Key English Catalan
cloud->sites->mindmap->desc A fluid and intuitive interface to create mind maps easily from inside your browser. Particularly relevant for brainstorming or note taking. Una interfície fluida i intuitiva per crear mapes mentals fàcilment des
d’el teu navegador. Particularment relevant per fer plujes d’idees i prendre
notes.
cloud->sites->slides->desc @:txt.slides allows you to create directly on line a slideshow or a presentation, to view it with a simple internet connection, and to share it. @:txt.slides et permet crear directament presentacions online, per veure-les
amb una simple conexió a internet, i per compartir-les.
cloud->sites->sphere->desc @:txt.sphere is a free social network based on the decentralised Diaspora software. Find your friends on @:txt.sphere – or other Diaspora pods – and discuss with them without being tracked. @:txt.sphere és una xarxa social lliure basada en el software descentralitzat
Diaspora. Troba els teus amics a @:txt.sphere– o a altres nuclis Diaspora
i xerra amb ells sense ser rastrejat.
cloud->sites->piaf->desc @:txt.piaf is a **microblogging** libre service, based on the decentralized Mastodon software. Find your friends on @:txt.piaf - or other instances Mastodon, GNU Social, Friendica - and exchange with them without being tracked. @:txt.piaf és un servei lliure **microblogging*, basat en el software
descentralitzat Mastodon. Troba els teus amics a @:txt.piaf - o a altres instàncies
de Mastodon, GNU Social, Friendica i comparteix amb ells sense ser rastrejat.
cloud->sites->team->desc @:txt.team is a free ** chat ** service which allows for team collaboration, notifications, conversations history and research. @:txt.team és un servei lliure de **xat** què permet col·laboració en
equip, notificacions, historial de conversa i recerca.
cloud->sites->listes->desc @:txt.listes allows you to create email lists: anyone subscribed to your list can receive the emails which are sent to the list, and participate in turn. It’s up to you to decide if this list is public, semi-private or private. @:txt.listes et permet crear llistes d’email: qualsevol subscriptor a
la teua llista pot rebre els correus què són enviats a la llista, i també
participar. Tu tries si la llista és pública, semi-privada o privada.
cloud->sites->talk->desc @:txt.talk lets you chat with your friends without any need for complex software installation or registration. It all happens directly between you and your friends, from your web browser. @:txt.tlk et permet xatejar amb els teus amics sense cap necessitat d’instal·lar
software complex ni registrar-se. Tot ocorreix directament entre tu i els
teus amics, des d’el teu navegador.
cloud->sites->vox->desc @:txt.vox helps you to make group-based decisions. Start a discussion, share ideas, come to an agreement. Every decision has a clear deadline, so you can be sure to decide on time. @:txt.vox t’ajuda a crear decisions grupals. Comença una conversa, comparteix
idees, arriba a un acord. Cada decisió té una data límit, així que pots
asegurar-te de deicidir a temps.
cloud->sites->notes->desc With @:txt.notes you can take and store notes, images, links… and even files; and synchronise them across all your devices (or share them with your friends). Amb @:txt.notes pots pendre i guardar notes, imatges, enllaços… i també
fitxers; i sincronitzar-los a tots els teus dispositius ( o compartir-los
amb els teus amics).
cloud->sites->bag->desc @:txt.bag allows you to save articles which you do not have time to read now. @:txt.bag et permet guardar articles què no tingues temps per llegir
al moment.
cloud->sites->carte->desc Framacarte allows you to draw, label, colour, annotate maps from [OpenStreetMap](@:link.wOSM) in order to display them on your website or print them. Framacarte et permet dibuixar, etiquetar, acolorir, anotar mapes de [OpenStreetMap](@:link.wOSM)
per mostrar-los a la teua web o imprimir-los.
cloud->sites->link->desc With @:txt.link, you can shorten long URLs. On social networks or microblogging platforms, a shorter link saves space and is more clear. Amb @:txt.link, pots acurtar URLs llargues. A les xarxes socials o plataformes
de microblogging, un enllaç curt estalvia espai i és més clar.
cloud->sites->drive->desc @:txt.drive allows you to store your files online, synchronize them between your PCs, mobile devices… and share them with whoever you want. @:txt.drive et permet emmagatzemar els teus fitxers online, sincronitzar-los
entre els teus PCs, dispositius mòbils… i llavors compartir-los amb qui
vulgues.
cloud->sites->git->desc @:txt.git is a tool for developers. It can host your open source software projects and allows users to work on it collaboratively. @:txt.git és una eina per desenvolupadors. Pot allotjar els teus projectes
de software open source i permet als usuaris treballar amb ell de forma col·laborativa.
cloud->sites->site->desc @:txt.site allows you to easily create a website and to host it on our servers. There’s no advertising or tracking posing risk to privacy of your site’s visitors. @:txt.site et permet crear fàcilment una pàgina web i allotjar-la als
teus servidors. No hi ha publicitat ni rastreig que pose en risc la privacitat
dels visitants del teu lloc web.
cloud->sites->wiki->desc @:txt.wiki allows you to easily create a wiki and to host it on our servers. There’s no advertising or tracking posing risk to privacy of your site’s visitors. @:txt.wiki et permet crear fàcilment una viqui i allotjar-la als teus
servidors. No hi ha publicitat ni rastreig què pose en risc la privacitat
dels visitants del teu lloc web.
vrac->title Bulk free Volums massius
vrac->desc Unclassifiable but not badly classified! Inclassificable però no classificat malament!
vrac->sites->colibri->desc Do you have any questions? We (might) have an answer! “If you do not know, ask. If you know, share”. @:txt.colibri is a place where we can share information about Open source. Tens alguna pregunta? Nosaltres (podríem) tindre una resposta! “Si no
saps, pregunta. Si saps, comparteix”. @:txt.colibri és un lloc on podem compartir
informació sobre Open source.
vrac->sites->evl->desc The marketplace for physical @:txt.soft products: @:txt.key, @:txt.book, @:txt.dvd but also goodies and t-shirts. El mercat per productes @:txt.soft físics : @:txt.key, @:txt.book, @:txt.dvd
però també productes promocionals i samarretes.