Key French Gaelic
title Quelques questions pour découvrir Mobilizon… Ceist no dhà airson eòlas fhaighinn air Mobilizon…
adoption->signup->a Il vous faut avant tout trouver une instance de Mobilizon, c’est-à-dire
un site web Mobilizon qu’un hébergeur a installé sur son serveur.

Vous trouverez **notre sélection d’instances sur
[mobilizon.org](@:link.mzo)** : notez que cette sélection est
faite à partir de critères qui nous sont propres, et peuvent ne pas
vous correspondre.

Vous trouverez **un index plus complet des instances publiques Mobilizon
[sur cette page](@:link.jmz-instances)**.

Pour mieux choisir votre instance Mobilizon, pensez à aller regarder sa
page « à propos » qui devrait vous éclairer sur qui propose cette
instance, pourquoi, et dans quelles conditions.
Sa chiad dol a-mach, feumaidh tu ionstans de Mhobilizon a lorg, ’s e seo
làrach-lìn Mobilizon a stàlaich òstair air frithealaiche.

Gheibh thu **ar roghadh is taghadh de dh’ionstansan air
[mobilizon.org](@:link.mzo)**. Thoir an aire gu bheil an roghainn seo stèidhichte air
na beachdan againn fhèin nach eil a-rèir na bhios freagarrach dhut-sa ma dh’fhaoidte.

Gheibh thu **[liosta nas coileanta de dh’ionstansan poblach dhe Mhobilizon
air an duilleag seo](@:link.jmz-instances)**.

Airson deagh thaghadh a dhèanamh air an ionstans agad de Mhobilizon, leugh an duilleag “mu dhèidhinn”
aige. Bu chòir dhan duilleag sin innse dhut cò tha ag òstadh an ionstans agus carson agus dè na cumhaichean a th’ air.
adoption->install->a Vous trouverez la méthode que nous préconisons dans [notre documentation
pour installer Mobilizon](@:link.jmz-docs/administration)
sur votre serveur.

Nous compléterons cette documentation au fur et à mesure que des
contributeurs et contributrices nous aideront à maintenir d’autres méthodes
d’installation (Docker, etc.)
Tha sinn a’ mìneachadh an dòigh a mholamaid san [docamaideadh againn air mar a stàlaicheas tu Mobilizon](@:link.jmz-docs/administration) air an fhrithealaiche agad.

Cuiridh sinn ris an docamaideadh sin nuair a
gheibh sinn cuideachadh le glèidheadh
dòighean stàlaidh eile (Docker, mar eisimpleir)
adoption->use->a Vous trouverez ici [notre documentation d’utilisation de
Mobilizon](@:link.jmz-docs/use).

Si vous n’y trouvez pas la réponse aux questions que vous vous posez ou
si vous pensez qu’il y manque des informations, venez en discuter avec
nous sur [notre forum des contributions](@:link.jmz-forum).
Gheibh thu [leabhar-mìneachaidh dhan luchd-cleachdaidh Mobilizon an-seo](@:link.jmz-docs/use).

Mura lorg thu freagairt dhan cheist agad ann no
ma tha thu dhen bheachd gu bheil fiosrachadh a dhìth, thig a bhruidhinn rinn
air [bòrd-brath an luchd-cuideachaidh againn](@:link.jmz-forum).
adoption->develop->a Tout d’abord, il va falloir des connaissances en Git et en Elixir.
Si cela ne vous dit rien, c’est que, pour l’instant, le projet n’est pas
en capacité de recevoir vos contributions en code.

Ensuite, il suffit d’aller sur [le dépôt du logiciel](@:git.mobilizon),
et d’écrire une issue ou bien de le forker pour commencer à proposer ses
propres contributions.

Bien entendu, c’est toujours mieux de venir se parler avant, par exemple
en utilisant [notre salon
Matrix](https://matrix.to/#/#Mobilizon:matrix.org).
Sa chiad dol a-mach, feumaidh tu a bhith eòlach air Git agus Elixir.
Mur eil càil a dh’fhios agad cò air a tha sinn a-mach,
chan eil am pròiseict deis airson gabhail ris a’ chòd agad fhathast. Tha sinn duilich mu sin!

Ma tha thu eòlach air na h-innealan sin, cha leig thu leas ach tadhal air [ionad-tasgaidh a’ bhathair-bhog](@:git.mobilizon)
agus issue no fork dhen ionad-tasgaidh a chruthachadh airson an tabhartas agad a mholadh.

Gu nàdarra, tha e nas fheàrr bruidhinn ri chèile mus tòisich thu air an obair.
’S urrainn dhut [an seòmar
Matrix againn](https://matrix.to/#/#Mobilizon:matrix.org) a chleachdadh airson sin.
adoption->contribute->a Le plus simple, c’est de venir parler avec nous, sur [l’espace
dédié à Mobilizon](@:link.jmz-forum)
dans notre forum des contributions.

