Key English Spanish
garden->md To participate in the development of the software, suggest improvements
or simply download it, go to [the development site](@:src.pad)

If you wish to install this software for your own use and thus gain in
autonomy, we help you on:
Para participar en el desarrollo del software, sugerir mejoras o,
simplemente, descargarlo, vete a [el sitio de desarrollo](@:src.pad)

Si quieres instalar este software para tu propio uso y así ganar en
autonomía, te ayudamos en:
garden->title Cultivate your garden Cultiva tu jardín
help->md To help you, here is a video tutorial (in french only) directed by Frédéric
Véron.
Como ayuda, aquí tienes un vídeo tutorial (en francés) dirigido por Frédéric
Véron.
help->play Play the video Pon el vídeo
help->title Video Tutorial Vídeo Tutorial
how ## How does it work?

- Create a pad.
- Start to **write** your text
- and **invite** your collaborators.
- Each participant is distinguished by a **color**
- and can **chat** with the group.
- If necessary, restore an old version from **history**
- and when your work is done, **export** it.

Want a [demonstration]({link})?
## ¿Cómo funciona?

- Crea un "pad"
- Comienza a **escribir** tu texto
- e **invita** a tus empleados.
- Cada participante se distingue por un **color**
- y puede **chatear** con el resto del grupo.
- Si es necesario, restaura una versión previa desde **historial**
- y, cuando tu trabajo esté hecho, **expórtalo**.

¿Quieres una [demostración]({link})?
meta->lead Collaborating online has never been easier Collaborar online nunca ha sido más fácil
meta->title Framapad - Collaborative Text Editor Framapad - Editor de textos Colaborativo
page_info->add_yourself If you are **an organization** that has the resources to host such a service and would like to be added to it, you can contact us through [contact.framasoft.org](https://contact.framasoft.org). Si usted es **una organización** que tiene los recursos para alojar dicho servicio y desea ser agregado, puede contactarnos a través de [contact.framasoft.org] (https://contact.framasoft.org).
page_info->columns->chatons Type Tipo
page_info->columns->country Country País
page_info->columns->title Instance name Nombre de instancia
page_info->columns->url URL URL
page_info->instance->type->chatons CHATONS CHATONS
page_info->instance->type->other Other Otro
page_info->intro Here is the list of instances to which you can be redirected by creating a pad from the Framapad home page. Esta es la lista de instancias a las que puede ser redirigido creando un pad desde la página de inicio de Framapad.
page_info->intro_other We don’t know the people behind these instance, so we don’t redirect to those because we don’t know their privacy policy or their ability to handle many users, however we list them below. No conocemos estas instancias, ni conocemos su política de privacidad o su capacidad para manejar muchos usuarios y, por tanto, no redirigimos hacia ellos. Sin embargo, las enumeramos a continuación.
page_info->title List of Etherpad instances Lista de instancias de Etherpad
page_info->title_other List of {nbinstances} other instances Lista de otras {nbinstances} instancias
page_info->title_pool List of the {nbinstances} recommended instances Lista de las {nbinstances} instancias recomendadas