Key English Italian
peertube->btn Browse the main features Vai a vedere le caratteristiche principali
mobilizon->btn Browse the main features Vai a vedere le caratteristiche principali
cuo->cloud->text A unique account to synchronize your notes, calendar, contacts or its files, to collaborate on it, etc. it’s a proposal that we want to build, thanks to Nextcloud software. Un account unico per sincronizzare le note, l’agenda, i contatti o i suoi file, per collaborare su di esso, ecc. è una proposta che vogliamo costruire, grazie al software Nextcloud.
more->libre->title @:txt.libre, the free culture directory @:txt.soft, l’annuario della cultura libera
soutenir->numbers @:txt.soft in a few numbers @:txt.soft in qualche cifra
more->libre->text @:txt.soft historical project: hundreds of free softwares and cultural contents organized and tested, displayed with short notices @:txt.soft, il progetto storico: centinaia di software liberi e contenuti culturali classificati e testati, presentati con brevi articoli
more->footer @:txt.soft has more than 50 projects. Check all of them. @:txt.soft ha più di 50 progetti. Vai a vederli tutti.
intro->text @:txt.soft is a not-for-profit **popular educational organization**, a group of friends convinced that an **emancipatory** digital world is possible, convinced that it will arise through **actual actions** on real world and online with and for you! @:txt.soft è un' **organizzazione no-profit per l’educazione popolare** un gruppo di amici convinti che un mondo digitale **emancipatore** è possibile, convinti che nascerà attraverso delle **azioni concrete** nel mondo reale e online con te e per te!
more->book->title @:txt.book, the publishing house @:txt.book, la casa editrice
more->blog->title @:txt.blog, the news about free culture @:txt.blog, le notizie dal mondo della cultura libera
cuo->footer All this is just a sample of all the actions we are currently working on… Discover the whole roadmap: [@:txt.cuo](@:link.cuo)! Tutto questo è solo un esempio di tutte le azioni a cui attualmente stiamo lavorando… Scopri l’intera tabella di marcia: [@:txt.cuo](@:link.cuo)!
peertube->modal->features->[2] Subtitles Sottotitoli
intro->btn Support our actions Sostieni i nostri progetti
soutenir->title Support Framasoft Sostieni Framasoft
peertube->modal->features->[3] Advanced search Ricerca avanzata
dio->footer The complete list of our services, with the whole documentation to master them, can be found on the [@:txt.dio](@:link.dio) website Puoi trovare l’elenco completo dei nostri servizi, con l’intera documentazione per imparare ad usarli, nel sito [@:txt.dio](@:link.dio)
more->confs->text More than one hundred conferences, workshops and interventions per year Più di cento conferenze, workshops e interventi ogni anno
mobilizon->footer To discover the development plan for Mobilizon software by 2020: @:(html.joinmobilizon). To test the features under development [test.mobilizon.org](https://test.mobilizon.org) Per scoprire il piano di sviluppo del software Mobilizon entro il 2020: @:(html.joinmobilizon). Per testare le caratteristiche in fase di sviluppo [test.mobilizon.org](https://test.mobilizon.org)
peertube->footer To learn about the PeerTube software, discover how it’s organized into a <abbr title="Also known as fediverse, the whole group of federated instances.">federation</abbr> and understand how to create your own <abbr title="Decentralized installation on a server, accessible through a web address.">instance</abbr>: @:html.joinpeertube Per saperne di più su PeerTube, scopri com’è organizzato in una <abbr title="Also known as fediverse, the whole group of federated instances.">federazione</abbr> e capisci come creare una tua <abbr title="Decentralized installation on a server, accessible through a web address.">istanza</abbr>: @:html.joinpeertube
soutenir->why Why support @:txt.soft? Perchè sostenere @:txt.soft?