Souvenez-nous que nous ne sommes pas une multi-nationale du web, ni même
une grosse start-up, mais une association de moins de 40 membres (qui
mènent d’autres projets en parallèle).
Ne vous formalisez pas si nous mettons du temps à vous répondre !
’S e an dòigh as fhasa gun dig thu a bhruidhinn rinn ann an [rùm Mobilizon](@:link.jmz-forum) air a’ bhòrd-bhrath againn.

Thoir an aire nach e companaidh teicneolais eadar-nàiseanta a th’ annainn
no fiù ’s startup ach comann le nas lugha na 40 ball
(a nì pròiseactan eile aig an aon àm cuideachd).
Na gabh dragh mura faigh thu freagairt uainn sa bhad. Èistidh sinn riut!
utility->social->a Attention : si votre objectif est la promotion, la popularité,
la viralité, la célébrité, le buzz, etc. Mobilizon n’est probablement
pas l’outil qu’il vous faut.

Mobilizon est un outil qui permet de publier des événements, et de
s’organiser en groupe (avec des discussions, un espace de liens partagés,
et la publication de billets).

**Mobilizon n’est pas un média social, ni un outil de communication
virale** : il faut plutôt le considérer comme un espace d’autonomie pour
votre groupe, dont les membres pourront suivre les nouveaux contenus.

Si vous souhaitez populariser un événement ou le billet que votre groupe
a publié sur Mobilizon, le mieux reste d’en partager le lien sur vos
médias sociaux habituels, listes de diffusion, et autres moyens de
communication sociale.
Thoir an aire: mas e àrdachadh, sluagh-chòrdadh,
dol bìorail, cliù, goileam is msaa. a tha fainear dhut, cha chreid sinn gur e Mobilizon
a tha san acainn cheart dhut.

Leigidh Mobilizon leat tachartasan fhoillseachadh agus
nithean a chur air dòigh am broinn buidhnean (a’ gabhail a-staigh deasbadan, àite airson ceanglaichean a cho-roinneadh
agus foillseachadh thiceadan).

**Chan e ùrlar meadhain shòisealta no acainn conaltraidh bìorail a th’ ann am Mobilizon**:
bu chòir dhut beachdachadh air mar rùm neo-eisimeileach dhan bhuidheann agad
agus ’s urrainn do bhuill a’ bhuidhinn leantainn air susbaint ùr ann.

Ma tha thu airson aire a thoirt air tachartas no post a dh’fhoillsich am buidheann agad air
Mobilizon, b’ fheàirrde thu an ceangal a cho-roinneadh air meadhanan sòisealta a tha ann,
air liostaichean puist no le dòighean conaltraidh shòisealta eile.
utility->group->a Le fonctionnement de Mobilizon a été pensé pour répondre aux besoins des
groupes qui souhaitent s’organiser en interne tout en ayant une existence
publique.

Cela se traduit en plusieurs outils, publics et/ou internes au groupe :
- _(public)_ une page de présentation du groupe, présentant sa
description ainsi que ses événements et billets publics ;
- _(public ou interne)_ un outil de publication d’événements ;
- _(public ou interne)_ un outil de publication de billets, à la manière
d’un blog minimaliste ;
- _(interne)_ un outil de discussions de groupe, à la manière d’une
catégorie de forum ;
- _(interne)_ un annuaire des liens utiles du groupe, avec accès direct à
des outils collaboratifs.

Ces outils sont là pour que les aventures collectives ne se limitent pas
à un hashtag et un rassemblement, en donnant aux bonnes volontés les
moyens de créer du collectif et de favoriser le faire ensemble.
Chaidh gleusan Mobilizon a dhealbhadh ach am freagair iad ri feumalachdan bhuidhnean
a bu mhiann leotha am fèin-eagrachadh gu prìobhaideach fhad ’s a bhios iad ann gu poblach fhathast.

Tha seo ’ga thoirt dhut le iomadh acainn a tha poblach no prìobhaideach dhan bhuidheann:
- _(poblach)_ duilleag taisbeanaidh a’ bhuidhinn,
a’ gabhail a-staigh tuairisgeul cho math ri tachartasan is tiocaidean poblach;
- _(poblach no prìobhaideach)_ acainn foillseachadh thachartasan;
- _(poblach no prìobhaideach)_ acainn airson postaichean fhoillseachadh, coltach ri meanbh-bhloga;
- _(prìobhaideach)_ acainn airson deasbad sa bhuidheann, coltach ri roinn-seòrsa bùird-bhrath;
- _(prìobhaideach)_ eòlaire le ceanglaichean a tha feumail dhan bhuidheann, le inntrigeadh dìreach gu
acainnean co-obrachail.

