Key English Catalan
cloud->sites->mindmap->desc A fluid and intuitive interface to create mind maps easily from inside your browser. Particularly relevant for brainstorming or note taking. Una interfície fluida i intuitiva per crear mapes mentals fàcilment des
d’el teu navegador. Particularment relevant per fer plujes d’idees i prendre
notes.
communaute->desc Are you free tonight? Estàs lliure aquesta nit?
vrac->title Bulk free Volums massius
vrac->sites->colibri->desc Do you have any questions? We (might) have an answer! “If you do not know, ask. If you know, share”. @:txt.colibri is a place where we can share information about Open source. Tens alguna pregunta? Nosaltres (podríem) tindre una resposta! “Si no
saps, pregunta. Si saps, comparteix”. @:txt.colibri és un lloc on podem compartir
informació sobre Open source.
culture->desc Extending the scope of open source Expandint l’abast de l’open source
cloud->sites->carte->desc Framacarte allows you to draw, label, colour, annotate maps from [OpenStreetMap](@:link.wOSM) in order to display them on your website or print them. Framacarte et permet dibuixar, etiquetar, acolorir, anotar mapes de [OpenStreetMap](@:link.wOSM)
per mostrar-los a la teua web o imprimir-los.
cloud->desc Free cloud computing? It is possible! Computació lliure al núvol? És possible!
communaute->title Free community Comunitat lliure
culture->title Free cultures Cultures lliures
cloud->title Free services Serveis lliures
logiciel->title Free software Software lliure
cloud->sites->pad->desc Let’s all write together on the same document in a collaborative online editing interface. No registration required, pick a username, a color and let’s go! Anem a escriure junts al mateix document amb una interfície col·laborativa
d’edició online. No es requereix registre, tria un nom d’usuari, un color
i endavant!
logiciel->desc Liberty, Equality, Fraternity Llibertat, Igualtat, Fraternitat
vrac->sites->evl->desc The marketplace for physical @:txt.soft products: @:txt.key, @:txt.book, @:txt.dvd but also goodies and t-shirts. El mercat per productes @:txt.soft físics : @:txt.key, @:txt.book, @:txt.dvd
però també productes promocionals i samarretes.
vrac->sites->docs->desc To know everything on the use of the online services that we offer and to learn through our different guides how to gain in autonomie. Per saber tot sobre l’ús dels serveis en línia que oferim i per aprendre
mitjançant les nostres diferents guies per guanyar autonomia.
culture->sites->lang->desc Translate together, mainly from English to French, with a sense of community and leveraging the power of the Internet and good will of its inhabitants. It can consist of articles, subtitles or even entire books! Tradueix conjuntament, principalment d’anglès a francès, amb un sentiment
de comunitat i aprofitant el poder de l’Internet i la bona voluntat dels seus
habitants. Pot consistir en articles, subtítols o inclòs llibres sencers!
cloud->sites->bag->desc @:txt.bag allows you to save articles which you do not have time to read now. @:txt.bag et permet guardar articles què no tingues temps per llegir
al moment.
cloud->sites->board->desc @:txt.board is a collaborative project and task manager, using the Kanban system. Its visual system makes it very easy to feel at home, whether you are used to this kind of tool or not. @:txt.board és un projecte col·laboratiu i un gestor de tasques, emprant
el sistema Kanban. El seu sistema visual fa que siga molt fàcil sentir-se
com a casa, estigues acostumat a aquest tipus d’eines o no.
cloud->sites->calc->desc @:txt.calc is to spreadsheets what @:txt.pad is to text editing, working together on the same document in a simple and collaborative way. @:txt.calc ésper les fulles de càlcul el que @:txt.pad és per l’edició
de text, treballem conjuntament amb el mateix document d’una forma senzilla
i col·laborativa.
cloud->sites->date->desc @:txt.date is like Doodle, but free. Nothing is simpler than to create an appointment or a survey with registration and to invite your associates. @:txt.date és com Doodle, però lliure. Res és més simple que crear una
cita o una enquesta amb registre i convidar els teus associats.