditi il controllo,
00:01:32.938-->00:01:34.738 Make the web yours again, Riappropriati del Web,
00:01:05.994-->00:01:07.694 makes video streaming resilient rende l'invio dei video elastico
00:00:36.923-->00:00:38.259 This federation approach Questo approccio federativo
00:00:44.577-->00:00:46.425 This is the base of the web! Questa è la base del Web!
00:00:23.660-->00:00:26.501 When Meow-tube chooses to sync with Dog-tube, Quando TuboMiao si sincronizza con BauTubo,
00:00:52.422-->00:00:54.146 When someone watches a video, Quando qualcuno guarda un video
00:00:57.697-->00:00:58.813 When several people watch Quando diverse persone guardano
00:01:01.135-->00:01:02.835 bits of the video are shared porzioni del video vengono condivise
00:00:50.938-->00:00:52.213 to run PeerTube. per far girare PeerTube.
00:01:15.005-->00:01:16.578 Peertube is an open-source software PeerTube è un software open-source (a sorgente aperto)