Tha na h-acainnean seo ann ach nach biodh na h-iomairtean agaibh cuingichte air
taga hais is cruinneachadh agus bheir seo an comas dhuibh gun cruthaich sibh coimhearsnachd agus gum brosnaich sibh daoine ach an dèanadh sibh nithean còmhla.
utility->join-group->a Sur la version 1.0.0 de Mobilizon, il n’est pas encore possible de
demander à rejoindre un groupe : le bouton `rejoindre un groupe` est
grisé sur les pages publiques de chaque groupe.

Cependant, si nous avons affiché ce bouton (ainsi qu’un message expliquant
que _« Vous pouvez uniquement être invité aux groupes pour le moment »_),
c’est parce que nous voulons intégrer une telle fonctionnalité.

Le fait est que, dans un outil fédéré, coder ce bouton soulève une
multitude de cas complexes. Par conséquent, nous avons encore besoin de
temps pour faire les choses correctement.

En attendant, n’hésitez pas à commenter l’événement d’un groupe pour leur
signaler que vous désirez y être invité·e !
Ann an tionndadh 1.1.0 de Mhobilizon, chan urrainn dhut
inntrigeadh do bhuidheann iarraidh: tha am putan `Faigh ballrachd ann am buidheann` à comas
air duilleag poblach gach buidhinn.

Gidheadh, tha sinn a’ sealltainn am putan seo (cuide ri teachdaireachd a mhìnicheas
nach _“fhaigh thu ballrachd ann am buidheann ach le cuireadh”_)
air sgàth ’s gu bheil fainear dhuinn an gleus seo a chur ris san àm ri teachd.

Ann an acainn co-naisgte, thig iomadh dòigh cleachdaidh iom-fhillte an lùib
prògramachadh a’ phutain sin. Tha sinn feumach air ùine fhathast
airson a dhèanamh mar bu chòir.

San eadar-àm, nach cuir thu beachd ri tachartas poblach a’ bhuidhinn a dh’innseas dhaibh gum bu toigh leat cuireadh fhaighinn?
utility->attention->a Parce que Mobilizon n’est pas un média social.

Les géants du web utilisent des mécaniques qui manipulent nos egos pour
enfermer notre attention dans leurs médias sociaux. Afficher en gros
combien de personnes nous « suivent » flatte nos egos et nous pousse à
nous impliquer dans la mise en scène de notre vie sur ces plateformes
attentionnelles.

Permettre de suivre l’activité de personnes sur un outil numérique peut
donc avoir des conséquences désastreuses, tout en présentant un intérêt
faible pour un outil d’organisation d’événements et de gestion de groupes.

Dans Mobilizon, ce sont les groupes, et non les individus, qui sont au
cœur des fonctionnalités.
Chan urrainn air sgàth ’s nach e ùrlar meadhain shòisealta a th’ ann am Mobilizon.

Cleachdaidh na companaidhean teicneolais mòra siostaman a nì dèan brath-foill air ar fèin-spèis airson
ar n-aire a ghlacadh. Tha an dòigh air a nochdas iad le àireamhan mòra
co mheud daoine a tha “a’ leantainn” oirnn ’gar brìodail agus ’gar brosnachadh
ach an rachadh sinn an sàs ann ’s gun cuireamaid ar beatha air na h-àrd-ùrlaran aca.

Faodaidh droch-dhìol a thighinn air daoine an cois an tracaidh a nì acainnean digiteach air an gnìomhachdan
fhad ’s nach cuir a leithid ri feumalachd acainn stiùireadh thachartasan is buidhnean idir.

’S e na buidhnean seach daoine fa leth a tha
aig cridhe Mobilizon.
politics->facebook->a Mobilizon n’est pas pensé pour être le « Facebook killer ».

Nous voyons bien le danger qu’il y a à publier un rassemblement militant
sur Facebook, une plateforme monopolistique qui [multiplie les
scandales](https://dayssincelastfacebookscandal.com) concernant la vie
privée et la manipulation de l’opinion publique.
Seulement, comparés à ceux des géants du web, nos moyens sont modestes.

Notre ambition l’est tout autant : commençons par un outil qui fait peu
mais bien. Un outil construit sur une base solide qui permettra ensuite
d’évoluer au gré des contributions communautaires.

Nous avons fait le choix de nous concentrer sur les besoins spécifiques
d’un public particulier (le public militant), ce qui n’empêchera pas
d’autres communautés d’utiliser Mobilizon dans d’autres cas.
Ensuite, à plus long terme, nous serons en mesure d’adapter l’outil à ces
autres publics.

De plus, nous ne voulons pas reproduire la toxicité de Facebook. Les
entreprises du [capitalisme de surveillance](https://mooc.chatons.org/mod/lesson/view.php?id=70)
utilisent les mécanismes de l’économie de l’attention pour enfermer nos usages,
capter nos comportements et nous imposer de la publicité.

Mobilizon ne dépend pas d’un tel modèle économique : c’est l’occasion
d’essayer de faire mieux, en faisant autrement.
Cha deach Mobilizon a dhealbhadh mar “mharbhaiche Facebook”.

Tha sinn a’ tuigsinn dè cho cunnartach a dh’fhaodas e bhith nuair a thèid duilleag thachartasan airson cruinneachadh cathachail òstadh
air Facebook, a tha ’na ùrlar lèir-shealbhach a [bhrosnaicheas
sgainnealan](https://dayssincelastfacebookscandal.com) mu bheathannan prìobhaideach
agus brathan-foill air barailean a’ mhòr-shluaigh.
Gidheadh, chan eil ar acainnean ach beag an coimeas ris an fheadhainn a th’ aig na companaidhean-lìn mòra.

Tòisicheamaid le acainn nach dèan a h-uile càil ach a nì na nì e gu math. Seo acainn a chaidh a thogail air sàr-bhunait ’s a dh’fhaodas fàs le tabhartasan.

Chuir sinn romhainn gun doir sinn ar n-aire air feumalachdan sònraichte aig
èisteachd sònraichte (luchd-iomairt) ach cha chùm seo coimhearsnachdan eile
o chleachdadh Mobilizon air adhbharan eile.
Sa cheann fhada, tha fainear dhuinn gun dèan sinn an t-acainn nas fhreagarraiche
dhan èisteachd eadar-dhealaichte sin.

Chan eil sinn airson togsaigeachd Facebook ath-chruthachadh. Cleachdaidh [calpachas caithris](https://mooc.chatons.org/mod/lesson/view.php?id=70)
uidheamachd eaconamaidh na h-aire airson grèim fhaighinn air ar n-ùine,
ar giùlain a ghlacadh agus sanasachd a sparradh oirnn.

Chan eil Mobilizon an eisimeil air modal gnìomhachais dhen leithid: tha cothrom againn
gun cleachd sinn dòighean nas fheàrr agus eadar-dhealaichte.
politics->activists->a Oui, Mobilizon a été pensé comme un outil répondant en priorité aux
besoins de militantes et militants qui cherchent à se rassembler,
s’organiser, et se mobiliser.

Cela signifie que nous sommes allé·es interroger des personnes militant
d’une manière ou d’une autre pour comprendre leurs pratiques numériques et
mieux imaginer l’outil qui correspondrait à leurs attentes.

Si le public militant a été au cœur de nos préoccupations dans la
conception du logiciel, cela ne veut pas dire que nous excluons les
autres usages. Nous pensons que si un outil est assez bien conçu pour
aider un groupe à organiser une manifestation, alors il devrait couvrir
les besoins d’une famille organisant un anniversaire surprise :wink: !

Dit autrement, qui que vous soyez, vous êtes libres d’utiliser Mobilizon
comme bon vous semble.
Chaidh Mobilizon a dhealbhadh mar acainn a fhreagras ri feumalachdan
an luchd-iomairt sa chiad dol a-mach ach an urrainn dhaibh tighinn còmhla.

Is ciall dha sin gun do rinn sinn agallamhan le daoine a bheachdaicheas orra fhèin mar luchd-iomairt ach an tuigeamaid na dòighean digiteach aca agus
gum beachdaicheamaid air an acainn a fhreagras ris na bhiodh iad-san an dùil air.

Ged a tha an dealbhadh againn ag amas air luchd-iomairt,
cha chiall dha sin nach eil sinn deònach gun cleachd thu air adhbharan eile e. Tha sinn dhen bheachd ma tha acainn math gu leòr airson taic a thoirt do bhuidheann
ach an cuir iad togail fianais air dòigh, bu chòir dha a bhith iomchaidh cuideachd
do theaghlach a tha a’ cur cèilidh co-là breith air dòigh os ìosal :wink:!

Los sgeul fada chur an giorrad, ge b’ e cò thusa, faodaidh tu Mobilizon a chleachdadh
mar a thogras tu.
politics->who->a Mobilizon est développé par Framasoft, une association française
d’éducation populaire aux enjeux du numérique.

Elle emploie un développeur, tcit, qui depuis 2018 travaille sur
l’ensemble des projets nécessaires à Mobilizon :

- Développement de nouvelles fonctionnalités et [maintenance du
logiciel](@:git.mobilizon) ;
- Réflexions sur l’architecture, le design, et le futur de Mobilizon (en
partenariat avec la designer @:people.mcgodwin) ;
- Préparation de nouvelles versions stables et communication (billets
de blog, changelog, etc.) ;
- Création et maintenance de [l’index des instances
Mobilizon](@:link.jmz-instances) ;
- Création et maintenance du site de [documentation de
Mobilizon](@:link.jmz-docs) ;
- Support et discussions sur les bugtrackers, le forum, le channel Matrix
ou par email des projets Mobilizon ;
- Revues de code et intégration des pull requests/merge requests, ainsi
que support des fonctionnalités ajoutées par des contributeurs externes
(corrections de bugs, documentation, factorisation, etc.) ;
- Maintenance de plusieurs instances Mobilizon.

tcit travaille de surcroît sur des projets internes à Framasoft
(Framagenda, Framapiaf, admin-sys, etc.). Dit autrement, la gestion des
projets nécessaires à Mobilizon est assurée par un seul salarié, qui a
en plus d’autres responsabilités à assurer dans sa charge de travail.

D’autres membres bénévoles et salarié·es de Framasoft contribuent aussi
au projet Mobilizon, sur divers aspects (stratégie, communication,
documentation, développement, animation de communauté). Il n’en reste pas
moins que Mobilizon n’est pas développé par une _startup_, avec une équipe
de 50 personnes, et un _workflow_ rempli de _process_ hyper formatés.

Framasoft prendra donc le temps de faire avancer le logiciel petit à
petit, à son rythme et avec ses méthodes atypiques qui, jusqu’à présent,
se sont montrées plutôt efficaces.
Tha Mobilizon ’ga leasachadh le Framasoft, seo comann Frangach
airson foghlam poblach air cuspairean digiteach.

Dh’fhastaich sinn neach-leasachaidh, tcit, a tha ag obair air
a h-uile pròiseact a bhios Mobilizon feumach air o chionn 2018:

- Leasachadh ghleusan ùra agus [obair-ghlèidhidh air
a’ bhathar-bhog](@:git.mobilizon);
- Beachdachadh mun ailtireachd is dealbhadh agus an t-àm ri teachd do Mhobilizon (còmhla ris an dealbhaiche @:people.mcgodwin);
- Ullachadh thionndaidhean seasmhach ùra agus conaltradh (ticeadan,
bloga, loga nan atharraichean is msaa.);
- Cruthachadh is obair-ghlèidhidh air [inneacs nan ionstansan
de Mhobilizon](@:link.jmz-instances);
- Cruthachadh is obair-ghlèidhidh air [docamaideadh Mobilizon](@:link.jmz-docs);
- Taic do phròiseactan Mobilizon is deasbadan orra air tracaichean bhugaichean, air a’ bhòrd-bhrath is air an t-seanail Matrix
no air a’ phost-d;
- Lèirmheasan air còd is filleadh a-steach nam pull requests/merge requests cho math ri
taic do ghleusan a chaidh a chur ris le luchd-cuideachaidh on taobh a-muigh
(càradh air bugaichean, docamaideadh, factorisation is msaa.);
- Obair-ghlèidhidh air iomadh ionstans de Mhobilizon.

Nì tcit obair air pròiseactan taobh a-staigh Framasoft cuideachd.
(Framagenda, Framapiaf, admin-sys is msaa.). Is ciall dha seo nach eil ann ach aonar ’ga fhastadh a stiùiricheas
Mobilizon leis fhèin agus na pròiseactan uile an urra ris
a bharrachd air obair eile a tha aige ri dhèanamh.

Cuiridh buill eile dhe Framasoft, an dà chuid air fhastadh is gu saor-thoileach, ri pròiseact Mobilizon cuideachd air iomadh dòigh (ro-innleachd, conaltradh, docamaideadh, leasachadh, togail coimhearsnachd).

’S ann **nach eil** Mobilizon ’ga leasachadh le _startup_, le sgioba de
50 daoine agus sruth-obrach _workflow_ làn _phròiseasan_ teanna.

Air an adhbhar sin, bheir e ùine ach an doir Framasoft piseach air a’ bhathar-bhog air an astar againn fhìn agus leis na dòighean neo-chumanta againn
a shoirbhich gu math leinn gu ruige seo.
politics->centrist->a Non, il ne l’est pas.

Nous croyons qu’aucun outil n’est neutre : la manière dont un outil est
conçu (son design), ainsi que l’empreinte de cet outil dans notre culture
commune, tout cela influence nos comportements. C’est pour ces raisons
que, par exemple, nous avons le réflexe d’attraper un tournevis par la
poignée.

Mobilizon est développé par Framasoft, une association française
d’éducation populaire aux enjeux du numérique.

Mobilizon fait partie d’un nombre d’actions que l’association Framasoft a
rassemblées dans sa campagne [Contributopia](@:link.cuo).
Ces actions visent à proposer des outils numériques alternatifs à ceux
issus du capitalisme de surveillance, pour que les personnes qui ne se
reconnaissent pas dans un tel système puissent se créer des espaces de
liberté.

De ce fait, le développement de Mobilizon et/ou la gestion des sites
associés au projet Mobilizon (joinmobilizon.org, mobilizon.org,
instances.mobilizon.org, etc.) peuvent ne pas plaire à tout le monde
(notamment à cause d’idées, d’idéologies ou de cultures différentes).

Nous respectons cela, et rappelons que l’ensemble des logiciels du projet
Mobilizon sont libres et peuvent être dupliqués et développés avec
d’autres influences culturelles.
Chan eil.

Cha chreid sinn gu bheil acainn sam bith neo-phàirteach: bheir an dòigh air an deach acainn
a dhealbhadh agus na lorgan a dh’fhàgas e sa chultar againn
buaidh air ar giùlain. ’S ann air na h-adhbharan sin
gun gluais ar làimh gu cas an sgriubhaire
seach an taobh eile.

Tha Mobilizon ’ga leasachadh le Framasoft, seo comann Frangach
airson foghlam poblach air cuspairean digiteach.

Tha Mobilizon na phàirt de dh’iomadh gnìomh a chruinnich comann Framasoft
san iomairt againn air [Contributopia](@:link.cuo).
Tha na gnìomhan sin ag amas air roghainn eile de dh’acainnean digiteach a mholadh
seach an fheadhainn a tha calpachas caithris a’ solar dhuinn ach an urrainn dhan fheadhainn
dha nach frithealaich siostam dhen leithid rumannan airson an saorsa fhèin a chruthachadh.

A thoradh air sin, dh’fhaoidte nach còrd leasachadh Mobilizon agus/no stiùireadh nan làraichean
a tha co-cheangailte ri Mobilizon (joinmobilizon.org, mobilizon.org,
instances.mobilizon.org is msaa.) ris a h-uile duine
(gu h-àraidh ris an fheadhainn aig a bheil barailean, ideòlas no cultar diofraichte).

Tha spèis againn air sin agus bu toigh leinn cur ’nar chuimhne gu bheil a h-uile bathar-bog aig
pròiseact Mobilizon saor agus gun gabh a dhùblachadh agus leasachadh le
buaidhean cultarach eile.
politics->others->a Avant de nous engager dans deux ans de travail pour développer Mobilizon,
nous avons pris le soin de regarder ce qui se faisait ailleurs, et de nous
demander s’il ne serait pas mieux de contribuer à un projet existant.

Il existe plusieurs autres outils de gestion d’événements et groupes assez
intéressants, mais nous n’en avons trouvé aucun qui remplisse tous nos critères.

Nous voulions un logiciel libre, fédéré selon le protocole ActivityPub,
fonctionnel à grande échelle, conçu hors de l’économie de l’attention, et
pouvant répondre aux usages d’un public militant. Un tel logiciel
n’existait pas, donc nous l’avons fait.

Nous ne prétendons pas par ailleurs que Mobilizon est mieux que l’un ou
l’autre de ces outils. Il correspond à un public, à un besoin.
Nous croyons aussi fermement que la diversité des projets est une bonne chose.
Le capitalisme nous a appris à penser : « un désir, un besoin, une marque »,
qu’il s’agisse d’un soda ou dune petite feuille jaune amovible auto-adhésive.
Nous pensons que chaque outil a sa place, et nous ne cherchons pas à faire
de Mobilizon un outil dominant.

Enfin, nous considérons que la [coopétition](https://fr.wikipedia.org/wiki/Coop%C3%A9tition)
entre outils libres et fédérés sera à terme bénéfique pour établir des normes,
des protocoles et des usages plus robustes et résilients.
Mus do chuir sinn romhainn dà bhliadhna a thoirt seachad air leasachadh Mobilizon,
thug sinn sùil air na bha càch ris gu cùramach agus airson
beachdachadh am bu chòir dhuinn cuideachadh a thoirt do phròiseact a bha ann mu thràth.

Tha acainnean stiùireadh thachartasan is bhuidhnean eile ri fhaighinn a tha
inntinneach ach cha do lorg sinn fear sam bith a fhreagras ris gach feumalachd againne.

Bha sinn ag iarraidh bathar-bog saor le còd fosgailte a bhiodh co-naisgte le pròtacal ActivityPub,
a dh’obraicheadh air sgèile mòr, le dealbhadh taobh a-muigh eaconamaidh nan siostaman aire
agus a fhreagradh ri feumalachdan luchd-iomairt. Cha robh bathar-bog dhen leithid ann,
mar sin rinn sinn fhìn e.

Chan eil sinn a’ tagairt gu bheil Mobilizon nas fheàrr na gin dhe na h-acainnean eile sin. Tha e a’ freagairt ri luchd-èisteachd, ri feumalachd.
Tha sinn dhen bheachd gu bheil e math ma tha iomadh pròiseact eadar-dhealaichte ann.
Dh’ionnsaich an calpachas dhuinn gum beachdaicheamaid air: “aon mhiann, aon fheumalachd, aon bhrannd”,
ge b’ e an e sòda no nota beag buidhe steigeach a th’ ann.
Tha sinn dhen bheachd gu bheil feum anns gach acainn agus chan eil sinn ag amas
acainn ceannasach a dhèanamh de Mhobilizon.

Air deireadh na sgeòil, tha sinn dhen bheachd gun cuidich [coopetition](https://en.wikipedia.org/wiki/Coopetition)
gun stèidhich acainnean saora is co-naisgte stannardan is gun solair iad
pròtacalan is comasan cleachdaidh nas seasmhaiche.
concepts->instance->a Lorsqu’une personne installe Mobilizon sur son serveur, elle crée une
_instance_ de Mobilizon. Concrètement, il s’agit d’un _site web_ généré
et géré par le logiciel Mobilizon.

Ce site web Mobilizon permet à des personnes de créer des comptes, des
groupes, des événements, etc. : les données ainsi créées se nichent alors
sur le disque dur du serveur de l’instance Mobilizon. C’est pour cela qu’on
dit aussi qu’il s’agit d’un _hébergement_.

On peut comparer ces hébergements à des locaux, comme une maison des
associations ou un immeuble d’appartements. Chaque personne se créant un
compte installe ses affaires (ses données, ses contenus) dans l’appartement.
Chaque groupe créé prend possession, en quelque sorte, d’une des salles communes.

Les utilisateurs et utilisatrices de ces locaux peuvent avoir l’impression
de s’approprier les lieux… mais concrètement, le propriétaires des murs,
celui qui est en capacité d’instaurer un règlement intérieur et de le
faire respecter, c’est l’hébergeur.
Nuair a stàlaicheas cuideigin Mobilizon air an fhrithealaiche aca, cruthaichidh iad
_ionstans_ de Mhobilizon. ’S e _làrach-lìn_ a tha sin a tha ’ga gintinn
’s ’ga stiùireadh le bathar-bog Mobilizon.

Bheir an làrach-lìn Mobilizon sin comas dhan luchd-cleachdaidh gun cruthaich iad cunntas,
buidhnean, tachartasan is msaa. Thèid an dàta a chruthachadh ’s a neadachadh
air clàr-cruaidh frithealaiche an ionstans de Mhobilizon an uairsin. Seo as adhbhar
gun can sinn _òstadh_ ris cuideachd.

’S urrainn dhut beachdachadh air ionstans mar ionad coimhearsnachd no togalach fhlataichean. Stàlaichidh gach neach a chruthaicheas cunntas
na sealbhan pearsanta (an dàta ’s an t-susbaint digiteach) aca san àite-fuirich.
Gabhaidh gach buidheann a thèid a chruthachadh sealbh air seòmar coitcheann.

Dh’fhaoidte gun saoil luchd-cleachdaidh nan seòmraichean sin gur ann
leothasan a tha an togalach… gidheadh, ’s ann aig an t-òstair
a tha sna ballachan agus is easan a stèidhicheas na riaghailtean coitcheann agus na dòighean air an dèid an èigneachadh.
concepts->host->a L’hébergeur désigne la personne, ou plus souvent le groupe de personnes
(association, entreprise, collectif, etc.) qui propose un service en ligne.
Dans la pratique, ces personnes disposent d’un serveur sur lequel elles
installent un logiciel (par exemple le logiciel Mobilizon).
Cette installation du logiciel, appelée instance, est accessible en
ligne par le public, sous la forme d’un site web Mobilizon.

Le public peut donc accéder à cette instance et interagir avec, par
exemple en se créant un compte, en publiant des événements, en discutant
dans un groupe.
Toutes ces actions sont autant d’informations numériques, donc des
données qui sont hébergées sur le disque dur du serveur de l’hébergeur.

On peut comparer un hébergeur web à un propriétaire qui mettrait ses
locaux à disposition du public. Son rôle est à la fois d’assurer le bon
fonctionnement et l’entretien des infrastructures (administration du système),
mais aussi de mettre en place et de faire respecter un règlement intérieur
(modération, administration), voire d’assurer les bonnes relations avec
les propriétaires voisins s’il décide de se fédérer avec eux (politique
de fédération).
’S e an neach no, mar as trice, am buidheann de dhaoine
(comann, companaidh, urras is msaa.) a thairgeas seirbheis air loidhne a th’ ann an “solaraiche òstaidh”.
Gu prataigeach, bidh frithealaiche aig na daoine sin
air an do stàlaich iad bathar-bog (m.e. bathar-bog Mobilizon).
’S urrainn dhan mhòr-shluagh an stàladh seo dhen bhathar-bhog ris an can sinn “ionstans” inntrigeadh air loidhne
mar làrach-lìn Mobilizon.

Mar sin, ’s urrainn dhan mhòr-shluagh an t-ionstans inntrigeadh is eadar-ghnìomhan a ghabhail leis is iadsan a’ cruthachadh cunntais, a’ foillseachadh tachartasan, a’ dèanamh deasbad is msaa.
ann am buidhnean.
’S e fiosrachadh digiteach a tha sna gnìomhan sin uile, mar sin
’s e dàta a th’ annta a tha ’ga òstadh air clàr-cruaidh frithealaiche an òstair.

Tha òstair-lìn coltach ri uachdaran a dh’fhosgail an taigh aca dhan t-sluagh. ’S e an dreuchd a th’ aca gun dèan iad obair-ghlèidhidh air a’ bhun-structar (rianachd an t-siostaim)
ach gun stèidhich is gun èignich iad riaghailtean ionadail cuideachd
(maorsainneachd, rianachd) no fiù ’s gun dèan iad cinnteach gum bi dàimh chàirdeil
ri sealbhadairean san nàbaidheachd ann ma chuireas an t-òstair roimhe gun dèan iad co-nasgadh leotha-san (poileasaidhean co-nasgaidh).
concepts->fediverse->a Le fediverse _(ou la fédiverse, ou le fedivers, c’est comme vous voulez,
en fait)_ désigne l’ensemble des logiciels, des hébergements et des données
qui pourraient interagir ensemble, parce qu’elles parlent la même langue,
c’est-à-dire le protocole Activity Pub.

En d’autres termes, le fediverse rassemble tous les comptes, contenus,
instances et outils qui sont en capacité de se retrouver au sein d’une
même fédération.

Attention, il faut distinguer fediverse et fédération. Plusieurs logiciels
utilisent le protocole Activity Pub : PeerTube, Mastodon, Mobilizon,
FunkWhale, etc.

Ces logiciels parlent le même langage et sont _théoriquement_ en capacité
d’interagir ensemble : ils font donc partie du fediverse.

Dans la _pratique_, ces interactions n’en sont qu’à leurs débuts, car il
faut les imaginer, puis les implémenter dans le code de ces logiciels,
puis diffuser ce bout de code en mettant à jour l’installation de ces
logiciels sur le serveur des hébergeurs.

Lorsque les hébergeurs permettent que leur instance de tel logiciel
interagisse avec l’instance d’un autre hébergeur, alors ces deux instances
interconnectées forment un petit bout de fédération.

Au sein du fédiverse, il n’y a donc pas _une_ fédération mais de
nombreuses _bulles de fédération_, plus ou moins isolées ou interconnectées.
Tha _co-shaoghal_ a’ ciallachadh bathar-bog, ionstansan is dàta sam bith
a ghabhas eadar-ghnìomhan ri chèile on a bhios iad a’ bruidhinn san aon chànan,
’s e sin pròtacal Activity Pub.

Is ciall dha seo gun cruinnich an co-shaoghal na cunntasan, tachartasan,
ionstansan is acainnean eile aig a bheil comas gun lorg iad càch a chèile am broinn
an aon cho-nasgaidh.

Tha diofar ann eadar an _co-shaoghal_ agus _co-nasgadh_.
Tha iomadh bathar-bog eadar-dhealaichte ann a chleachdas pròtacal Activity Pub: PeerTube, Mastodon,
Mobilizon, FunkWhale is msaa.

Tha iad a’ bruidhinn san aon chànan agus _’s ann gum b’ urrainn dhaibh_
eadar-ghnìomhan a ghabhail le càch a chèile: mar sin, tha iad am broinn a’ cho-shaoghail.

Gu _prataigeach_, cha deach mòran dhe na h-eadar-ghnìomhan a ghabhadh a ghabhail a thoirt gu buil fhathast on a dh’fheumas sinn beachdachadh orra ’s am prògramachadh fhathast
ach am bi iad ri fhaighinn sna bhatharan-bog. An uairsin, feumaidh sinn an sgaoileadh
le ùrachadh nan stàlaidhean dhen bhathar-bhog air frithealaichean nan òstairean.

Nuair a leigeas solaraiche òstaidh leis an ionstans dhen bhathar-bhog aca
eadar-ghìomhan a ghabhail le ionstans air òstair eile, stèidhichidh an dà ionstans sin
a tha ceangailte ri chèile cuid bheag dhen cho-nasgadh.

Chan ann ’s gu bheil _aon cho-nasgadh a-mhàin_ sa cho-shaoghal ach
tha iomadh _builgean co-nasgaidh_ ann a dh’fhaodas a chumail fa leth no a bhith co-cheangailte.